Page 1263
ਜਿਨਿ ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਵਿਸਾਰਿਆ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਤਿਸ ਕੈ ਕੁਲਿ ਲਾਗੀ ਗਾਰੀ ॥
جس نے میرے ہری کے نام کو بھلا دیا، اس کے خاندان پر بدنامی کا داغ لگ گیا۔
ਹਰਿ ਤਿਸ ਕੈ ਕੁਲਿ ਪਰਸੂਤਿ ਨ ਕਰੀਅਹੁ ਤਿਸੁ ਬਿਧਵਾ ਕਰਿ ਮਹਤਾਰੀ ॥੨॥
اے بری اس کے خاندان میں کوئی اولاد پیدا نہ ہو، اور اس کی ماں بانجھ رہے تاکہ وہ مزید نسل نہ بڑھا سکے۔ 2۔
ਹਰਿ ਹਰਿ ਆਨਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ਗੁਰੁ ਸਾਧੂ ਜਿਸੁ ਅਹਿਨਿਸਿ ਹਰਿ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ॥
اے بری! مجھے اس گرو، اس سادھو سے ملا دے، جس نے دن رات تیرے نام کو اپنے دل میں بسایا ہے۔
ਗੁਰਿ ਡੀਠੈ ਗੁਰ ਕਾ ਸਿਖੁ ਬਿਗਸੈ ਜਿਉ ਬਾਰਿਕੁ ਦੇਖਿ ਮਹਤਾਰੀ ॥੩॥
جب گرو کے درشن ہوتے ہیں، تو گرو کا سچا پیروکار ایسی خوش ہوتا ہے جیسے بچہ اپنی ماں کو دیکھ کر خوش ہو جاتا ہے۔ 3۔
ਧਨ ਪਿਰ ਕਾ ਇਕ ਹੀ ਸੰਗਿ ਵਾਸਾ ਵਿਚਿ ਹਉਮੈ ਭੀਤਿ ਕਰਾਰੀ ॥
زندگی اور مالک کا ساتھ ہمیشہ کے لیے ہوتا ہے، مگر انا کی مضبوط دیوار انہیں جدا رکھتی ہے۔
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਹਉਮੈ ਭੀਤਿ ਤੋਰੀ ਜਨ ਨਾਨਕ ਮਿਲੇ ਬਨਵਾਰੀ ॥੪॥੧॥
اے نانک! جب کامل گرو اس انا کی دیوار کو توڑ دیتا ہے، تب بندہ ہری سے جا ملتا ہے۔ 4۔ 1۔
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੪ ॥
ملار محلہ 4۔
ਗੰਗਾ ਜਮੁਨਾ ਗੋਦਾਵਰੀ ਸਰਸੁਤੀ ਤੇ ਕਰਹਿ ਉਦਮੁ ਧੂਰਿ ਸਾਧੂ ਕੀ ਤਾਈ ॥
گنگا جمنا گوداوری اور سرسوتی جیسی پاکیزہ ندیاں بھی سادھوؤں کے قدموں کی دھول کو حاصل کرنے کی خواہش رکھتی ہیں۔
ਕਿਲਵਿਖ ਮੈਲੁ ਭਰੇ ਪਰੇ ਹਮਰੈ ਵਿਚਿ ਹਮਰੀ ਮੈਲੁ ਸਾਧੂ ਕੀ ਧੂਰਿ ਗਵਾਈ ॥੧॥
وہ کہتی ہیں کہ ہمارے پانی میں پاپیوں کی میل آ کر دھلتی ہے، مگر ہمارے اندر کی میل صرف سادھوؤں کے قدموں کی دھول سے ہی دور ہوتی ہے۔ 1۔
ਤੀਰਥਿ ਅਠਸਠਿ ਮਜਨੁ ਨਾਈ ॥
اڑسٹھ تیرتھوں میں نہانے کا ثواب ہری کے نام میں ہے۔
ਸਤਸੰਗਤਿ ਕੀ ਧੂਰਿ ਪਰੀ ਉਡਿ ਨੇਤ੍ਰੀ ਸਭ ਦੁਰਮਤਿ ਮੈਲੁ ਗਵਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
جب سادھو سنگت کی خاک آنکھوں میں پڑتی ہے، تو سبھی برے خیالات کی میل ختم ہو جاتی ہے۔1۔ وقفہ۔
ਜਾਹਰਨਵੀ ਤਪੈ ਭਾਗੀਰਥਿ ਆਣੀ ਕੇਦਾਰੁ ਥਾਪਿਓ ਮਹਸਾਈ ॥
راجا بھاگیرتھ نے سخت تپسیا کرکے گنگا کو زمین پر اتارا اور مہا دیو نے کیدار ناتھ کو قائم کیا۔
ਕਾਂਸੀ ਕ੍ਰਿਸਨੁ ਚਰਾਵਤ ਗਾਊ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਜਨ ਸੋਭਾ ਪਾਈ ॥੨॥
کاشی اور ورنداون جیسے مقامات جہاں کرشن جی گائیں چرایا کرتے تھے، وہ بھی ہری کے بندوں کے ذریعے پاک ہوئے۔ 2۔
ਜਿਤਨੇ ਤੀਰਥ ਦੇਵੀ ਥਾਪੇ ਸਭਿ ਤਿਤਨੇ ਲੋਚਹਿ ਧੂਰਿ ਸਾਧੂ ਕੀ ਤਾਈ ॥
جتنے بھی تیرتھ دیوی دیوتاؤں نے قائم کیے ہیں، وہ سب سادھوؤں کے قدموں کی دھول کو حاصل کرنے کی خواہش رکھتے ہیں۔
ਹਰਿ ਕਾ ਸੰਤੁ ਮਿਲੈ ਗੁਰ ਸਾਧੂ ਲੈ ਤਿਸ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮੁਖਿ ਲਾਈ ॥੩॥
اگر کوئی ہری کا سچا بھکت گرو یا سادھو مل جائے، تو ہمیں اس کے قدموں کی دھول کو اپنے ماتھے پر لگانا چاہیے۔ 3۔
ਜਿਤਨੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਤੁਮਰੀ ਮੇਰੇ ਸੁਆਮੀ ਸਭ ਤਿਤਨੀ ਲੋਚੈ ਧੂਰਿ ਸਾਧੂ ਕੀ ਤਾਈ ॥
