Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 678

Page 678

ਨਾਨਕੁ ਮੰਗੈ ਦਾਨੁ ਪ੍ਰਭ ਰੇਨ ਪਗ ਸਾਧਾ ॥੪॥੩॥੨੭॥ اے رب! نانک تجھ سے تیرے ساتھ سادھؤں کے خاک قدم کا تحفہ مانگتا ہے۔ 4۔ 3۔ 27۔
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ دھناسری محلہ 5۔
ਜਿਨਿ ਤੁਮ ਭੇਜੇ ਤਿਨਹਿ ਬੁਲਾਏ ਸੁਖ ਸਹਜ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਆਉ ॥ جس رب نے تجھے دنیا میں بھیجا ہے، اسی نے تجھے واپس بلالیا ہے، آخر کار خوشی و مسرت کے ساتھ اپنے اصل گھر (رب کے قدموں) میں واپس آجاؤ۔
ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਗੁਨ ਗਾਉ ਸਹਜ ਧੁਨਿ ਨਿਹਚਲ ਰਾਜੁ ਕਮਾਉ ॥੧॥ رب کی شان کے مبارک گیت سرور کے ساتھ میٹھی آواز میں بخوشی گاؤ اور اس جسم نما شہر پر ثابت قدمی سے حکومت کرو۔ 1۔
ਤੁਮ ਘਰਿ ਆਵਹੁ ਮੇਰੇ ਮੀਤ ॥ اے میرے رفیق! تم اپنے اصل گھر میں واپس آجاؤ۔
ਤੁਮਰੇ ਦੋਖੀ ਹਰਿ ਆਪਿ ਨਿਵਾਰੇ ਅਪਦਾ ਭਈ ਬਿਤੀਤ ॥ ਰਹਾਉ ॥ واہے گرو نے خود ہی تیرے دشمن: ہوس، غصہ، حرص، لگاؤ اور غرور کو تجھ سے دور کردیا ہے اور اب تیری مصیبت کا وقت گزر چکا ہے۔ وقفہ۔
ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਨੇ ਪ੍ਰਭ ਕਰਨੇਹਾਰੇ ਨਾਸਨ ਭਾਜਨ ਥਾਕੇ ॥ خالق خدا نے تجھے کائنات میں مقبول کردیا ہے اور اب تیری بھاگ دوڑ ختم ہوگئی ہے۔
ਘਰਿ ਮੰਗਲ ਵਾਜਹਿ ਨਿਤ ਵਾਜੇ ਅਪੁਨੈ ਖਸਮਿ ਨਿਵਾਜੇ ॥੨॥ اب ہمیشہ تیرے گھر میں خوشی کی لاتعداد آوازوں والے موسیقی بجتی رہتی ہے اور تیرے اپنے مالک نے تجھے مزین کیا ہے۔ 2۔
ਅਸਥਿਰ ਰਹਹੁ ਡੋਲਹੁ ਮਤ ਕਬਹੂ ਗੁਰ ਕੈ ਬਚਨਿ ਅਧਾਰਿ ॥ گرو کے کلام کی بنیاد پر مضبوط ہوکر رہو اور کبھی بھی غیرمستحکم مت ہونا۔
ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਸਗਲ ਭੂ ਮੰਡਲ ਮੁਖ ਊਜਲ ਦਰਬਾਰ ॥੩॥ ساری کائنات تیری فتح و سلامتی کا نعرہ لگائے گی اور تو رب کے دربار میں پر رونق چہرہ اور با عزت داخل ہوگا۔ 3۔
ਜਿਨ ਕੇ ਜੀਅ ਤਿਨੈ ਹੀ ਫੇਰੇ ਆਪੇ ਭਇਆ ਸਹਾਈ ॥ جس نے انسانوں کو پیدا کیا ہے، اسی نے انہیں گمراہ کرکے دوبارہ راہ راست پر لایا ہے اور وہ خود ہی ان کا مددگار بن گیا ہے۔
ਅਚਰਜੁ ਕੀਆ ਕਰਨੈਹਾਰੈ ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੪॥੨੮॥ اے نانک! خالق رب نے ایک حیرت انگیز کھیل وجود بخشا ہے اور اس کی کبریائی ہمیشہ برحق ہے۔ 4۔ 4۔ 27۔
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੬ دھناسری محلہ 5 گھرو 6۔
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ رب ایک ہے، جس کا حصول صادق گرو کے فضل سے ممکن ہے۔
ਸੁਨਹੁ ਸੰਤ ਪਿਆਰੇ ਬਿਨਉ ਹਮਾਰੇ ਜੀਉ ॥ اے محبوب سنت حضرات! میری التجا بغور سماعت کرو،
ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਮੁਕਤਿ ਨ ਕਾਹੂ ਜੀਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥ ذکر رب کے بغیر کسی کو بھی نجات نہیں ملتی۔ وقفہ۔
ਮਨ ਨਿਰਮਲ ਕਰਮ ਕਰਿ ਤਾਰਨ ਤਰਨ ਹਰਿ ਅਵਰਿ ਜੰਜਾਲ ਤੇਰੈ ਕਾਹੂ ਨ ਕਾਮ ਜੀਉ ॥ اے میرے دل! نیک اور پاکیزہ عمل کرو، رب تو دنیوی سمندر سے پار کروانے والا جہاز ہے، بقیہ مصروفیات تیرے کسی کام نہیں آنے والی۔
ਜੀਵਨ ਦੇਵਾ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸੇਵਾ ਇਹੁ ਉਪਦੇਸੁ ਮੋ ਕਉ ਗੁਰਿ ਦੀਨਾ ਜੀਉ ॥੧॥ گرو نے مجھے یہ تعلیم دی ہے کہ اپنی زندگی میں پربرہما گرودیو کی ہی پرستش کرو۔ 1۔
ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਨ ਲਾਈਐ ਹੀਤੁ ਜਾ ਕੋ ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ਬੀਤੁ ਅੰਤ ਕੀ ਬਾਰ ਓਹੁ ਸੰਗਿ ਨ ਚਾਲੈ ॥ اس سے دل لگی نہیں کرنی چاہیے، جس کی خود بھی کچھ ہستی نہ ہو؛ کیوں کہ وہ زندگی کے آخری لمحات میں انسان کے ساتھ نہیں جاتا۔
ਮਨਿ ਤਨਿ ਤੂ ਆਰਾਧ ਹਰਿ ਕੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸਾਧ ਜਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤੇਰੇ ਬੰਧਨ ਛੂਟੈ ॥੨॥ تو اپنے دل و دماغ میں رب کی پرستش کر، اس کے پیارے سادھؤں کی صحبت اختیار کرنے سے تیری مایا کی تمام بندھن ٹوٹ جائے گی۔ 2۔
ਗਹੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਰਨ ਹਿਰਦੈ ਕਮਲ ਚਰਨ ਅਵਰ ਆਸ ਕਛੁ ਪਟਲੁ ਨ ਕੀਜੈ ॥ اس پر برہما کی پناہ لو اور اپنے دل میں کنول قدم کا دھیان کرو، اس کے علاوہ کسی دوسرے امداد کی کچھ بھی امید مت کرو۔
ਸੋਈ ਭਗਤੁ ਗਿਆਨੀ ਧਿਆਨੀ ਤਪਾ ਸੋਈ ਨਾਨਕ ਜਾ ਕਉ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ॥੩॥੧॥੨੯॥ اے نانک! جس پر رب فضل فرماتا ہے، درحقیقت وہی پرستار دانشور، متفکر اور مراقب ہے۔ 3۔ 1۔ 26۔
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ دھناسری محلہ 5۔
ਮੇਰੇ ਲਾਲ ਭਲੋ ਰੇ ਭਲੋ ਰੇ ਭਲੋ ਹਰਿ ਮੰਗਨਾ ॥ اے میرے محبوب! واہے گرو کے نام کی طلب کرنا بہت اعلیٰ اور عمدہ ہے۔
ਦੇਖਹੁ ਪਸਾਰਿ ਨੈਨ ਸੁਨਹੁ ਸਾਧੂ ਕੇ ਬੈਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਚਿਤਿ ਰਾਖੁ ਸਗਲ ਹੈ ਮਰਨਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥ اے بھائی! اپنی آنکھیں کھول کر اچھی طرح دیکھ لو اور سادھو کی انمول باتیں سنو۔ اپنی زندگی کے مالک رب کو اپنے دل میں بسا کر رکھو؛ کیوں کہ یقینا سبھی کو ایک نہ ایک دن موت کا مزہ چکھنا ہے۔ وقفہ۔
ਚੰਦਨ ਚੋਆ ਰਸ ਭੋਗ ਕਰਤ ਅਨੇਕੈ ਬਿਖਿਆ ਬਿਕਾਰ ਦੇਖੁ ਸਗਲ ਹੈ ਫੀਕੇ ਏਕੈ ਗੋਬਿਦ ਕੋ ਨਾਮੁ ਨੀਕੋ ਕਹਤ ਹੈ ਸਾਧ ਜਨ ॥ تم اپنے جسم پر چند دن اور عطر لگاتے ہو، لذیذ کھانا کھاتے ہو اور بہت سی لذات سے لطف اندوز ہوتے ہو، دیکھ لو، یہ تما لذتیں پھیکی ہیں۔ سادھو حضرات کہتے ہیں کہ رب کا نام ہی اعلیٰ و برتر ہے۔
ਤਨੁ ਧਨੁ ਆਪਨ ਥਾਪਿਓ ਹਰਿ ਜਪੁ ਨ ਨਿਮਖ ਜਾਪਿਓ ਅਰਥੁ ਦ੍ਰਬੁ ਦੇਖੁ ਕਛੁ ਸੰਗਿ ਨਾਹੀ ਚਲਨਾ ॥੧॥ تم اپنے جسم اور مال کو اپنا سمجھتے ہو اور ایک لمحہ بھی رب کا جہری ذکر نہیں کرتے۔ دیکھ لو، یہ مال و دولت اور جائیداد کچھ بھی تیرے ساتھ نہیں جانے والی ہے۔ 1۔
ਜਾ ਕੋ ਰੇ ਕਰਮੁ ਭਲਾ ਤਿਨਿ ਓਟ ਗਹੀ ਸੰਤ ਪਲਾ ਤਿਨ ਨਾਹੀ ਰੇ ਜਮੁ ਸੰਤਾਵੈ ਸਾਧੂ ਕੀ ਸੰਗਨਾ ॥ جس شخص کی اچھی قسمت ہے، وہی سنتوں کی پناہ لیتا ہے، سنتوں کی صحبت اختیار کرنے سے موت کبھی تکلیف نہیں دیتی۔
ਪਾਇਓ ਰੇ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨੁ ਮਿਟਿਓ ਹੈ ਅਭਿਮਾਨੁ ਏਕੈ ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਾਨਕ ਮਨੁ ਲਗਨਾ ॥੨॥੨॥੩੦॥ اے نانک! اس نے نام نما اعلیٰ خزانہ حاصل کرلیا ہے، اس کا غرور مٹ گیا ہے اور دل ایک شکل و صورت سے پاک رب سے جڑ گیا ہے۔ 2۔ 2۔ 30۔
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/