Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 277

Page 277

ਅੰਤੁ ਨਹੀ ਕਿਛੁ ਪਾਰਾਵਾਰਾ ॥ اس کی طاقت کی کوئی ابتدا اور انتہا نہیں ہے۔
ਹੁਕਮੇ ਧਾਰਿ ਅਧਰ ਰਹਾਵੈ ॥ اس نے اپنے حکم سے زمین کو قائم کیا ہے اور بغیر کسی سہارے کے اس نے (برقرار) رکھا ہوا ہے۔
ਹੁਕਮੇ ਉਪਜੈ ਹੁਕਮਿ ਸਮਾਵੈ ॥ جو کچھ اس کے حکم سے پیدا ہوا ہے، آخر میں اس کے حکم میں جذب ہوجاتا ہے۔
ਹੁਕਮੇ ਊਚ ਨੀਚ ਬਿਉਹਾਰ ॥ اچھے اور برے کام اس کی مرضی (رضا) کے مطابق ہوتے ہیں۔
ਹੁਕਮੇ ਅਨਿਕ ਰੰਗ ਪਰਕਾਰ ॥ ان کے حکم سے طرح طرح کے کھیل تماشے ہو رہے ہیں۔
ਕਰਿ ਕਰਿ ਦੇਖੈ ਅਪਨੀ ਵਡਿਆਈ ॥ دنیا بنا کر وہ اپنی شان کو دیکھتا رہتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਸਭ ਮਹਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥੧॥ اے نانک! خدا تمام مخلوقات میں موجود ہے۔
ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਮਾਨੁਖ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ॥ اگر رب کو اچھا لگے، تو انسان نجات پالیتا ہے۔
ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਤਾ ਪਾਥਰ ਤਰਾਵੈ ॥ اگر رب کو اچھا لگے، تو پتھر کو بھی پار کردیتا ہے۔
ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਬਿਨੁ ਸਾਸ ਤੇ ਰਾਖੈ ॥ اگر رب کو اچھا لگے، تو بغیر سانس کے بھی مخلوق کو (موت سے) بچاکر رکھتا ہے۔
ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਤਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਭਾਖੈ ॥ اگر رب کو اچھا لگے، تو انسان خدا کی بڑائی و پاکی کرتا رہتا ہے۔
ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਤਾ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰੈ ॥ اگر رب کو اچھا لگے، تو گنہ گاروں کو بھی نجات دے دیتا ہے۔
ਆਪਿ ਕਰੈ ਆਪਨ ਬੀਚਾਰੈ ॥ واہے گرو خود ہی سب کچھ کرتا ہے اور خود ہی سوچتا ہے۔
ਦੁਹਾ ਸਿਰਿਆ ਕਾ ਆਪਿ ਸੁਆਮੀ ॥ خدا خود دنیا و آخرت کا مالک ہے۔
ਖੇਲੈ ਬਿਗਸੈ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥ دل کی بات جاننے والا رب دنیا کا کھیل کھیلتا رہتا ہے اور (اسے دیکھ کر) خوش ہوتا ہے۔
ਜੋ ਭਾਵੈ ਸੋ ਕਾਰ ਕਰਾਵੈ ॥ جو کچھ رب کو رغبت دلاتا ہے، وہی کام انسان سے کرواتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਅਵਰੁ ਨ ਆਵੈ ॥੨॥ اے نانک! اس جیسا دوسرا کوئی نظر نہیں آتا۔
ਕਹੁ ਮਾਨੁਖ ਤੇ ਕਿਆ ਹੋਇ ਆਵੈ ॥ بتاؤ آدمی سے کون سا کام ہوسکتا ہے؟
ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਕਰਾਵੈ ॥ جو رب کو اچھا لگتا ہے، وہی (کام) مخلوق سے کرواتا ہے۔
