Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib japanese page-713

Page 713

ਆਗਿਆ ਤੁਮਰੀ ਮੀਠੀ ਲਾਗਉ ਕੀਓ ਤੁਹਾਰੋ ਭਾਵਉ ॥ 私はあなたのコマンドがとても甘いと思います、そして私はあなたがするすべてが好きです
ਜੋ ਤੂ ਦੇਹਿ ਤਹੀ ਇਹੁ ਤ੍ਰਿਪਤੈ ਆਨ ਨ ਕਤਹੂ ਧਾਵਉ ॥੨॥ あなたが私に与えたものは何でも、私の心は幸せになり、私は他の誰を追いかけません。2
ਸਦ ਹੀ ਨਿਕਟਿ ਜਾਨਉ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਸਗਲ ਰੇਣ ਹੋਇ ਰਹੀਐ ॥ 私はいつも主なる神を私の近くに考え、彼の足元にとどまります
ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਹੋਇ ਪਰਾਪਤਿ ਤਾ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪੁਨਾ ਲਹੀਐ ॥੩॥ 聖徒の仲間にたどり着くなら、人は簡単に神にたどり着くことができます。3
ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਮ ਛੋਹਰੇ ਤੁਮਰੇ ਤੂ ਪ੍ਰਭ ਹਮਰੋ ਮੀਰਾ ॥ 主!あなたは私たちの主人であり、私たち生き物は常にあなたの子供です
ਨਾਨਕ ਬਾਰਿਕ ਤੁਮ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਤੁਮਾਰੋ ਖੀਰਾ ॥੪॥੩॥੫॥ ナナクはこう言います。私はあなたの子供であり、あなたは私の両親です。あなたの名前はいつも私の口の中にあり、飲むことができます。4.3.5
ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ਦੁਪਦੇ トディ・マハラ 5 ガル 2 デュパード
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 神は一つであり、それはサットグルの恩寵によって見つけることができます
ਮਾਗਉ ਦਾਨੁ ਠਾਕੁਰ ਨਾਮ ॥ おやまあ!私の名前で寄付をお願いします、
ਅਵਰੁ ਕਛੂ ਮੇਰੈ ਸੰਗਿ ਨ ਚਾਲੈ ਮਿਲੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਗੁਣ ਗਾਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ なぜなら、この世のものは、名前以外には何も私には関係ないからです。ですから、私があなたの賛美の贈り物を受け取ることができるように十分に親切にしてください。1.ここにいて下さい
ਰਾਜੁ ਮਾਲੁ ਅਨੇਕ ਭੋਗ ਰਸ ਸਗਲ ਤਰਵਰ ਕੀ ਛਾਮ ॥ すべての喜び、富、そして多くの種類の楽しみはすべて木の陰のように消えます
ਧਾਇ ਧਾਇ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਕਉ ਧਾਵੈ ਸਗਲ ਨਿਰਾਰਥ ਕਾਮ ॥੧॥ 人は世俗的な喜びを達成するために多くの方法で彼の人生を走り回っていますが、これらの作品はすべて役に立たない。1
ਬਿਨੁ ਗੋਵਿੰਦ ਅਵਰੁ ਜੇ ਚਾਹਉ ਦੀਸੈ ਸਗਲ ਬਾਤ ਹੈ ਖਾਮ ॥ ゴビンド以外のものを渇望することは無駄なことのようです
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਰੇਨ ਮਾਗਉ ਮੇਰੋ ਮਨੁ ਪਾਵੈ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥੨॥੧॥੬॥ おおナク!私は聖人と偉人の足だけを望み、私の心が幸せになるようにします。2.1.6
ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ トディマハラ5
ਪ੍ਰਭ ਜੀ ਕੋ ਨਾਮੁ ਮਨਹਿ ਸਾਧਾਰੈ ॥ 神の名は私の心の中で唯一の支えです
ਜੀਅ ਪ੍ਰਾਨ ਸੂਖ ਇਸੁ ਮਨ ਕਉ ਬਰਤਨਿ ਏਹ ਹਮਾਰੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 名前はこの心の魂、魂、幸福であり、それは常に私たちのために使われます。1.ここにいて下さい
ਨਾਮੁ ਜਾਤਿ ਨਾਮੁ ਮੇਰੀ ਪਤਿ ਹੈ ਨਾਮੁ ਮੇਰੈ ਪਰਵਾਰੈ ॥ 神の名は私のカースト、私の名誉、そして私の家族です
ਨਾਮੁ ਸਖਾਈ ਸਦਾ ਮੇਰੈ ਸੰਗਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮੋ ਕਉ ਨਿਸਤਾਰੈ ॥੧॥ 名前はいつも私の友人として私と共にあり、神の名は私を海から救います。1
ਬਿਖੈ ਬਿਲਾਸ ਕਹੀਅਤ ਬਹੁਤੇਰੇ ਚਲਤ ਨ ਕਛੂ ਸੰਗਾਰੈ ॥ 人生で言われることはたくさんありますが、最後の瞬間には何も一緒に行きません
ਇਸਟੁ ਮੀਤੁ ਨਾਮੁ ਨਾਨਕ ਕੋ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮੇਰੈ ਭੰਡਾਰੈ ॥੨॥੨॥੭॥ おおナク!名前は私の親友であり、神の名前は私の倉です。2.2.7.
