Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Korean Page 618

Page 618

ਤਿਨ ਕੀ ਧੂਰਿ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸੁ ਬਾਛੈ ਜਿਨ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਪਰੋਈ ॥੨॥੫॥੩੩॥ 다스 나낙은 하리의 이름이 마음에 새겨진 사람들의 발을 갈망합니다. 2. 5. 33
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 소르티 마할라 5
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਦੂਖ ਨਿਵਾਰੈ ਸੂਕਾ ਮਨੁ ਸਾਧਾਰੈ ॥ 구루 (Guru)는 출생과 출생의 슬픔과 고통을 파괴하고 퇴색 된 마음을 녹색으로 만듭니다
ਦਰਸਨੁ ਭੇਟਤ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲਾ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਬੀਚਾਰੈ ॥੧॥ 구루를 보면 사람이 행복해지고 하리의 이름을 묵상합니다. 1
ਮੇਰਾ ਬੈਦੁ ਗੁਰੂ ਗੋਵਿੰਦਾ ॥ Govind Guru는 제 주치의입니다
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਉਖਧੁ ਮੁਖਿ ਦੇਵੈ ਕਾਟੈ ਜਮ ਕੀ ਫੰਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 그는 하리라는 약을 내 입에 넣고 사형을 삭감한다. 1. 여기에 머무르세요
ਸਮਰਥ ਪੁਰਖ ਪੂਰਨ ਬਿਧਾਤੇ ਆਪੇ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ॥ 전능한 남성 창조자는 창조자 자신입니다
ਅਪੁਨਾ ਦਾਸੁ ਹਰਿ ਆਪਿ ਉਬਾਰਿਆ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੨॥੬॥੩੪॥ 오 나낙이여! 하나님 자신이 그의 종을 구원하셨고 그 이름이 그의 삶의 기초입니다. 2. 6. 34
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 소르티 마할라 5
ਅੰਤਰ ਕੀ ਗਤਿ ਤੁਮ ਹੀ ਜਾਨੀ ਤੁਝ ਹੀ ਪਾਹਿ ਨਿਬੇਰੋ ॥ 오, 이런! 당신은 내 양심의 속도를 알고 있으며 최종 결정을 내리고 있습니다
ਬਖਸਿ ਲੈਹੁ ਸਾਹਿਬ ਪ੍ਰਭ ਅਪਨੇ ਲਾਖ ਖਤੇ ਕਰਿ ਫੇਰੋ ॥੧॥ 오 주님! 용서하세요; 백만 번의 실수와 범죄를 저질렀더라도. 1
ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਤੂ ਮੇਰੋ ਠਾਕੁਰੁ ਨੇਰੋ ॥ 오 나의 주님! 당신은 내 근처에 사는 나의 주인이십니다
ਹਰਿ ਚਰਣ ਸਰਣ ਮੋਹਿ ਚੇਰੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 이봐 하리! 당신의 발 앞에 있는 이 제자에게 피난처를 주십시오. 1. 여기에 머무르세요
ਬੇਸੁਮਾਰ ਬੇਅੰਤ ਸੁਆਮੀ ਊਚੋ ਗੁਨੀ ਗਹੇਰੋ ॥ 나의 주님은 무한하고, 무한하며, 지고하고, 깊은 미덕의 바다이시다
ਕਾਟਿ ਸਿਲਕ ਕੀਨੋ ਅਪੁਨੋ ਦਾਸਰੋ ਤਉ ਨਾਨਕ ਕਹਾ ਨਿਹੋਰੋ ॥੨॥੭॥੩੫॥ 주님께서 결박을 매달아 나낙을 노예로 삼으셨는데, 왜 지금 누구의 도움이 필요한가? 2. 7. 35
ਸੋਰਠਿ ਮਃ ੫ ॥ 소르티 마할라: 5
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਗੁਰੂ ਗੋਵਿੰਦਾ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪਾਏ ॥ Govind Guru가 나에게 친절했을 때, 나는 모든 즐거움을 얻었습니다
ਅਸਥਿਰ ਭਏ ਲਾਗਿ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਗੋਵਿੰਦ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥੧॥ 나는 하나님의 아름다운 발을 따라 안정을 얻었고 고빈드의 미덕을 노래했습니다. 1
ਭਲੋ ਸਮੂਰਤੁ ਪੂਰਾ ॥ 그 무후라트는 완전하고 상서롭다
ਸਾਂਤਿ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਵਾਜੇ ਅਨਹਦ ਤੂਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 내가 하나님의 이름을 노래 할 때, 나는 영적 평화와 인내와 기쁨을 얻었고, 내 안에는 끝없는 소리가 있습니다. 1. 머무르다
