Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 410

Page 410

ਅਲਖ ਅਭੇਵੀਐ ਹਾਂ ॥ وہ غیر مرئی اور نا قابلِ فہم ہے۔
ਤਾਂ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰਿ ਹਾਂ ॥ تو اس کے ساتھ اپنا دل لگا ۔
ਬਿਨਸਿ ਨ ਜਾਇ ਮਰਿ ਹਾਂ ॥ وہ لا فانی ہے اور پیدائش و موت سے پاک ہے۔
ਗੁਰ ਤੇ ਜਾਨਿਆ ਹਾਂ ॥ نانک کا بیان ہے کہ اے دل! گرو کے ذریعے سے ہی رب کی معرفت ممکن ہے۔
ਨਾਨਕ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੨॥੩॥੧੫੯॥ میرا دل رب کے ساتھ مطمئن ہوگیا ہے ۔2 ۔3 ۔159۔
ਆਸਾਵਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ آسواری محلہ 5۔
ਏਕਾ ਓਟ ਗਹੁ ਹਾਂ ॥ اے میرے دل! ایک رب کی ہی پناہ لے،
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਕਹੁ ਹਾਂ ॥ ہمیشہ گرو کی باتیں بیان کرو۔
ਆਗਿਆ ਸਤਿ ਸਹੁ ਹਾਂ ॥ واہے گرو کے حکم کو حق مان کر بخوشی قبول کرو۔
ਮਨਹਿ ਨਿਧਾਨੁ ਲਹੁ ਹਾਂ ॥ اپنے قلب میں موجود نام کے ذخائر کو حاصل کرو۔
ਸੁਖਹਿ ਸਮਾਈਐ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ تم اس طرح حقیقی خوشی میں شامل ہوجاؤ گے۔ 1۔ وقفہ۔
ਜੀਵਤ ਜੋ ਮਰੈ ਹਾਂ ॥ اے میرے دل! جو شخص دنیوی کام کرتا ہوا دولت کی ہوس سے بے نیاز رہتا ہے۔
ਦੁਤਰੁ ਸੋ ਤਰੈ ਹਾਂ ॥ وہ خوفناک دنیوی سمندر سے پار ہوجاتا ہے۔
ਸਭ ਕੀ ਰੇਨੁ ਹੋਇ ਹਾਂ جو سب کے قدموں کی خاک ہوجاتا ہے،
ਨਿਰਭਉ ਕਹਉ ਸੋਇ ਹਾਂ ॥ تم اسے ہی بے خوف کہو۔
ਮਿਟੇ ਅੰਦੇਸਿਆ ਹਾਂ ॥ تمام فکریں ختم ہوجاتی ہیں۔
ਸੰਤ ਉਪਦੇਸਿਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ اے میرے دل! سنتوں کی تعلیم سے 1۔
ਜਿਸੁ ਜਨ ਨਾਮ ਸੁਖੁ ਹਾਂ ॥ جس شخص کے پاس رب کے نام کی خوشی ہے،
ਤਿਸੁ ਨਿਕਟਿ ਨ ਕਦੇ ਦੁਖੁ ਹਾਂ ॥ اس کے پاس کوئی غم نہیں آتا۔
ਜੋ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਸੁ ਸੁਨੇ ਹਾਂ ॥ جو لوگ واہے گرو کی حمد و ثنا سنتے ہیں،
ਸਭੁ ਕੋ ਤਿਸੁ ਮੰਨੇ ਹਾਂ ॥ دنیا کے تمام لوگ ان کی تعظیم و توقیر کرتے ہیں۔
ਸਫਲੁ ਸੁ ਆਇਆ ਹਾਂ ॥ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਭਾਇਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੨॥੪॥੧੬੦॥ نانک کا بیان ہے کہ اے میرے دل! اس کائنات میں اس کا دوبارہ آنا کامیاب ہے، جو رب کو پسند ہے۔ 2۔ 4۔ 160۔
ਆਸਾਵਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ آسواری محلہ 5۔
ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਜਸੁ ਗਾਈਐ ਹਾਂ ॥ آؤ ہم سب یکجا ہوکر ہری کی تعریف و توصیف کریں
ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਈਐ ਹਾਂ ॥ اور اعلیٰ مقام حاصل کریں۔
