Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Marathi Page 1007

Page 1007

ਮੇਰੇ ਮਨ ਨਾਮੁ ਹਿਰਦੈ ਧਾਰਿ ॥ हे माझ्या मन! परमेश्वराचे नाव तुझ्या हृदयात ठेव
ਕਰਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਮਨੁ ਤਨੁ ਲਾਇ ਹਰਿ ਸਿਉ ਅਵਰ ਸਗਲ ਵਿਸਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ बाकी सर्व काही विसरून जा आणि देवावर मनापासून आणि आत्म्याने प्रेम करा. ॥१॥रहाउ॥
ਜੀਉ ਮਨੁ ਤਨੁ ਪ੍ਰਾਣ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਤੂ ਆਪਨ ਆਪੁ ਨਿਵਾਰਿ ॥ हा आत्मा, मन, शरीर आणि जीवन हे सर्व देवाचे दान आहे, म्हणून तुमचा अहंकार सोडून द्या
ਗੋਵਿਦ ਭਜੁ ਸਭਿ ਸੁਆਰਥ ਪੂਰੇ ਨਾਨਕ ਕਬਹੁ ਨ ਹਾਰਿ ॥੨॥੪॥੨੭॥ हे नानक! गोविंदाची पूजा केल्याने सर्व इच्छा पूर्ण होतात आणि कधीही निराश व्हावे लागत नाही. ॥२॥४॥२७॥
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੫ ॥ मारु महाला ५ ॥
ਤਜਿ ਆਪੁ ਬਿਨਸੀ ਤਾਪੁ ਰੇਣ ਸਾਧੂ ਥੀਉ ॥ हे जीवा! अहंकार सोडून दे, सर्व प्रकारचे त्रास दूर होतील, म्हणून संतांच्या चरणांची धूळ हो
ਤਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਕਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਿਸੁ ਦੀਉ ॥੧॥ हे परमप्रभू! ज्याला तू दया करतोस त्यालाच तुझे नाव प्राप्त होते. ॥ १ ॥
ਮੇਰੇ ਮਨ ਨਾਮੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਉ ॥ हे माझ्या मन! नामाचे अमृत प्या. हे माझ्या मन, नामाचे अमृत प्या
ਆਨ ਸਾਦ ਬਿਸਾਰਿ ਹੋਛੇ ਅਮਰੁ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਜੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ इतर सर्व क्षुल्लक आवडी विसरून जा आणि अमर व्हा आणि युगानुयुगे जगा .॥१॥रहाउ॥
ਨਾਮੁ ਇਕ ਰਸ ਰੰਗ ਨਾਮਾ ਨਾਮਿ ਲਾਗੀ ਲੀਉ ॥ जो देवाच्या नावाला समर्पित आहे त्याच्यासाठी फक्त नावच जगातील सर्व गोष्टींचे आणि रंगांचे सार आहे
ਮੀਤੁ ਸਾਜਨੁ ਸਖਾ ਬੰਧਪੁ ਹਰਿ ਏਕੁ ਨਾਨਕ ਕੀਉ ॥੨॥੫॥੨੮॥ हे नानक! मी फक्त एकाच देवाला माझा मित्र, प्रियकर, मित्र आणि भाऊ बनवले आहे. ॥ २॥ ५॥ २८॥
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੫ ॥ मारु महाला ५ ॥
ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਿ ਮਾਤਾ ਉਦਰਿ ਰਾਖੈ ਲਗਨਿ ਦੇਤ ਨ ਸੇਕ ॥ जो आईच्या गर्भात असलेल्या सजीवाचे पालनपोषण करतो तो त्याला कोणतेही दुःख सहन करू देत नाही.
ਸੋਈ ਸੁਆਮੀ ਈਹਾ ਰਾਖੈ ਬੂਝੁ ਬੁਧਿ ਬਿਬੇਕ ॥੧॥ या जगात तोच परमेश्वर आपले रक्षण करतो; तुमच्या बुद्धीने आणि बुद्धिमत्तेने हे सत्य समजून घ्या. ॥१॥
ਮੇਰੇ ਮਨ ਨਾਮ ਕੀ ਕਰਿ ਟੇਕ ॥ हे माझ्या हृदया! परमेश्वराच्या नावाचा आश्रय घे
ਤਿਸਹਿ ਬੂਝੁ ਜਿਨਿ ਤੂ ਕੀਆ ਪ੍ਰਭੁ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਏਕ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ हे फक्त एका कारणासाठी आहे, तू काय केले आहेस हे त्याला माहीत आहे. थांब. समजून घे की तुला निर्माण करणारा एकच देव आहे. ॥१॥रहाउ॥
ਚੇਤਿ ਮਨ ਮਹਿ ਤਜਿ ਸਿਆਣਪ ਛੋਡਿ ਸਗਲੇ ਭੇਖ ॥ सर्व ढोंग आणि हुशारी सोडून, मनात देवाचे स्मरण करा
ਸਿਮਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਦਾ ਨਾਨਕ ਤਰੇ ਕਈ ਅਨੇਕ ॥੨॥੬॥੨੯॥ हे नानक! ज्या परमात्म्याने जीवनाचा महासागर पार केला आहे त्याचे स्मरण करून नेहमीच त्या परमात्म्याची उपासना करा. ॥२॥३६॥२९॥
ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੫ ॥ मारु महाला ५ ॥
ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਨਾਮੁ ਜਾ ਕੋ ਅਨਾਥ ਕੋ ਹੈ ਨਾਥੁ ॥ ज्याचे नाव पतित पावन आहे तो अनाथांचा स्वामी आहे.
ਮਹਾ ਭਉਜਲ ਮਾਹਿ ਤੁਲਹੋ ਜਾ ਕੋ ਲਿਖਿਓ ਮਾਥ ॥੧॥ या जगाच्या महासागरातून पार होण्यास मदत करणारा एक तुलाही आहे; तो फक्त त्यालाच मिळतो ज्याच्या कपाळावर सौभाग्य लिहिलेले असते. ॥ १॥
ਡੂਬੇ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਘਨ ਸਾਥ ॥ परमेश्वराच्या नावाशिवाय अनेक कारवां अस्तित्वाच्या सागरात बुडाले आहेत
ਕਰਣ ਕਾਰਣੁ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵੈ ਦੇ ਕਰਿ ਰਾਖੈ ਹਾਥ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ त्यांना हात देऊन त्यांचे रक्षण करणाऱ्या निर्मात्याची आठवण येत नाही. ॥१॥रहाउ॥
ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਗੁਣ ਉਚਾਰਣ ਹਰਿ ਨਾਮ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪਾਥ ॥ संतांच्या सभेत देवाचे गुणगान करणे हा नामाचे अमृत प्राप्त करण्याचा मार्ग आहे
ਕਰਹੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਮੁਰਾਰਿ ਮਾਧਉ ਸੁਣਿ ਨਾਨਕ ਜੀਵੈ ਗਾਥ ॥੨॥੭॥੩੦॥ नानक प्रार्थना करतात, हे देवा, माझ्यावर दया कर, जेणेकरून मी तुझ्या कथा ऐकून जगू शकेन. ॥२॥७॥३०॥
ਮਾਰੂ ਅੰਜੁਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੭ मारू अंजुली महाला ५ घर ७
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ परमेश्वर एकच आहे आणि त्याला सद्गुरूंच्या कृपेने प्राप्त केले जाऊ शकते.
ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਜੋਗੁ ਧੁਰਹੁ ਹੀ ਹੂਆ ॥ संजोगु विजोगु धुराहू झाले आत्मा आणि ईश्वर यांचे मिलन आणि वियोग हे ईश्वराच्या इच्छेनेच निश्चित होते
ਪੰਚ ਧਾਤੁ ਕਰਿ ਪੁਤਲਾ ਕੀਆ ॥ पाच घटक वापरून मानवी शरीर बनवले आणि
ਸਾਹੈ ਕੈ ਫੁਰਮਾਇਅੜੈ ਜੀ ਦੇਹੀ ਵਿਚਿ ਜੀਉ ਆਇ ਪਇਆ ॥੧॥ मग देवाच्या आज्ञेने आत्मा शरीरात आला आणि प्रवेश केला. ॥१॥
ਜਿਥੈ ਅਗਨਿ ਭਖੈ ਭੜਹਾਰੇ ॥ ਊਰਧ ਮੁਖ ਮਹਾ ਗੁਬਾਰੇ ॥ जिथे आईच्या पोटात आग भट्टीसारखी जळत असे, तिथे हा जीव अंधारात तोंडावर झोपलेला होता
ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਮਾਲੇ ਸੋਈ ਓਥੈ ਖਸਮਿ ਛਡਾਇ ਲਇਆ ॥੨॥ तो प्रत्येक श्वासाबरोबर देवाचे स्मरण करत असे आणि तिथे परमेश्वराने त्याला संकटातून वाचवले. ॥ २ ॥
ਵਿਚਹੁ ਗਰਭੈ ਨਿਕਲਿ ਆਇਆ ॥ जेव्हा बाळ आईच्या उदरातून बाहेर आले, म्हणजे जेव्हा त्याचा जन्म झाला
ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਿ ਦੁਨੀ ਚਿਤੁ ਲਾਇਆ ॥ तो देवाला विसरला आणि जगाशी आसक्त झाला
ਆਵੈ ਜਾਇ ਭਵਾਈਐ ਜੋਨੀ ਰਹਣੁ ਨ ਕਿਤਹੀ ਥਾਇ ਭਇਆ ॥੩॥ परिणामी, तो जन्म घेतो आणि मरतो आणि विविध जन्मांमध्ये भटकत राहतो आणि त्याला कुठेही राहण्यासाठी जागा मिळत नाही. ॥३॥
ਮਿਹਰਵਾਨਿ ਰਖਿ ਲਇਅਨੁ ਆਪੇ ॥ दयाळू परमेश्वराने स्वतः त्याला वाचवले आहे कारण
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਤਿਸ ਕੇ ਥਾਪੇ ॥ सर्व जीव त्याची निर्मिती आहेत
ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਜਿਣਿ ਚਲਿਆ ਨਾਨਕ ਆਇਆ ਸੋ ਪਰਵਾਣੁ ਥਿਆ ॥੪॥੧॥੩੧॥ हे नानक! जो आपल्या दुर्मिळ जन्माची लढाई जिंकून येथून गेला आहे, फक्त त्यालाच जन्म घेणे भाग आहे. ॥४॥१॥३१॥


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top