Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 700

Page 700

ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ جیتسری محلہ 5 گھرو 3۔
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ رب ایک ہے، جس کا حصول صادق گرو کے فضل سے ممکن ہے۔
ਕੋਈ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਈਹਾ ਜਗਿ ਮੀਤੁ ॥ کوئی نایاب ہی جانتا ہے کہ اس کائنات میں کون میرا قریبی دوست ہے؟
ਜਿਸੁ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਸੋਈ ਬਿਧਿ ਬੂਝੈ ਤਾ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ جس پر مہربان ہوتا ہے اس حقیقت کو اچھی طرح سمجھتا ہے اور اس کی طرز زندگی پاکیزہ بن جاتی ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਬਨਿਤਾ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਇਸਟ ਮੀਤ ਅਰੁ ਭਾਈ ॥ ماں باپ، بیوی، بیٹا، رشتے دار، اچھا دوست اور بھائی،
ਪੂਰਬ ਜਨਮ ਕੇ ਮਿਲੇ ਸੰਜੋਗੀ ਅੰਤਹਿ ਕੋ ਨ ਸਹਾਈ ॥੧॥ پچھلی زندگی میں اتفاق سے ہی ملتے ہیں؛ لیکن زندگی کے آخری وقت میں کوئی بھی مددگار نہیں ہوتا۔ 1۔
ਮੁਕਤਿ ਮਾਲ ਕਨਿਕ ਲਾਲ ਹੀਰਾ ਮਨ ਰੰਜਨ ਕੀ ਮਾਇਆ ॥ موتیوں کی مالائیں، سونا، جواہرات اور ہیرے دل کو خوشی دینے والی دولت ہے۔
ਹਾ ਹਾ ਕਰਤ ਬਿਹਾਨੀ ਅਵਧਹਿ ਤਾ ਮਹਿ ਸੰਤੋਖੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥੨॥ انسان کی زندگی انہیں جمع کرنے کی تکلیف میں گزرجاتی ہے؛ لیکن ان سب کے حصول کے بعد انسان کو اطمینان حاصل نہیں ہوتا۔ 2۔
ਹਸਤਿ ਰਥ ਅਸ੍ਵ ਪਵਨ ਤੇਜ ਧਣੀ ਭੂਮਨ ਚਤੁਰਾਂਗਾ ॥ خواہ انسان کے پاس ہاتھی، رتھ، ہوا کی طرح تیز چلنے والے گھوڑے، مال و دولت، زمین اور چتورنگینی فوج ہی کیوں نہ ہو،
ਸੰਗਿ ਨ ਚਾਲਿਓ ਇਨ ਮਹਿ ਕਛੂਐ ਊਠਿ ਸਿਧਾਇਓ ਨਾਂਗਾ ॥੩॥ ان میں سے کچھ بھی انسان کے ساتھ نہیں چاہتا اور وہ بے لباس ہی کائنات چھوڑ کر چلا جاتا ہے۔ 3۔
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਮ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਤਾ ਕੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ॥ ہری کے سنت حضرات محبوب رب کے عزیز ہوتے ہیں؛ اس لیے ہمیں ان کی صحبت میں رہ کر ہمیشہ رب کی حمد و ثنا کرنی چاہیے۔
ਨਾਨਕ ਈਹਾ ਸੁਖੁ ਆਗੈ ਮੁਖ ਊਜਲ ਸੰਗਿ ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਾਈਐ ॥੪॥੧॥ اے نانک! ایسے سنتوں کی صحبت میں رہنے سے انسان کو دنیا میں خوشی حاصل ہوتی ہے اور آگے آخرت میں بھی بڑی شان حاصل ہوتی ہے۔ 4۔ 1۔
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ਦੁਪਦੇ جیتسری محلہ 5 گھرو 3 چؤپدے
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ رب ایک ہے، جس کا حصول صادق گرو کے فضل سے ممکن ہے۔
ਦੇਹੁ ਸੰਦੇਸਰੋ ਕਹੀਅਉ ਪ੍ਰਿਅ ਕਹੀਅਉ ॥ اے نیک صحبت صاحب خاوند رفیقہ! مجھے میرے محبوب رب کی خبر دو، اس محبوب کے بارے میں کچھ تو بتاؤ۔
ਬਿਸਮੁ ਭਈ ਮੈ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਸੁਨਤੇ ਕਹਹੁ ਸੁਹਾਗਨਿ ਸਹੀਅਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ میں اس کے بارے میں مختلف باتیں سن کر حیران ہوگئی ہوں۔ 1۔ وقفہ۔
ਕੋ ਕਹਤੋ ਸਭ ਬਾਹਰਿ ਬਾਹਰਿ ਕੋ ਕਹਤੋ ਸਭ ਮਹੀਅਉ ॥ کوئی کہتا ہے کہ وہ جسم سے باہر ہی رہتا ہے اور کوئی کہتا ہے کہ وہ سب میں سمایا ہوا ہے۔
