Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 254

Page 254

ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਗਨਿ ਮਿਨਿ ਦੇਖਹੁ ਮਨੈ ਮਾਹਿ ਸਰਪਰ ਚਲਨੋ ਲੋਗ ॥ ’’(اے متجسس!) اپنے دل میں اچھی طرح سے غور کر دیکھ لو کہ لوگوں کو اس دنیا سے بالیقین چلے جانا ہے۔
ਆਸ ਅਨਿਤ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਿਟੈ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਅਰੋਗ ॥੧॥ اے نانک! عارضی مادوں کی خواہش گرو کی پناہ لینے سے ہی ختم ہوتی ہے۔ صرف رب کے نام میں ہی شفا ہے ۔ 1۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਗਗਾ ਗੋਬਿਦ ਗੁਣ ਰਵਹੁ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਜਪਿ ਨੀਤ ॥ (اے متجسس!) اپنے ہر ایک سانس سے گووند کی تعریف و توصیف کرتے رہو اور روزانہ ان کی پرستش کرو۔
ਕਹਾ ਬਿਸਾਸਾ ਦੇਹ ਕਾ ਬਿਲਮ ਨ ਕਰਿਹੋ ਮੀਤ ॥ جسم پر کیا یقین کیا جا سکتا ہے؟ اے میرے دوست! دیر نہ کر۔
ਨਹ ਬਾਰਿਕ ਨਹ ਜੋਬਨੈ ਨਹ ਬਿਰਧੀ ਕਛੁ ਬੰਧੁ ॥ خواہ بچپن ہو، جوانی ہو، بڑھاپا ہو، کسی بھی وقت موت کو آنے سے رکاوٹ نہیں ہے۔
ਓਹ ਬੇਰਾ ਨਹ ਬੂਝੀਐ ਜਉ ਆਇ ਪਰੈ ਜਮ ਫੰਧੁ ॥ اس وقت کا پتہ نہیں لگ سکتا کہ کب یمراج کی رسی گلے میں آپڑے۔
ਗਿਆਨੀ ਧਿਆਨੀ ਚਤੁਰ ਪੇਖਿ ਰਹਨੁ ਨਹੀ ਇਹ ਠਾਇ ॥ یہ بات سمجھ لو خواہ کوئی صاحب علم ہو، خواہ کوئی مراقب ہو، خواہ کوئی چالاک ہو، کسی کو بھی اس دنیا میں ہمیشہ نہیں رہنا۔
ਛਾਡਿ ਛਾਡਿ ਸਗਲੀ ਗਈ ਮੂੜ ਤਹਾ ਲਪਟਾਹਿ ॥ بے وقوف ہی ان چیزوں کے حصول میں لگتا ہے، جنہوں نے ساری دنیا ترک کردی ہے۔
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸਿਮਰਤ ਰਹੈ ਜਾਹੂ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗ ॥ جس کے ماتھے پر خوش قسمتی لکھی ہوئی ہے، وہ گرو کے فضل سے رب کی پرستش کرتا رہتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਆਏ ਸਫਲ ਤੇ ਜਾ ਕਉ ਪ੍ਰਿਅਹਿ ਸੁਹਾਗ ॥੧੯॥ اے نانک! جنہیں محبوب رب کی رضا حاصل ہے،اس دنیا میں انہیں کی آمد کامیاب ہے۔ 16۔
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਘੋਖੇ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬੇਦ ਸਭ ਆਨ ਨ ਕਥਤਉ ਕੋਇ ॥ میں نے تمام صحیفوں اور ویدوں کا مطالعہ کرکے دیکھ لیا ہے۔ کوئی بھی یہ نہیں بتاتا کہ رب کے سوا کوئی اور بھی ہمیشہ رہنے والا ہے۔
