Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 240

Page 240

ਜਿਨਿ ਗੁਰਿ ਮੋ ਕਉ ਦੀਨਾ ਜੀਉ ॥ جس گرو نے مجھے زندگی دی ہے،
ਆਪੁਨਾ ਦਾਸਰਾ ਆਪੇ ਮੁਲਿ ਲੀਉ ॥੬॥ اس نے مجھے خود خرید لیا ہے اور اپنا خادم بنا لیا ہے۔6۔
ਆਪੇ ਲਾਇਓ ਅਪਨਾ ਪਿਆਰੁ ॥ گرو نے مجھے خود محبت کا تحفہ عطا کیا ہے۔
ਸਦਾ ਸਦਾ ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕਉ ਕਰੀ ਨਮਸਕਾਰੁ ॥੭॥ میں ہمیشہ ہمیش اس گرو کو جھ کر سلام کرتا رہتا ہوں۔ 7۔
ਕਲਿ ਕਲੇਸ ਭੈ ਭ੍ਰਮ ਦੁਖ ਲਾਥਾ ॥ میرے جھگڑے، پریشانیاں، خوف، شبہ اور تمام تکلیف دور ہوگئے ہیں۔
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਮੇਰਾ ਗੁਰੁ ਸਮਰਾਥਾ ॥੮॥੯॥ اے نانک! میرا گرودیو ایسا بہادر ہے۔ 8۔ 9۔
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ گؤڑی محلہ 5۔
ਮਿਲੁ ਮੇਰੇ ਗੋਬਿੰਦ ਅਪਨਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ॥ اے میرے گوبند! مجھے دیدار کروا کر اپنا نام عطا کیجیے۔
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਧ੍ਰਿਗੁ ਧ੍ਰਿਗੁ ਅਸਨੇਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ بے نام دنیوی محبت کو پھٹکار ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਜੋ ਪਹਿਰੈ ਖਾਇ ॥ انسان واہے گرو کے نام کے بغیر جو کچھ پہنتا اور کھاتا رہتا ہے،
ਜਿਉ ਕੂਕਰੁ ਜੂਠਨ ਮਹਿ ਪਾਇ ॥੧॥ وہ اس کتے کی طرح ہے، جو جوٹھے پتوں میں منہ مارتا رہتا ہے۔ 1۔
ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਜੇਤਾ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥ واہے گرو کے نام کے ذکر کے بغیر تمام اعمال و رویہ
ਜਿਉ ਮਿਰਤਕ ਮਿਥਿਆ ਸੀਗਾਰੁ ॥੨॥ میت کے زیب و زینت کی طرح بے کار ہے۔ 2۔
ਨਾਮੁ ਬਿਸਾਰਿ ਕਰੇ ਰਸ ਭੋਗ ॥ جو شخص نام کو بھلا کر لذتوں میں پڑجاتا ہے،
ਸੁਖੁ ਸੁਪਨੈ ਨਹੀ ਤਨ ਮਹਿ ਰੋਗ ॥੩॥ اسے خواب میں بھی راحت نہیں ملتی اور اس کا جسم دائم المریض ہوجاتا ہے۔
ਨਾਮੁ ਤਿਆਗਿ ਕਰੇ ਅਨ ਕਾਜ ॥ اگر انسان رب کے نام کو چھوڑ کر دوسرا کاروبار کرتا ہے،
ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਝੂਠੇ ਸਭਿ ਪਾਜ ॥੪॥ تو اس کی تمام جھوٹی نمائشیں فنا ہوجاتی ہیں۔ 4۔
ਨਾਮ ਸੰਗਿ ਮਨਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਲਾਵੈ ॥ جو شخص اپنے دل میں رب کی محبت نہیں رکھتا،
ਕੋਟਿ ਕਰਮ ਕਰਤੋ ਨਰਕਿ ਜਾਵੈ ॥੫॥ ایسا شخص جہنم میں جاتا ہے، خواہ وہ کروڑوں ہی مذہبی عمل کرتا رہے۔5۔
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਿਨਿ ਮਨਿ ਨ ਆਰਾਧਾ ॥ جو شخص اپنے دل میں رب کے نام کی پرستش نہیں کرتا،
ਚੋਰ ਕੀ ਨਿਆਈ ਜਮ ਪੁਰਿ ਬਾਧਾ ॥੬॥ وہ دوزخ میں چور کی طرح پکڑا جاتا ہے۔ 6۔
ਲਾਖ ਅਡੰਬਰ ਬਹੁਤੁ ਬਿਸਥਾਰਾ ॥ ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਝੂਠੇ ਪਾਸਾਰਾ ॥੭॥ لاکھوں ہی نمائشیں اور بہت سے پروپیگنڈےیہ سب واہے گرو کے نام بغیر جھوٹا دکھاوا ہے۔ 5۔،
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸੋਈ ਜਨੁ ਲੇਇ ॥ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਦੇਇ ॥੮॥੧੦॥ اے نانک! وہی شخص رب کے نام کا ذکر کرتا ہےجس شخص کو واہے گرو فضل و احسان سے عطا کرتا ہے۔8۔ 10۔،
ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ گؤڑی محلہ 5۔
ਆਦਿ ਮਧਿ ਜੋ ਅੰਤਿ ਨਿਬਾਹੈ ॥ ਸੋ ਸਾਜਨੁ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਚਾਹੈ ॥੧॥ جو تخلیق کے شروع، درمیان اور آخر میں انسان کا ساتھ نبھاتا ہےمیرے دل میں اس محبوب اعلیٰ رب سے ملنے کی ہی آرزو بنی ہوئی ہے۔ 1۔،
ਹਰਿ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸਦਾ ਸੰਗਿ ਚਾਲੈ ॥ واہے گرو کی محبت ہمیشہ انسان کے ساتھ جاتی ہے۔