ਬਰਨੁ ਨ ਦੀਸੈ ਚਿਹਨੁ ਨ ਲਖੀਐ ਸੁਹਾਗਨਿ ਸਾਤਿ ਬੁਝਹੀਅਉ ॥੧॥ اس کا کوئی رنگ اور اس کی کوئی علامت بھی نظر نہیں آتی، اے صاحب خاوند عورتوں! مجھے سچ بتاؤ۔ 1۔
ਸਰਬ ਨਿਵਾਸੀ ਘਟਿ ਘਟਿ ਵਾਸੀ ਲੇਪੁ ਨਹੀ ਅਲਪਹੀਅਉ ॥ وہ رب ہر شئی میں رہتا ہے، وہ ہر ایک جسم میں رہتا ہے، وہ مایا سے پاک ہے اور اس پر انسانوں کے اچھے یا برے اعمال کا کوئی الزام نہیں لگتا۔
ਨਾਨਕੁ ਕਹਤ ਸੁਨਹੁ ਰੇ ਲੋਗਾ ਸੰਤ ਰਸਨ ਕੋ ਬਸਹੀਅਉ ॥੨॥੧॥੨॥ نانک عرض کرتا ہے کہ اے لوگو! بغور سنو، میرا رب تو سنت حضرات کی زبان پر رہتا ہے۔ 2۔ 1۔ 2۔
ਜੈਤਸਰੀ ਮਃ ੫ ॥ جیتسری محلہ 5۔
ਧੀਰਉ ਸੁਨਿ ਧੀਰਉ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ اپنے رب کی شان سن کر مجھے بہت صبر ملتا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸਭੁ ਅਰਪਉ ਨੀਰਉ ਪੇਖਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਨੀਰਉ ॥੧॥ میں اپنے رب کا نہایت ہی قریب سے دیدار کر کے اپنی روح، جان، دل و دماغ سب کچھ اسے وقف کرتا ہوں۔ 1۔
ਬੇਸੁਮਾਰ ਬੇਅੰਤੁ ਬਡ ਦਾਤਾ ਮਨਹਿ ਗਹੀਰਉ ਪੇਖਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੨॥ میں اس بے حد و شما، لامحدود اور عظیم سخی رب کا دیدار کرکے اپنے دل میں بساتا ہوں۔ 2۔
ਜੋ ਚਾਹਉ ਸੋਈ ਸੋਈ ਪਾਵਉ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰਉ ਜਪਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੩॥ میں جو کچھ چاہتا ہوں، وہی اس سے حاصل کرلیتا ہوں، اپنے رب کا ذکر کرنے سے میری امید و خواہش بھی پوری ہوجاتی ہے۔ 3۔
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਦੂਖਿ ਨ ਕਬਹੂ ਝੂਰਉ ਬੁਝਿ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ॥੪॥੨॥੩॥ اے نانک! گرو کی بے پناہ فضل سے وہ میرے دل میں بس گیا ہے اور رب کو سمجھنے کے بعد اب میں کبھی تکلیف میں پریشان نہیں ہوتا۔ 4۔ 2۔ 3۔
ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ جیتسری محلہ 5۔
ਲੋੜੀਦੜਾ ਸਾਜਨੁ ਮੇਰਾ ॥ وہ میرا محبوب رب ہی ہے، جس کے حصول کے لیے ہر ایک متلاشی کے دل میں شدید خواہش بیدار ہے۔
ਘਰਿ ਘਰਿ ਮੰਗਲ ਗਾਵਹੁ ਨੀਕੇ ਘਟਿ ਘਟਿ ਤਿਸਹਿ ਬਸੇਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ اس لیے گھر گھر میں اس کے مبارک گیت گاؤ، وہ ہر ایک انسان کے دل میں رہتا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਸੂਖਿ ਅਰਾਧਨੁ ਦੂਖਿ ਅਰਾਧਨੁ ਬਿਸਰੈ ਨ ਕਾਹੂ ਬੇਰਾ ॥ فرحت (خوشی) میں اس کی پرستش کرو اور مصیبت (تکلیف) میں بھی اسی کی عبادت کرو اور اسے ہرگز کبھی نہ بھولو۔
ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਕੋਟਿ ਸੂਰ ਉਜਾਰਾ ਬਿਨਸੈ ਭਰਮੁ ਅੰਧੇਰਾ ॥੧॥ اس کے نام کا ذکر کرنے سے کروڑوں ہی سورج کی روشنی ہوجاتی ہے اور شبہ، جہالت کی تاریکی کا خاتمہ ہوجاتا ہے۔ 1۔
ਥਾਨਿ ਥਨੰਤਰਿ ਸਭਨੀ ਜਾਈ ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤੇਰਾ ॥ اے رب! تو ہر ملک و بیرون ملک ہر جگہ موجود ہے اور جو کچھ بھی ہوتا ہے، وہ تیرا ہی ہے۔
ਸੰਤਸੰਗਿ ਪਾਵੈ ਜੋ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਬਹੁਰਿ ਨ ਹੋਈ ਹੈ ਫੇਰਾ ॥੨॥੩॥੪॥ اے نانک! جو شخص سنتوں کی صحبت میں رہتا ہے، وہ دوبارہ آواگون کے چکر میں نہیں پڑتا یعنی اسے نجات مل جاتی ہے۔ 2۔ 3۔ 4۔
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/