Guru Granth Sahib Translation Project

குரு கிரந்த் சாஹிப் ஜி தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு

தேவன் ஒருவரே, தேவனுடைய நாமம் தியானிக்கப்படவேண்டும். வாழ்க்கை என்பது உண்மை, இரக்கம் மற்றும் சேவைக்கு ஏற்ப வாழ வேண்டும். இதற்கெல்லாம், சீக்கியர்கள் குரு கிரந்த் சாஹிப் தான் தங்கள் நித்திய குரு என்று நம்புகிறார்கள். இது அவர்களின் ராகங்கள் அல்லது இசை நடவடிக்கைகளுக்கு ஏற்ப ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட பாடல்களின் தொகுப்பாகும், இதில் ஆழமான ஆன்மீக செய்திகள், நெறிமுறை திசைகள் மற்றும் சமகால சமூக விதிமுறைகள் மற்றும் ஆன்மீக உணர்தலின் போக்குகள் பற்றிய தரிசனங்கள் உள்ளன. எனவே, இந்த உரை ஒரு மத நூலாக செயல்படுவது மட்டுமல்லாமல், உலகெங்கிலும் உள்ள மில்லியன் கணக்கான சீக்கியர்களுக்கு உத்வேகம் அளித்து வழிகாட்டுகிறது.

 

ਇਕਿ ਦਾਤੇ ਇਕਿ ਮੰਗਤੇ ਕੀਤੇ ਆਪੇ ਭਗਤਿ ਕਰਾਈ ॥੮॥ 
யாரோ ஒருவர் தானமாகிவிட்டார் என்பது அவருடைய லீலை ஒரு பிச்சைக்காரன் இருக்கிறான், அவனே பக்தி செய்து கொள்கிறான்.

ਹਰਿ ਜਨ ਬਿਹਾਵੈ ਨਾਮ ਧਿਆਏ ॥੩॥ 
பக்தர்கள் கடவுளின் திருநாமத்தை தியானிப்பதன் மூலம் தங்கள் வாழ்க்கையை நனவாக்குகிறார்கள்.

ਗੜ ਮੰਦਰ ਮਹਲਾ ਕਹਾ ਜਿਉ ਬਾਜੀ ਦੀਬਾਣੁ ॥ 
கோட்டைகள், கோவில்கள், அரண்மனைகள் மற்றும் அரசர்களின் நீதிமன்றங்கள் ஒரு கூத்தாடி விளையாட்டாக எங்கே இருக்கின்றன?

ਮਨਮੁਖੁ ਬਿਦਿਆ ਬਿਕ੍ਰਦਾ ਬਿਖੁ ਖਟੇ ਬਿਖੁ ਖਾਇ ॥ 
மன்முகன் உயிரினத்தின் அறிவை விற்கிறான், இதனால் அவன் விஷத்தைப் பெற்று விஷத்தை மட்டுமே சாப்பிடுகிறான்.

ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਜਨਮੇ ਗਵਨੁ ਮਿਟਾਇਆ ॥ 
(குரு நானக் தேவ் அதற்கு பதிலளிக்கிறார்) சத்குருவிடம் நான் தங்கியிருந்து என் வாழ்க்கையை மாற்றியபோது, அவர் என் போக்குவரத்தை அகற்றினார்.

ਨਾਨਕ ਵਡੇ ਸੇ ਵਡਭਾਗੀਜਿਨੀ ਸਚੁ ਰਖਿਆ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥੩੪॥ 
ஹே நானக்! அந்த மனிதர்கள் பெரியவர்கள் மற்றும் அதிர்ஷ்டசாலிகள், உண்மையை இதயத்தில் வைத்திருந்தவர்கள்

ਗੁਪਤੀ ਬਾਣੀ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥ 
ஹே நானக்! எல்லையற்ற வார்த்தைகளின் வடிவத்தில் இரகசிய பேச்சு யாருடைய மனதில் தோன்றுகிறது,

ਸਾਚ ਬਿਨਾ ਸੂਚਾ ਕੋ ਨਾਹੀ ਨਾਨਕ ਅਕਥ ਕਹਾਣੀ ॥੬੭॥ 
ஹே நானக்! முழுமையான உண்மை இல்லாமல் யாரும் தூய்மையானவர்கள் அல்ல, மேலும் பரமபிதாவின் பொழுது போக்குகளின் கதையும் உண்மையில் விவரிக்க முடியாதது.

ਗੁਰਿ ਵਣੁ ਤਿਣੁ ਹਰਿਆ ਕੀਤਿਆ ਨਾਨਕ ਕਿਆ ਮਨੁਖ ॥੨॥ 
ஹே நானக்! குருவானவர் காட்டையும் புல்லையும் பசுமையாக்கியுள்ளார். அப்படியானால் மனிதனை வளப்படுத்துவது அவனுக்கு பெரிய விஷயமல்ல

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਮੰਗੈ ਦਾਨੁ ਇਕੁ ਦੇਹੁ ਦਰਸੁ ਮਨਿ ਪਿਆਰੁ ॥੨॥ 
நானக் கடவுளிடம் ஒரே ஒரு நன்கொடை மட்டுமே கேட்கிறார், உங்கள் தரிசனத்தை எனக்குக் கொடுங்கள், அன்பு எப்போதும் என் இதயத்தில் நிலைத்திருக்க வேண்டும்.

error: Content is protected !!
Scroll to Top