Page 348
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
आसा महाला ४ ॥
ਸੋ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹਰਿ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹਰਿ ਅਗਮਾ ਅਗਮ ਅਪਾਰਾ ॥
तो शाश्वत मनुष्य विश्वातील सर्व प्राणिमात्रांमध्ये सर्वव्यापी आहे, तरीही तो जगाच्या पलीकडे, अगम्य आणि शाश्वत आहे
ਸਭਿ ਧਿਆਵਹਿ ਸਭਿ ਧਿਆਵਹਿ ਤੁਧੁ ਜੀ ਹਰਿ ਸਚੇ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ ॥
हे खऱ्या निर्मात्या देवा, पूर्वी सर्वजण तुझ्याकडे लक्ष देत होते, आताही करत आहेत आणि भविष्यातही करत राहतील.
ਸਭਿ ਜੀਅ ਤੁਮਾਰੇ ਜੀ ਤੂੰ ਜੀਆ ਕਾ ਦਾਤਾਰਾ ॥
सृष्टीतील सर्व जीव ही तुझीच निर्मिती असून सर्व प्राणिमात्रांना भोग व मोक्ष देणारे तूच आहेस.
ਹਰਿ ਧਿਆਵਹੁ ਸੰਤਹੁ ਜੀ ਸਭਿ ਦੂਖ ਵਿਸਾਰਣਹਾਰਾ ॥
हे भक्तांनो, सर्व दुःखांचा नाश करणारा आणि सुख देणारा निरंकार लक्षात ठेवा.
ਹਰਿ ਆਪੇ ਠਾਕੁਰੁ ਹਰਿ ਆਪੇ ਸੇਵਕੁ ਜੀ ਕਿਆ ਨਾਨਕ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰਾ ॥੧॥
निरंकार हा स्वतःच स्वामी आहे आणि तो स्वतःच सेवक आहे, तर हे नानक, त्या अव्यक्त भगवंताचे वर्णन करू शकेन अशी माझी काय पात्रता आहे? ॥१॥
ਤੂੰ ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਜੀ ਹਰਿ ਏਕੋ ਪੁਰਖੁ ਸਮਾਣਾ ॥
सर्वव्यापी निरंकार सर्व प्राणिमात्रांच्या हृदयात भेदत आहे.
ਇਕਿ ਦਾਤੇ ਇਕਿ ਭੇਖਾਰੀ ਜੀ ਸਭਿ ਤੇਰੇ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣਾ ॥
या जगात कोणी दाता झाला, कोणी भिक्षूचे रूप धारण केले, हे देवा, हे सर्व तुझे आश्चर्य आहे.
ਤੂੰ ਆਪੇ ਦਾਤਾ ਆਪੇ ਭੁਗਤਾ ਜੀ ਹਉ ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਣਾ ॥
तूच दाता आणि भोग घेणारा आहेस, तुझ्याशिवाय मी कोणालाच ओळखत नाही.
ਤੂੰ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਬੇਅੰਤੁ ਬੇਅੰਤੁ ਜੀ ਤੇਰੇ ਕਿਆ ਗੁਣ ਆਖਿ ਵਖਾਣਾ ॥
तू परब्रह्म आहेस, तू तिन्ही लोकांमध्ये अनंत आहेस, मी माझ्या मुखातून तुझे गुण कसे व्यक्त करू.
ਜੋ ਸੇਵਹਿ ਜੋ ਸੇਵਹਿ ਤੁਧੁ ਜੀ ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਕੁਰਬਾਣਾ ॥੨॥
सतगुरुजी म्हणतात की जे प्राणिमात्र तुमचे स्मरण मनापासून करतात आणि सेवेच्या भावनेने तुमच्यासाठी समर्पित आहेत त्यांच्यासाठी मी स्वतःला समर्पित करतो. ॥२॥
ਹਰਿ ਧਿਆਵਹਿ ਹਰਿ ਧਿਆਵਹਿ ਤੁਧੁ ਜੀ ਸੇ ਜਨ ਜੁਗ ਮਹਿ ਸੁਖ ਵਾਸੀ ॥
हे निरंकर, जे मन व वाणीने तुझे चिंतन करतात ते युगानुयुगे सुख भोगतात.
ਸੇ ਮੁਕਤੁ ਸੇ ਮੁਕਤੁ ਭਏ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ਜੀਉ ਤਿਨ ਟੂਟੀ ਜਮ ਕੀ ਫਾਸੀ ॥
जे तुझे स्मरण करतात त्यांना या जगातून मुक्ती मिळते आणि त्यांचा यमपाश तुटतो.
ਜਿਨ ਨਿਰਭਉ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਹਰਿ ਨਿਰਭਉ ਧਿਆਇਆ ਜੀਉ ਤਿਨ ਕਾ ਭਉ ਸਭੁ ਗਵਾਸੀ ॥
जे लोक भयमुक्त होऊन त्या अकालपुरुषाच्या निर्भय स्वरूपाचे ध्यान करतात, त्यांच्या जीवनातून तो जन्म, मृत्यू आणि यमदीचे सर्व भय नाहीसे करतो.
ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਸੇਵਿਆ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਸੇਵਿਆ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਜੀਉ ਤੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰੂਪਿ ਸਮਾਸੀ ॥
ज्यांनी निरंकाराचा विचार केला आणि सेवेच्या भावनेने त्यात लीन झाले, ते सर्व दुःखांचे हरण करणारे तुझ्या रूपात विलीन झाले.
ਸੇ ਧੰਨੁ ਸੇ ਧੰਨੁ ਜਿਨ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ਜੀਉ ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਤਿਨ ਬਲਿ ਜਾਸੀ ॥੩॥
हे नानक! जे नारायण स्वरूप निरंकाराचे स्मरण करतात ते धन्य आहेत, त्यांच्यासाठी मी माझा त्याग करतो. ॥३॥
ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਤੇਰੀ ਭਗਤਿ ਭੰਡਾਰ ਜੀ ਭਰੇ ਬੇਅੰਤ ਬੇਅੰਤਾ ॥
हे अनंत रूप, भक्तांचे हृदय तुझ्या भक्तीच्या अनंत खजिन्याने भरलेले आहे.
ਤੇਰੇ ਭਗਤ ਤੇਰੇ ਭਗਤ ਸਲਾਹਨਿ ਤੁਧੁ ਜੀ ਹਰਿ ਅਨਿਕ ਅਨੇਕ ਅਨੰਤਾ ॥
तुझे भक्त तिन्ही वेळा तुझी स्तुती गातात की हे देवा, तू अनेक आणि अनंत रूपांचा आहेस.
ਤੇਰੀ ਅਨਿਕ ਤੇਰੀ ਅਨਿਕ ਕਰਹਿ ਹਰਿ ਪੂਜਾ ਜੀ ਤਪੁ ਤਾਪਹਿ ਜਪਹਿ ਬੇਅੰਤਾ ॥
जगामध्ये नामस्मरण आणि ध्यानाद्वारे विविध प्रकारे तुमची पूजा केली जाते.
ਤੇਰੇ ਅਨੇਕ ਤੇਰੇ ਅਨੇਕ ਪੜਹਿ ਬਹੁ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ ਜੀ ਕਰਿ ਕਿਰਿਆ ਖਟੁ ਕਰਮ ਕਰੰਤਾ ॥
अनेक ऋषी आणि विद्वान विविध धर्मग्रंथांचा आणि स्मृतींचा अभ्यास करून आणि शत कर्म यज्ञासारखी धर्मकार्ये करून तुमची स्तुती करतात.
ਸੇ ਭਗਤ ਸੇ ਭਗਤ ਭਲੇ ਜਨ ਨਾਨਕ ਜੀ ਜੋ ਭਾਵਹਿ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਭਗਵੰਤਾ ॥੪॥
हे नानक! निरंकाराला प्रसन्न करणारे ते सर्व निष्ठावंत भक्त जगात चांगले आहेत. ॥४॥
ਤੂੰ ਆਦਿ ਪੁਰਖੁ ਅਪਰੰਪਰੁ ਕਰਤਾ ਜੀ ਤੁਧੁ ਜੇਵਡੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥
हे अकालपुरुष, तू अगाध परब्रह्म, अनंत रूप आहेस, तुझ्यासारखा दुसरा कोणी नाही.
ਤੂੰ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਏਕੋ ਸਦਾ ਸਦਾ ਤੂੰ ਏਕੋ ਜੀ ਤੂੰ ਨਿਹਚਲੁ ਕਰਤਾ ਸੋਈ ॥
तुम्ही युगानुयुगे एक आहात, तुम्ही नेहमीच एक अद्वितीय रूप आहात आणि तुम्ही निरंतर निर्माता आहात.
ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਵਰਤੈ ਜੀ ਤੂੰ ਆਪੇ ਕਰਹਿ ਸੁ ਹੋਈ ॥
तुम्हाला जे चांगले वाटते ते घडते, तुम्ही जे काही स्वेच्छेने करता ते घडते.
ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਉਪਾਈ ਜੀ ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸਿਰਜਿ ਸਭ ਗੋਈ ॥
तुम्हीच हे विश्व निर्माण केले आहे आणि ते निर्माण करून तुम्हीच त्याचा नाशही करता.
ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਕਰਤੇ ਕੇ ਜੀ ਜੋ ਸਭਸੈ ਕਾ ਜਾਣੋਈ ॥੫॥੨॥
हे नानक! मी निर्माणकर्ता देवाची स्तुती करतो जो संपूर्ण सृष्टीचा निर्माता आहे किंवा जो सर्व प्राणिमात्रांच्या अंतरंगाला जाणतो. ५॥ २॥
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
परमेश्वर एकच आहे आणि त्याला सद्गुरूंच्या कृपेने प्राप्त केले जाऊ शकते.
ਰਾਗੁ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੨ ॥
रागु आसा महाला १ चौपदे घरु २ ॥
ਸੁਣਿ ਵਡਾ ਆਖੈ ਸਭ ਕੋਈ ॥
हे निरंकार स्वरूप, शास्त्र आणि विद्वान यांच्याकडून ऐकून सर्वजण तुला महान म्हणतात.
ਕੇਵਡੁ ਵਡਾ ਡੀਠਾ ਹੋਈ ॥
पण तो किती मोठा आहे हे तेव्हाच सांगता येईल जेव्हा कोणी तुम्हाला पाहिले असेल किंवा तुमचे दर्शन घेतले असेल.