ਇਸ ਕੈ ਹਾਥਿ ਹੋਇ ਤਾ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਲੇਇ ॥ اگر انسان کے بس میں ہو تو وہ ہر ایک چیزوں کا خیال کرے۔
ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਕਰੇਇ ॥ جو کچھ رب کو موزوں لگتا ہے، وہ وہی کچھ کرتا ہے۔
ਅਨਜਾਨਤ ਬਿਖਿਆ ਮਹਿ ਰਚੈ ॥ علم کی کمی کی وجہ سے انسان فضول باتوں میں مگن رہتا ہے۔
ਜੇ ਜਾਨਤ ਆਪਨ ਆਪ ਬਚੈ ॥ اگر وہ جانتا ہو تو وہ اپنے آپ کو (برائیوں سے) بچا سکتا ہے۔
ਭਰਮੇ ਭੂਲਾ ਦਹ ਦਿਸਿ ਧਾਵੈ ॥ بھرم میں بھولا ہوا اس کا من دس سمتوں میں بھٹکتا رہتا ہے۔
ਨਿਮਖ ਮਾਹਿ ਚਾਰਿ ਕੁੰਟ ਫਿਰਿ ਆਵੈ ॥ چاروں کونوں میں چکر لگانے کے بعد وہ ایک لمحے میں واپس لوٹ آتا ہے۔
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਅਪਨੀ ਭਗਤਿ ਦੇਇ ॥ جسے مہربانی کرکے رب اپنی عقیدت عطا کرتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਤੇ ਜਨ ਨਾਮਿ ਮਿਲੇਇ ॥੩॥ اے نانک! وہ انسان نام میں غرق ہوجاتا ہے۔
ਖਿਨ ਮਹਿ ਨੀਚ ਕੀਟ ਕਉ ਰਾਜ ॥ ایک پل میں ہی رب کیڑے جیسے کمتر (انسان) کو (بادشاہت دے کر) راجا بنادیتا ہے۔
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਗਰੀਬ ਨਿਵਾਜ ॥ واہے گرو غریبوں پر مہربانی کرنے والا ہے۔
ਜਾ ਕਾ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕਛੂ ਨ ਆਵੈ ॥ جس مخلوق کی کوئی خوبی نظر نہیں آتی۔
ਤਿਸੁ ਤਤਕਾਲ ਦਹ ਦਿਸ ਪ੍ਰਗਟਾਵੈ ॥ اسے فوری طور پر ایک لمحے میں دس سمتوں میں مقبول بنادیتا ہے۔
ਜਾ ਕਉ ਅਪੁਨੀ ਕਰੈ ਬਖਸੀਸ ॥ دنیا کا مالک جگدیش جس پر اپنا کرم کردیتا ہے۔
ਤਾ ਕਾ ਲੇਖਾ ਨ ਗਨੈ ਜਗਦੀਸ ॥ وہ ان کے اعمال کا حساب و کتاب نہیں لیتا۔
ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਭ ਤਿਸ ਕੀ ਰਾਸਿ ॥ یہ روح اور جسم سب اس کا عطا کردہ سرمایہ ہے۔
ਘਟਿ ਘਟਿ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥ ہر دل میں مکمل برہمن کا نور ہے۔
ਅਪਨੀ ਬਣਤ ਆਪਿ ਬਨਾਈ ॥ اس نے یہ کائنات خود ہی بنائی ہے۔
ਨਾਨਕ ਜੀਵੈ ਦੇਖਿ ਬਡਾਈ ॥੪॥ اے نانک! میں اس کے شان و جلال کو دیکھ کر جی رہا ہوں۔
ਇਸ ਕਾ ਬਲੁ ਨਾਹੀ ਇਸੁ ਹਾਥ ॥ اس مخلوق کی قوت اس کے اپنے ہاتھ میں نہیں کیونکہ
ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਸਰਬ ਕੋ ਨਾਥ ॥ سب کا ایک رب ہی سب کچھ کرنے اور انسان سے کرانے والا ہے۔
ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਬਪੁਰਾ ਜੀਉ ॥ بے بس انسان تو رب کا وفادار ہے۔
ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਫੁਨਿ ਥੀਉ ॥ جو کچھ رب کو اچھا لگتا ہے، بالآخر وہی ہوتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਊਚ ਨੀਚ ਮਹਿ ਬਸੈ ॥ انسان کبھی اونچی ذاتیوں اور کبھی نچلی ذاتوں میں بستا ہے۔