ਦਇਆਲ ਪੁਰਖ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ہرجگہ موجود اور رحمت کے گھر واہے گرو تمام جانداروں کی پرورش کرتا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਬਿਨਸਤ ਨਾਹੀ ਛੋਡਿ ਨ ਜਾਇ ॥ رب نہ ہی کبھی مرتا ہے اور نہ ہی اپنی مخلوق کو چھوڑ کر کہیں جاتا ہے۔
ਜਹ ਪੇਖਾ ਤਹ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੨॥ میں جہاں کہیں دیکھتا ہوں، وہاں واہے گرو موجود ہے۔ 2۔
ਸੁੰਦਰੁ ਸੁਘੜੁ ਚਤੁਰੁ ਜੀਅ ਦਾਤਾ ॥ رب بہت خوبصورت، دانا، چالاک اور زندگی عطا کرنے والا ہے۔
ਭਾਈ ਪੂਤੁ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰਭੁ ਮਾਤਾ ॥੩॥ وہ ہی میرا بھائی، بیٹا، باپ اور ماں ہے۔ 3۔
ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰ ਮੇਰੀ ਰਾਸਿ ॥ وہ میری زندگی اور روح کی بنیاد ہے اور وہ میری حیات کا سرمایہ ہے۔
ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਈ ਕਰਿ ਰਿਦੈ ਨਿਵਾਸਿ ॥੪॥ میرے دل میں بود و باش اختیار کرکے رب نے مجھ میں محبت ڈالی ہے۔4۔
ਮਾਇਆ ਸਿਲਕ ਕਾਟੀ ਗੋਪਾਲਿ ॥ کائنات کے پالنہار گوپال نے میری مایا کی غلامی کاٹ دی ہے۔
ਕਰਿ ਅਪੁਨਾ ਲੀਨੋ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿ ॥੫॥ میرے طرف نظرِ کرم کر رب نے مجھے اپنا بنا لیا ہے۔ 5۔
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਕਾਟੇ ਸਭਿ ਰੋਗ ॥ اسے یاد کرنے سے تمام بیماری (دُکھ) دور ہوگئے ہیں۔
ਚਰਣ ਧਿਆਨ ਸਰਬ ਸੁਖ ਭੋਗ ॥੬॥ اس کے قدموں میں دل لگاکر تمام خوشیاں حاصل کرلی جاتی ہیں۔ 6۔
ਪੂਰਨ ਪੁਰਖੁ ਨਵਤਨੁ ਨਿਤ ਬਾਲਾ ॥ ہمہ گیر رب ہمیشہ نوزائیدہ اور کامل جوان ہے۔
ਹਰਿ ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਸੰਗਿ ਰਖਵਾਲਾ ॥੭॥ اندر اور باہر واہے گرو ہی میرا نگہبان ہے۔
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪਦੁ ਚੀਨ ॥ ਸਰਬਸੁ ਨਾਮੁ ਭਗਤ ਕਉ ਦੀਨ ॥੮॥੧੧॥ اے نانک! جو اعلیٰ رب کے عظیم مقام کو محسوس کرتا ہےوہ اس عقیدت مند کو دنیا کی ہر چیز اپنے نام کی شکل میں عطا کرتا ہے۔8۔ 11۔،
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ راگو گؤڑی ماجھ محلہ5۔
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ رب ایک ہے، جسے ستگرو کی مہربانی سے پایا جاسکتا ہے۔
ਖੋਜਤ ਫਿਰੇ ਅਸੰਖ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰੀਆ ॥ لاتعداد مخلوقات رب کو تلاش کرتے رہتے ہیں؛ لیکن کسی مخلوق کو بھی شانِ رب کی انتہا کا علم نہیں ہوا۔
ਸੇਈ ਹੋਏ ਭਗਤ ਜਿਨਾ ਕਿਰਪਾਰੀਆ ॥੧॥ جن پر واہے گرو کا فضل و احسان ہوجاتا ہے،ایسے لوگ ہی رب کے معتقد بنتے ہیں۔ 1۔
ਹਉ ਵਾਰੀਆ ਹਰਿ ਵਾਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ اے میرے رب! میں آپ پر دل و جان سے قربان ہوں۔ 1۔ وقفہ۔
ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਪੰਥੁ ਡਰਾਉ ਬਹੁਤੁ ਭੈਹਾਰੀਆ ॥ دنیوی سمندر، خوفناک راستے سے متعلق سن کر میں بہت خوف زدہ ہوگیا ہوں۔
ਮੈ ਤਕੀ ਓਟ ਸੰਤਾਹ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੀਆ ॥੨॥ آخر کار میں نے سنتوں کا سہارا لیا ہے۔ اے رب کے پیارے لوگو! آپ میری حفاظت کیجیے۔ 2۔
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ slot gacor https://andong-butuh.purworejokab.go.id/resources/demo/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/assets/files/demo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ slot gacor https://andong-butuh.purworejokab.go.id/resources/demo/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/assets/files/demo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/