ਉਆ ਰਸ ਜੋ ਬਿਧੇ ਹਾਂ ॥ جو اس رس کو پالیتا ہے، وہ
ਤਾ ਕਉ ਸਗਲ ਸਿਧੇ ਹਾਂ ॥ وہ تمام ردھیاں اور سدھیاں حاصل کرلیتا ہے۔
ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਿਆ ਹਾਂ ॥ جو شخص دن رات (گناہوں سے) بچتا رہتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਬਡਭਾਗਿਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ نانک کا بیان ہے کہ اے میرے دل! وہ بہت خوش نصیب ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਸੰਤ ਪਗ ਧੋਈਐ ਹਾਂ ॥ ਦੁਰਮਤਿ ਖੋਈਐ ਹਾਂ ॥ آؤ ہم سب مل کر سنتوں کے قدم دھوئیں اور اپنی گندگی کو صاف کریں۔
ਦਾਸਹ ਰੇਨੁ ਹੋਇ ਹਾਂ ॥ ਬਿਆਪੈ ਦੁਖੁ ਨ ਕੋਇ ਹਾਂ ॥ انسان کو خادمِ رب کے قدموں کی خاک ہونے سے کوئی پریشانی لاحق نہیں ہوتی۔
ਭਗਤਾਂ ਸਰਨਿ ਪਰੁ ਹਾਂ ॥ ਜਨਮਿ ਨ ਕਦੇ ਮਰੁ ਹਾਂ ॥ انسان کو معتقدین کی پناہ لینے سے جنم اور وفات کے چکر سے آزادی مل جاتی ہے۔
ਅਸਥਿਰੁ ਸੇ ਭਏ ਹਾਂ ॥ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਜਪਿ ਲਏ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ اے میرے دل! جو لوگ ہری کے نام کا ذکر کرتے ہیں، وہ مستحکم ہوجاتے ہیں۔ 1۔
ਸਾਜਨੁ ਮੀਤੁ ਤੂੰ ਹਾਂ ॥ اے معبود رب! تو ہی میرا شوہر اور دوست ہو۔
ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇ ਮੂੰ ਹਾਂ ॥ میرے دل میں اپنا نام بسادو۔
ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਨਾਹਿ ਕੋਇ ਹਾਂ ॥ ਮਨਹਿ ਅਰਾਧਿ ਸੋਇ ਹਾਂ ॥ اس کے علاوہ دوسرا کوئی نہیں؛ اس لیے میں اپنے دل میں اس کی پرستش کرتا ہوں۔
ਨਿਮਖ ਨ ਵੀਸਰੈ ਹਾਂ ॥ میں اسے ایک لمحے کے لیے بھی نہیں بھولتا۔
ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਕਿਉ ਸਰੈ ਹਾਂ ॥ اس کے علاوہ میرا کس طرح گذر ہوسکتا ہوں؟
ਗੁਰ ਕਉ ਕੁਰਬਾਨੁ ਜਾਉ ਹਾਂ ॥ ਨਾਨਕੁ ਜਪੇ ਨਾਉ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੨॥੫॥੧੬੧॥ اے میرے دل! میں اپنے گرو پر قربان جاتا ہوں۔ نانک تو واہے گرو کا نام ہی ذکر کرتا رہتا ہے۔ 2۔5۔161۔
ਆਸਾਵਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ آسواری محلہ 5۔
ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਤੂੰ ਹਾਂ ॥ اے رب ! ایک تو ہی خالقِ کائنات ہے،
ਅਵਰੁ ਨਾ ਸੁਝੈ ਮੂੰ ਹਾਂ ॥ میں تمہارے سوا کسی کو نہیں سمجھتا۔
ਕਰਹਿ ਸੁ ਹੋਈਐ ਹਾਂ ॥ تو دنیا میں جو کچھ کرتا ہے، وہی ہوتا ہے۔
ਸਹਜਿ ਸੁਖਿ ਸੋਈਐ ਹਾਂ ॥ اس لیے میں بآسانی سکون میں سوتا ہوں۔