ਆਦਿ ਜੁਗਾਦੀ ਹੁਣਿ ਹੋਵਤ ਨਾਨਕ ਏਕੈ ਸੋਇ ॥੧॥ اے نانک! ایک رب ہی کائنات کی ابتدا میں، زمانوں کے آغاز میں تھا، اب ہے اور ہمیشہ ہی رہنے والا ہے۔ 1۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਘਘਾ ਘਾਲਹੁ ਮਨਹਿ ਏਹ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਦੂਸਰ ਨਾਹਿ ॥ اپنے ذہن میں اس بات کو پختہ کرلو کہ واہے گرو کے سوا کوئی نہیں۔
ਨਹ ਹੋਆ ਨਹ ਹੋਵਨਾ ਜਤ ਕਤ ਓਹੀ ਸਮਾਹਿ ॥ نہ کوئی تھا اور نہ ہی آئندہ کوئی ہوگا۔ وہ رب ہمہ گیر ہو رہا ہے۔
ਘੂਲਹਿ ਤਉ ਮਨ ਜਉ ਆਵਹਿ ਸਰਨਾ ॥ اے دل! اگر تو رب کی پناہ لے گا، تو ہی رب میں جذب ہوگا۔
ਨਾਮ ਤਤੁ ਕਲਿ ਮਹਿ ਪੁਨਹਚਰਨਾ ॥ اس کلی یوگ میں واہے گرو کا نام ہی حقیقی کفارہ ہے۔
ਘਾਲਿ ਘਾਲਿ ਅਨਿਕ ਪਛੁਤਾਵਹਿ ॥ بہت سے لوگ شکوک میں محنت و مشقت کرکے کف افسوس ملتے ہیں۔
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਹਾ ਥਿਤਿ ਪਾਵਹਿ ॥ رب کی پرستش کے بغیر سکون کس طرح مل سکتا ہے؟
ਘੋਲਿ ਮਹਾ ਰਸੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਤਿਹ ਪੀਆ ॥ اے نانک! وہ اسے گھول کر پی لیتا ہے
ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਰਿ ਜਾ ਕਉ ਦੀਆ ॥੨੦॥ جسے ہری نما گرو جی اعلی رس امرت عطا کرتے ہیں۔ 20
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਙਣਿ ਘਾਲੇ ਸਭ ਦਿਵਸ ਸਾਸ ਨਹ ਬਢਨ ਘਟਨ ਤਿਲੁ ਸਾਰ ॥ تمام دن اور سانسیں رب نے گن کر ہی انسان میں ڈالے ہیں۔ وہ ایک تل کے برابر بھی نہ زیادہ ہوتا ہے اور نہ ہی کم ہوتا ہے۔
ਜੀਵਨ ਲੋਰਹਿ ਭਰਮ ਮੋਹ ਨਾਨਕ ਤੇਊ ਗਵਾਰ ॥੧॥ اے نانک! جو لوگ شک اور بے وقوفی میں زندگی جینا چاہتے ہیں، ایسے لوگ احمق ہیں ۔ 1۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਙੰਙਾ ਙ੍ਰਾਸੈ ਕਾਲੁ ਤਿਹ ਜੋ ਸਾਕਤ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨ ॥ کال (موت) اسے اپنا نوالہ بنالیتی ہے، جسے رب نے ملحد بنا دیا ہے۔
ਅਨਿਕ ਜੋਨਿ ਜਨਮਹਿ ਮਰਹਿ ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਨ ਚੀਨ ॥ جو لوگ رام کا یقین نہیں کرتے، وہ متعدد اندام نہانی میں پیدا ہوتے اور مرتے رہتے ہیں۔
ਙਿਆਨ ਧਿਆਨ ਤਾਹੂ ਕਉ ਆਏ ॥ صرف وہی لوگ علم اور مراقبہ حاصل کرتے ہیں،
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਹ ਆਪਿ ਦਿਵਾਏ ॥ جن پر رب خود فضل و احسان کرتا ہے۔
ਙਣਤੀ ਙਣੀ ਨਹੀ ਕੋਊ ਛੂਟੈ ॥ اعمال کا حساب معلوم کرنے سے کوئی بھی نجات یافتہ نہیں ہوسکتا۔
ਕਾਚੀ ਗਾਗਰਿ ਸਰਪਰ ਫੂਟੈ ॥ یہ جسم مٹی کا کچا گھڑا ہے، جسے یقیناً ٹوٹ جانا ہے،
