Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Portuguese Page 143

Page 143

ਖੁੰਢਾ ਅੰਦਰਿ ਰਖਿ ਕੈ ਦੇਨਿ ਸੁ ਮਲ ਸਜਾਇ ॥ khundhaa andar rakh kai dayn so mal sajaa-ay.
ਰਸੁ ਕਸੁ ਟਟਰਿ ਪਾਈਐ ਤਪੈ ਤੈ ਵਿਲਲਾਇ ॥ ras kas tatar paa-ee-ai tapai tai villaa-ay.
ਭੀ ਸੋ ਫੋਗੁ ਸਮਾਲੀਐ ਦਿਚੈ ਅਗਿ ਜਾਲਾਇ ॥ bhee so fog samaalee-ai dichai ag jaalaa-ay
ਨਾਨਕ ਮਿਠੈ ਪਤਰੀਐ ਵੇਖਹੁ ਲੋਕਾ ਆਇ ॥੨॥ naanak mithai patree-ai vaykhhu lokaa aa-ay. ||2||
ਪਵੜੀ ॥ pavrhee.
ਇਕਨਾ ਮਰਣੁ ਨ ਚਿਤਿ ਆਸ ਘਣੇਰਿਆ ॥ iknaa maran na chit aas ghanayri-aa.
ਮਰਿ ਮਰਿ ਜੰਮਹਿ ਨਿਤ ਕਿਸੈ ਨ ਕੇਰਿਆ ॥ mar mar jameh nit kisai na kayri-aa.
ਆਪਨੜੈ ਮਨਿ ਚਿਤਿ ਕਹਨਿ ਚੰਗੇਰਿਆ ॥ aapnarhai man chit kahan changayri-aa.
ਜਮਰਾਜੈ ਨਿਤ ਨਿਤ ਮਨਮੁਖ ਹੇਰਿਆ ॥ jamraajai nit nit manmukh hayri-aa.
ਮਨਮੁਖ ਲੂਣ ਹਾਰਾਮ ਕਿਆ ਨ ਜਾਣਿਆ ॥ manmukh loon haaraam ki-aa na jaani-aa.
ਬਧੇ ਕਰਨਿ ਸਲਾਮ ਖਸਮ ਨ ਭਾਣਿਆ ॥ baDhay karan salaam khasam na bhaani-aa.
ਸਚੁ ਮਿਲੈ ਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਸਾਹਿਬ ਭਾਵਸੀ ॥ sach milai mukh naam saahib bhaavsee.
ਕਰਸਨਿ ਤਖਤਿ ਸਲਾਮੁ ਲਿਖਿਆ ਪਾਵਸੀ ॥੧੧॥ karsan takhat salaam likhi-aa paavsee. ||11||
ਮਃ ੧ ਸਲੋਕੁ ॥ mehlaa 1 salok.
ਮਛੀ ਤਾਰੂ ਕਿਆ ਕਰੇ ਪੰਖੀ ਕਿਆ ਆਕਾਸੁ ॥ machhee taaroo ki-aa karay pankhee ki-aa aakaas.
ਪਥਰ ਪਾਲਾ ਕਿਆ ਕਰੇ ਖੁਸਰੇ ਕਿਆ ਘਰ ਵਾਸੁ ॥ pathar paalaa ki-aa karay khusray ki-aa ghar vaas.
ਕੁਤੇ ਚੰਦਨੁ ਲਾਈਐ ਭੀ ਸੋ ਕੁਤੀ ਧਾਤੁ ॥ kutay chandan laa-ee-ai bhee so kutee Dhaat.
ਬੋਲਾ ਜੇ ਸਮਝਾਈਐ ਪੜੀਅਹਿ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪਾਠ ॥ bolaa jay samjaa-ee-ai parhee-ah simrit paath.
ਅੰਧਾ ਚਾਨਣਿ ਰਖੀਐ ਦੀਵੇ ਬਲਹਿ ਪਚਾਸ ॥ anDhaa chaanan rakhee-ai deevay baleh pachaas.
ਚਉਣੇ ਸੁਇਨਾ ਪਾਈਐ ਚੁਣਿ ਚੁਣਿ ਖਾਵੈ ਘਾਸੁ ॥ cha-unay su-inaa paa-ee-ai chun chun khaavai ghaas.
ਲੋਹਾ ਮਾਰਣਿ ਪਾਈਐ ਢਹੈ ਨ ਹੋਇ ਕਪਾਸ ॥ lohaa maaran paa-ee-ai dhahai na ho-ay kapaas.
ਨਾਨਕ ਮੂਰਖ ਏਹਿ ਗੁਣ ਬੋਲੇ ਸਦਾ ਵਿਣਾਸੁ ॥੧॥ naanak moorakh ayhi gun bolay sadaa vinaas. ||1||
ਮਃ ੧ ॥ mehlaa 1.
ਕੈਹਾ ਕੰਚਨੁ ਤੁਟੈ ਸਾਰੁ ॥ kaihaa kanchan tutai saar.
ਅਗਨੀ ਗੰਢੁ ਪਾਏ ਲੋਹਾਰੁ ॥ agnee gandh paa-ay lohaar.