ਕਬਹੂ ਸੋਗ ਹਰਖ ਰੰਗਿ ਹਸੈ ॥ کبھی وہ غم میں اداس ہوتا ہے اور کبھی خوشی میں خوش ہوکر ہنستا ہے۔
ਕਬਹੂ ਨਿੰਦ ਚਿੰਦ ਬਿਉਹਾਰ ॥ کبھی تنقید و مذمت کرنا ہی اس کا کام ہوتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਊਭ ਅਕਾਸ ਪਇਆਲ ॥ کبھی وہ آسمان پر ہوتا ہے اور کبھی زمین کے نیچے۔
ਕਬਹੂ ਬੇਤਾ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰ ॥ کبھی وہ برہمن کے خیال کا جاننے والا ہوتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਮਿਲਾਵਣਹਾਰ ॥੫॥ اے نانک! رب انسان کو اپنے ساتھ ملانے والا خود ہی ہے۔
ਕਬਹੂ ਨਿਰਤਿ ਕਰੈ ਬਹੁ ਭਾਤਿ ॥ یہ انسان بعض اوقات کئی طرح کے رقص و ناچ کرتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਸੋਇ ਰਹੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥ کبھی وہ دن رات سویا رہتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਮਹਾ ਕ੍ਰੋਧ ਬਿਕਰਾਲ ॥ کبھی وہ اپنے شدید غصے میں خوفناک ہوجاتا ہے۔
ਕਬਹੂੰ ਸਰਬ ਕੀ ਹੋਤ ਰਵਾਲ ॥ کبھی وہ سب کے قدموں کی دھول بنا رہتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਹੋਇ ਬਹੈ ਬਡ ਰਾਜਾ ॥ کبھی وہ بڑا بادشاہ بن جاتا ہے۔
ਕਬਹੁ ਭੇਖਾਰੀ ਨੀਚ ਕਾ ਸਾਜਾ ॥ کبھی وہ ادنیٰ بھکاری کا روپ دھارن کرلیتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਅਪਕੀਰਤਿ ਮਹਿ ਆਵੈ ॥ کبھی وہ اپکرتی (بدنامی) میں آجاتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਭਲਾ ਭਲਾ ਕਹਾਵੈ ॥ کبھی وہ بہت اچھا کہلواتا ہے۔
ਜਿਉ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਖੈ ਤਿਵ ਹੀ ਰਹੈ ॥ جس طرح رب اسے رکھتا ہے، اسی طرح انسان رہتا ہے۔
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਕਹੈ ॥੬॥ گرو کی مہربانی سے نانک سچ ہی بولتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਹੋਇ ਪੰਡਿਤੁ ਕਰੇ ਬਖ੍ਯ੍ਯਾਨੁ ॥ کبھی آدمی پنڈت بن کر تبلیغ کرتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਮੋਨਿਧਾਰੀ ਲਾਵੈ ਧਿਆਨੁ ॥ کبھی وہ خاموش راہب بن کر مراقبہ میں بیٹھا ہے۔
ਕਬਹੂ ਤਟ ਤੀਰਥ ਇਸਨਾਨ ॥ کبھی زیارت گاہوں کے کنارے جا کر غسل کرتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਸਿਧ ਸਾਧਿਕ ਮੁਖਿ ਗਿਆਨ ॥ کبھی وہ سدھ سادھک(متلاشی) بن کر اپنے منہ سے علم حاصل کرتا ہے۔
ਕਬਹੂ ਕੀਟ ਹਸਤਿ ਪਤੰਗ ਹੋਇ ਜੀਆ ॥ کبھی انسان کیڑا، ہاتھی یا پتنگ بنا رہتا ہے۔
ਅਨਿਕ ਜੋਨਿ ਭਰਮੈ ਭਰਮੀਆ ॥ اور مسلسل کئی رحموں میں بھٹکتا رہتا ہے۔
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/