ਮਿਲੇ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰੀਤਮ ਅਪੁਨੇ ਘਰ ਮੰਦਰ ਸੁਖਦਾਈ ॥ 사랑하는 스승님을 만나서 마음과 가정이 즐거워졌습니다
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਨਾਨਕ ਜਨ ਪਾਇਆ ਸਗਲੀ ਇਛ ਪੁਜਾਈ ॥੨॥੮॥੩੬॥ Das Nanak은 Hari-Naam의 보물을 받았으며 그의 모든 소원이 이루어졌습니다. 2. 8. 36
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 소르티 마할라 5
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਬਸੇ ਰਿਦ ਭੀਤਰਿ ਸੁਭ ਲਖਣ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੇ ॥ 구루 (Guru)의 발은 내 마음 속에 새겨 져 있으며 주님은 상서로운 특성 (자질)을 창조하셨습니다
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸਰ ਨਾਮ ਨਿਧਾਨ ਮਨਿ ਚੀਨੇ ॥੧॥ 완전하신 하느님께서 내게 친절하셨을 때, 나는 마음속에 그 이름의 창고가 있음을 깨달았습니다. 1
ਮੇਰੋ ਗੁਰੁ ਰਖਵਾਰੋ ਮੀਤ ॥ 구루는 나의 보호자이자 친구입니다
ਦੂਣ ਚਊਣੀ ਦੇ ਵਡਿਆਈ ਸੋਭਾ ਨੀਤਾ ਨੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 그는 끊임없이 나를 두 번 칭찬하고 장식합니다. 1. 여기에 머무르세요
ਜੀਅ ਜੰਤ ਪ੍ਰਭਿ ਸਗਲ ਉਧਾਰੇ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਣਹਾਰੇ ॥ 주님은 눈에 보이는 모든 피조물을 구원하셨습니다
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਅਚਰਜ ਵਡਿਆਈ ਨਾਨਕ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੇ ॥੨॥੯॥੩੭॥ 완벽한 구루의 영광은 매우 놀랍고 나낙은 항상 그에게 희생됩니다. 2. 9. 37
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 소르티 마할라 5
ਸੰਚਨਿ ਕਰਉ ਨਾਮ ਧਨੁ ਨਿਰਮਲ ਥਾਤੀ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ॥ Nirmal Hari-Naam의 형태로 부를 축적하십시오., 이름의 유산은 무한하고 거대하기 때문입니다
ਬਿਲਛਿ ਬਿਨੋਦ ਆਨੰਦ ਸੁਖ ਮਾਣਹੁ ਖਾਇ ਜੀਵਹੁ ਸਿਖ ਪਰਵਾਰ ॥੧॥ 오 구루의 시크교도와 우리 가족! 이름과 음식을 소비하며 살며 특별한 유머와 기쁨을 누리십시오. 1
ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨ ਕਮਲ ਆਧਾਰ ॥ 하리의 아름다운 발과 연꽃은 우리의 생명선입니다
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਾਇਓ ਸਚ ਬੋਹਿਥੁ ਚੜਿ ਲੰਘਉ ਬਿਖੁ ਸੰਸਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 성도들의 은총으로 나는 진리의 배를 받았고, 그 배를 타고 유독한 세상의 바다를 건널 것이다. 1. 여기에 머무르세요
ਭਏ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਪੂਰਨ ਅਬਿਨਾਸੀ ਆਪਹਿ ਕੀਨੀ ਸਾਰ ॥ 완전히 파괴할 수 없는 주님은 저에게 친절하셨고 친히 저를 돌보아 주셨습니다
ਪੇਖਿ ਪੇਖਿ ਨਾਨਕ ਬਿਗਸਾਨੋ ਨਾਨਕ ਨਾਹੀ ਸੁਮਾਰ ॥੨॥੧੦॥੩੮॥ 나낙은 그를 만나서 기뻐합니다. 오 나낙이여! 하나님의 자질에 대한 언급은 없으며 셀 수 없이 많습니다. 2. 10. 38
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 소르티 마할라 5
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਅਪਨੀ ਕਲ ਧਾਰੀ ਸਭ ਘਟ ਉਪਜੀ ਦਇਆ ॥ 완벽한 구루 (Perfect Guru)는 모든 생명체의 마음 속에 연민이 생겨난 예술 (힘)을 계시했습니다
ਆਪੇ ਮੇਲਿ ਵਡਾਈ ਕੀਨੀ ਕੁਸਲ ਖੇਮ ਸਭ ਭਇਆ ॥੧॥ 하나님은 저를 축복해 주셨고 모든 곳에 웰빙이 있습니다. 1
ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਮੇਰੈ ਨਾਲਿ ॥ 절대적인 Satguru는 항상 나와 함께 있습니다


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top