ਧੀਰਜ ਮਨਿ ਭਏ ਹਾਂ ॥ ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਦਰਿ ਪਏ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ اے میرے دل! جب سے میں نے رب کے در کی پناہ لی ہے، میرے دل میں صبر گھر کرگیا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਸਾਧੂ ਸੰਗਮੇ ਹਾਂ ॥ میں سادھؤں کی صحبت میں شامل ہوگیا ہوں،
ਪੂਰਨ ਸੰਜਮੇ ਹਾਂ ॥ میرے حسی اعضاء کامل طور پر میرے قبضے میں ہے۔
ਜਬ ਤੇ ਛੁਟੇ ਆਪ ਹਾਂ ॥ جب سے میں نے غرور سے چھٹکارا حاصل کرلیا ہے،"
ਤਬ ਤੇ ਮਿਟੇ ਤਾਪ ਹਾਂ ॥ اس وقت سے میری تکلیف اور پریشانی دور ہوگئی ہے۔
ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀਆ ਹਾਂ ॥ ਪਤਿ ਰਖੁ ਬਨਵਾਰੀਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ اے میرے دل! رب نے مجھ پر کرم کیا ہے۔ اے مالکِ کائنات! مجھ پناہ میں آئے ہوئے شخص کی عزت رکھیے۔ 1۔
ਇਹੁ ਸੁਖੁ ਜਾਨੀਐ ਹਾਂ ॥ ਹਰਿ ਕਰੇ ਸੁ ਮਾਨੀਐ ਹਾਂ ॥ اے میرے دل! رب جو کچھ کرتا ہے، اسے بخوشی قبول کرنا چاہیے۔ صرف اسے ہی خوشی سمجھنا چاہیے۔
ਮੰਦਾ ਨਾਹਿ ਕੋਇ ਹਾਂ ॥ ਸੰਤ ਕੀ ਰੇਨ ਹੋਇ ਹਾਂ ॥ اے دل! جو شخص سنت حضرات کے قدموں کی خاک بنتا ہے، اسے (کائنات میں) کوئی برا نظر نہیں آتا۔
ਆਪੇ ਜਿਸੁ ਰਖੈ ਹਾਂ ॥ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸੋ ਚਖੈ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੨॥ اے میرے دل! رب جس شخص کی خود حفاظت کرتا ہے، وہی ہری نام نما امرت چکھتا ہے۔ 2۔
ਜਿਸ ਕਾ ਨਾਹਿ ਕੋਇ ਹਾਂ ॥ جس شخص کا کوئی نہیں،
ਤਿਸ ਕਾ ਪ੍ਰਭੂ ਸੋਇ ਹਾਂ ॥ اس کا وہ رب ہے۔
ਅੰਤਰਗਤਿ ਬੁਝੈ ਹਾਂ ॥ رب سب کی باطنی کیفیت کو سمجھتا ہے۔
ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤਿਸੁ ਸੁਝੈ ਹਾਂ ॥ وہ تمام باتوں سے باخبر ہے۔
ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਿ ਲੇਹੁ ਹਾਂ ॥ ਨਾਨਕ ਅਰਦਾਸਿ ਏਹੁ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੩॥੬॥੧੬੨॥ اے میرے دل! اس طرح واہے گرو کے دربار میں التجا کرو: اے رب! گنہ گاروں کو بخش دیجیے، یہی نانک کی دعا ہے۔ 3۔ 6۔ 162۔
ਆਸਾਵਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਇਕਤੁਕਾ ॥ آسواری محلہ 5 اکتوکا۔
ਓਇ ਪਰਦੇਸੀਆ ਹਾਂ ॥ اے لوگو! تو اس دنیا میں پردیسی ہے،
ਸੁਨਤ ਸੰਦੇਸਿਆ ਹਾਂ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ یہ پیغام بغور سنو۔ 1۔ وقفہ۔
ਜਾ ਸਿਉ ਰਚਿ ਰਹੇ ਹਾਂ ॥ تم جس دولت کے ساتھ مسحور ہوئے ہو،
error: Content is protected !!
Scroll to Top
slot gacor slot demo https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
slot gacor slot demo https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/