ਗੋਰੀ ਸੇਤੀ ਤੁਟੈ ਭਤਾਰੁ ॥ goree saytee tutai bhataar.
ਪੁਤੀ ਗੰਢੁ ਪਵੈ ਸੰਸਾਰਿ ॥ puteeN gandh pavai sansaar
ਰਾਜਾ ਮੰਗੈ ਦਿਤੈ ਗੰਢੁ ਪਾਇ ॥ raajaa mangai ditai gandh paa-ay.
ਭੁਖਿਆ ਗੰਢੁ ਪਵੈ ਜਾ ਖਾਇ ॥ bhukhi-aa gandh pavai jaa khaa-ay.
ਕਾਲਾ ਗੰਢੁ ਨਦੀਆ ਮੀਹ ਝੋਲ ॥ kaalaa gandh nadee-aa meeh jhol.
ਗੰਢੁ ਪਰੀਤੀ ਮਿਠੇ ਬੋਲ ॥ gandh pareetee mithay bol.
ਬੇਦਾ ਗੰਢੁ ਬੋਲੇ ਸਚੁ ਕੋਇ ॥ aydaa gandh bolay sach ko-ay.
ਮੁਇਆ ਗੰਢੁ ਨੇਕੀ ਸਤੁ ਹੋਇ ॥ mu-i-aa gandh naykee sat ho-ay.
ਏਤੁ ਗੰਢਿ ਵਰਤੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥ ayt gandh vartai sansaar.
ਮੂਰਖ ਗੰਢੁ ਪਵੈ ਮੁਹਿ ਮਾਰ ॥ moorakh gandh pavai muhi maar.
ਨਾਨਕੁ ਆਖੈ ਏਹੁ ਬੀਚਾਰੁ ॥ naanak aakhai ayhu beechaar.
ਸਿਫਤੀ ਗੰਢੁ ਪਵੈ ਦਰਬਾਰਿ ॥੨॥ siftee gandh pavai darbaar. ||2||
ਪਉੜੀ ॥ pa-orhee.
ਆਪੇ ਕੁਦਰਤਿ ਸਾਜਿ ਕੈ ਆਪੇ ਕਰੇ ਬੀਚਾਰੁ ॥ aapay kudrat saaj kai aapay karay beechaar.
ਇਕਿ ਖੋਟੇ ਇਕਿ ਖਰੇ ਆਪੇ ਪਰਖਣਹਾਰੁ ॥ ik khotay ik kharay aapay parkhanhaar.
ਖਰੇ ਖਜਾਨੈ ਪਾਈਅਹਿ ਖੋਟੇ ਸਟੀਅਹਿ ਬਾਹਰ ਵਾਰਿ ॥ kharay khajaanai paa-ee-ah khotay satee-ah baahar vaar.
ਖੋਟੇ ਸਚੀ ਦਰਗਹ ਸੁਟੀਅਹਿ ਕਿਸੁ ਆਗੈ ਕਰਹਿ ਪੁਕਾਰ ॥ khotay sachee dargeh sutee-ah kis aagai karahi pukaar.
ਸਤਿਗੁਰ ਪਿਛੈ ਭਜਿ ਪਵਹਿ ਏਹਾ ਕਰਣੀ ਸਾਰੁ ॥ satgur pichhai bhaj paveh ayhaa karnee saar.
ਸਤਿਗੁਰੁ ਖੋਟਿਅਹੁ ਖਰੇ ਕਰੇ ਸਬਦਿ ਸਵਾਰਣਹਾਰੁ ॥ satgur khoti-ahu kharay karay sabad savaaranhaar.
ਸਚੀ ਦਰਗਹ ਮੰਨੀਅਨਿ ਗੁਰ ਕੈ ਪ੍ਰੇਮ ਪਿਆਰਿ ॥ sachee dargeh mannee-an gur kai paraym pi-aar.
ਗਣਤ ਤਿਨਾ ਦੀ ਕੋ ਕਿਆ ਕਰੇ ਜੋ ਆਪਿ ਬਖਸੇ ਕਰਤਾਰਿ ॥੧੨॥ ganat tinaa dee ko ki-aa karay jo aap bakhsay kartaar. ||12||
ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥ salok mehlaa 1.
ਹਮ ਜੇਰ ਜਿਮੀ ਦੁਨੀਆ ਪੀਰਾ ਮਸਾਇਕਾ ਰਾਇਆ ॥ ham jayr jimee dunee-aa peeraa masaa-ikaa raa-i-aa.
ਮੇ ਰਵਦਿ ਬਾਦਿਸਾਹਾ ਅਫਜੂ ਖੁਦਾਇ ॥ may ravad baadisaahaa afjoo khudaa-ay.
ਏਕ ਤੂਹੀ ਏਕ ਤੁਹੀ ॥੧॥ ayk toohee ayk tuhee. ||1||
ਮਃ ੧ ॥ mehlaa 1.
ਨ ਦੇਵ ਦਾਨਵਾ ਨਰਾ ॥ na dayv daanvaa naraa.
ਨ ਸਿਧ ਸਾਧਿਕਾ ਧਰਾ ॥ na siDh saaDhikaa Dharaa.
ਅਸਤਿ ਏਕ ਦਿਗਰਿ ਕੁਈ ॥ asat ayk digar ku-ee.


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top