اے میرے مالک! تیری پوری دنیا تیری ہی مخلوق ہے، اور سبھی سادھوؤں کے قدموں کی دھول کو حاصل کرنے کے خواہشمند ہیں۔
ਨਾਨਕ ਲਿਲਾਟਿ ਹੋਵੈ ਜਿਸੁ ਲਿਖਿਆ ਤਿਸੁ ਸਾਧੂ ਧੂਰਿ ਦੇ ਹਰਿ ਪਾਰਿ ਲੰਘਾਈ ॥੪॥੨॥
اے نانک جس کے مقدر میں یہ دھول لکھ دی جاتی ہے، وہی اسے حاصل کرتا ہے، اور ہری اسے بھو سنسار کے سمندر سے پار لگا دیتا ہے۔ 4۔ 2۔
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੪ ॥
ملار محلہ 4۔
ਤਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਹਰਿ ਮੀਠ ਲਗਾਨਾ ਜਿਸੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੈ ॥
جس پر ہری مہربانی کرتا ہے، صرف اُسی کو بری نام میٹھا لگتا ہے۔
ਤਿਸ ਕੀ ਭੂਖ ਦੂਖ ਸਭਿ ਉਤਰੈ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਣ ਹਰਿ ਉਚਰੈ ॥੧॥
جو ہری کے گن گاتا ہے، اس کی بھوک اور سبھی دکھ دور ہو جاتے ہیں۔ 1۔
ਜਪਿ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਿਸਤਰੈ ॥
اے دل! رب کے نام کے ذکر سے ہی نجات حاصل ہوتی ہے۔
ਗੁਰ ਕੇ ਬਚਨ ਕਰਨ ਸੁਨਿ ਧਿਆਵੈ ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਪਾਰਿ ਪਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
جو گرو کے وچاروں کو سنتا اور ان پر غور کرتا ہے، وہ دنیوی سمندر سے پار ہوجاتا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੇ ਹਮ ਹਾਟਿ ਬਿਹਾਝੇ ਜਿਸੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੈ ॥
ہم تو اسی کے خریدار بننا چاہتے ہیں جس پر ہری اپنی مہربانی کرتا ہے۔
ਹਰਿ ਜਨ ਕਉ ਮਿਲਿਆਂ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਸਭ ਦੁਰਮਤਿ ਮੈਲੁ ਹਰੈ ॥੨॥
جب کوئی ہری کے بھکتوں سے ملتا ہے، تو اسے حقیقی سکون حاصل ہوتا ہے، اور اس کے برے خیالات ختم ہو جاتے ہیں۔ 2۔
ਹਰਿ ਜਨ ਕਉ ਹਰਿ ਭੂਖ ਲਗਾਨੀ ਜਨੁ ਤ੍ਰਿਪਤੈ ਜਾ ਹਰਿ ਗੁਨ ਬਿਚਰੈ ॥
ہری کے بندے کو ہری کے گنوں کو سننے کی بھوک لگی رہتی ہے، اور وہ ان کی تعریف کرکے ہی تسکین پاتا ہے۔
ਹਰਿ ਕਾ ਜਨੁ ਹਰਿ ਜਲ ਕਾ ਮੀਨਾ ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਫੂਟਿ ਮਰੈ ॥੩॥
ہری کا بندہ ایسے ہے جیسے مچھلی پانی کے بغیر مر جاتی ہے، اسی طرح وہ بری کے بغير مرجھا جاتا ہے۔ 3۔
ਜਿਨਿ ਏਹ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਈ ਸੋ ਜਾਨੈ ਕੈ ਜਾਨੈ ਜਿਸੁ ਮਨਿ ਧਰੈ ॥
جس نے یہ پیار جگایا ہے، وہی اسے جان سکتا ہے، یا پھر وہی جس کے من میں یہ پیار بس گیا ہو۔
ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਦੇਖਿ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ਸਭ ਤਨ ਕੀ ਭੂਖ ਟਰੈ ॥੪॥੩॥
اے نانک جب ہری کے درشن ہوتے ہیں تبھی حقیقی خوشی ملتی ہے، اور جسم کی تمام بھوک مٹ جاتی ہے۔ 4۔ 3۔
ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੪ ॥
ملار محلہ 4۔
ਜਿਤਨੇ ਜੀਅ ਜੰਤ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੇ ਤਿਤਨੇ ਸਿਰਿ ਕਾਰ ਲਿਖਾਵੈ ॥
جتنے بھی جاندار ہری نے پیدا کیے ہیں، وہ سب اپنے اپنے کرم لے کر دنیا میں آئے ہیں۔
ਹਰਿ ਜਨ ਕਉ ਹਰਿ ਦੀਨ੍ਹ੍ਹ ਵਡਾਈ ਹਰਿ ਜਨੁ ਹਰਿ ਕਾਰੈ ਲਾਵੈ ॥੧॥
رب نے اپنے بندوں کو عظمت عطا کی ہے، اور وہ سبھی کو اس کی بندگی میں لگاتے ہیں۔
ਸਤਿਗੁਰੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਵੈ ॥
سچا گرو ہی ہری کے نام کو پختہ کرتا ہے۔