ਸੋ ਜੀਵਤ ਜਿਹ ਜੀਵਤ ਜਪਿਆ ॥ صرف وہی لوگ زندہ ہیں، جو زندگی میں رب کی پرستش کرتے ہیں۔
ਪ੍ਰਗਟ ਭਏ ਨਾਨਕ ਨਹ ਛਪਿਆ ॥੨੧॥ اے نانک! رب کا ذکر کرنے والا انسان چھپا نہیں رہتا؛ بلکہ دنیا میں مشہور ہوجاتا ہے۔21۔
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਚਿਤਿ ਚਿਤਵਉ ਚਰਣਾਰਬਿੰਦ ਊਧ ਕਵਲ ਬਿਗਸਾਂਤ ॥ اپنے دل میں رب کے خوبصورت قدموں کا خیال کرنے سے میرا مخالف ذہن کنول کی طرح کھل گیا ہے۔
ਪ੍ਰਗਟ ਭਏ ਆਪਹਿ ਗੋੁਬਿੰਦ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਮਤਾਂਤ ॥੧॥ اے نانک! گووند خود سنتوں کی صلاح سے ہی ظاہر ہوتا ہے۔ 1۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਚਚਾ ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਲਾਗਾ ॥ جب گرو کے خوبصورت قدموں میں دل لگا،
ਧਨਿ ਧਨਿ ਉਆ ਦਿਨ ਸੰਜੋਗ ਸਭਾਗਾ ॥ وہ دن بڑا مبارک ہے، وہ اتفاق بھی خوش قسمتی ہے۔
ਚਾਰਿ ਕੁੰਟ ਦਹ ਦਿਸਿ ਭ੍ਰਮਿ ਆਇਓ ॥ میں چاروں طرف اور دس سمتوں سے بھٹک کر آیا ہوں۔
ਭਈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤਬ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਓ ॥ جب رب نے فضل کیا، تو ہی مجھے گرو کا دیدار نصیب ہوتا ہے۔
ਚਾਰ ਬਿਚਾਰ ਬਿਨਸਿਓ ਸਭ ਦੂਆ ॥ رب کی شان کی فکر کرنے سے تمام دوغلا پن دور ہوگیا ہے۔
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲ ਹੂਆ ॥ میرا ذہن سنتوں کی صحبت میں پاک ہوگیا ہے۔
ਚਿੰਤ ਬਿਸਾਰੀ ਏਕ ਦ੍ਰਿਸਟੇਤਾ ॥ اے نانک! وہ فکر کو بھول جاتا ہے اور وہ ایک رب کا دیدار کرلیتا ہے،
ਨਾਨਕ ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਜਿਹ ਨੇਤ੍ਰਾ ॥੨੨॥ جس کی آنکھوں میں علم کا سرمہ پڑھاتا ہے۔ 22۔
ਸਲੋਕੁ ॥ شلوک۔
ਛਾਤੀ ਸੀਤਲ ਮਨੁ ਸੁਖੀ ਛੰਤ ਗੋਬਿਦ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥ گووند کی شان کے اشعار گانے سے سینہ ٹھنڈا اور دماغ مسرور ہوجاتا ہے۔
ਐਸੀ ਕਿਰਪਾ ਕਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਦਸਾਇ ॥੧॥ نانک کی دعا ہے کہ اے میرے رب! مجھ پر ایسا فضل و کرم فرما کہ میں تیرے غلاموں کا غلام بن جاؤں ۔ 1۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਛਛਾ ਛੋਹਰੇ ਦਾਸ ਤੁਮਾਰੇ ॥ میں تیرا غلام بچہ ہوں۔
ਦਾਸ ਦਾਸਨ ਕੇ ਪਾਨੀਹਾਰੇ ॥ میں تیرے غلاموں کے غلام کا پانی بھرنے والا ہوں۔
ਛਛਾ ਛਾਰੁ ਹੋਤ ਤੇਰੇ ਸੰਤਾ ॥ میں تیرے سنتوں کے قدموں کی خاک بن جاؤں،
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html