ਟੋਡੀ ਮਃ ੫ ॥ トディマハラ5
ਨੀਕੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ਮਿਟਹੀ ਰੋਗ ॥ おお、帰依者よ!神の美しい特質を歌いなさい、その結果としてあなたのすべての病気は根絶されるでしょう
ਮੁਖ ਊਜਲ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ ਤੇਰੋ ਰਹੈ ਈਹਾ ਊਹਾ ਲੋਗੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 褒めることによってのみ、あなたの顔が明るくなり、あなたの心が浄化され、あなたの世界が豊かになるでしょう。1.ここにいて下さい
ਚਰਨ ਪਖਾਰਿ ਕਰਉ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਮਨਹਿ ਚਰਾਵਉ ਭੋਗ ॥ 私はグルの足を大きな畏敬の念をもって洗い、無私無欲に彼に仕え、プラサードの形でグルに心を捧げます
ਛੋਡਿ ਆਪਤੁ ਬਾਦੁ ਅਹੰਕਾਰਾ ਮਾਨੁ ਸੋਈ ਜੋ ਹੋਗੁ ॥੧॥ 紳士の皆さん!あなたのエゴ、討論、エゴを放棄し、神に代わって起こっていることは何でも受け入れてください。1
ਸੰਤ ਟਹਲ ਸੋਈ ਹੈ ਲਾਗਾ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਲਿਖਿਆ ਲਿਖੋਗੁ ॥ 聖人と偉人に仕えることで、同じ人が頭にそのような運命を書いているようです
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਏਕ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕਰਣੈ ਜੋਗੁ ॥੨॥੩॥੮॥ おおナク!一人の神以外には誰も何もできません。2.38
ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ トディマハラ5
ਸਤਿਗੁਰ ਆਇਓ ਸਰਣਿ ਤੁਹਾਰੀ ॥ おお、わがサットグルよ!私はあなたの避難所に来ました
ਮਿਲੈ ਸੂਖੁ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਸੋਭਾ ਚਿੰਤਾ ਲਾਹਿ ਹਮਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ あなたの憐れみによってのみ、私はハリナームの幸福と美しさを手に入れ、私たちの心配は取り除かれます。1.ここにいて下さい
ਅਵਰ ਨ ਸੂਝੈ ਦੂਜੀ ਠਾਹਰ ਹਾਰਿ ਪਰਿਓ ਤਉ ਦੁਆਰੀ ॥ 他に避難所が見当たらないので、がっかりしてあなたのドアに来ました
ਲੇਖਾ ਛੋਡਿ ਅਲੇਖੈ ਛੂਟਹ ਹਮ ਨਿਰਗੁਨ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੀ ॥੧॥ あなたが私たちの行為の説明を残し、私たちの行為の説明を無視するなら、私たちの福祉は達成されます。恐怖の海から私を救ってください。1
ਸਦ ਬਖਸਿੰਦੁ ਸਦਾ ਮਿਹਰਵਾਨਾ ਸਭਨਾ ਦੇਇ ਅਧਾਰੀ ॥ あなたはいつも寛容で、いつも優雅で、すべての人を支えてくれます
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਸੰਤ ਪਾਛੈ ਪਰਿਓ ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ਇਹ ਬਾਰੀ ॥੨॥੪॥੯॥ ダス・ナナクは聖人の後ろに横たわっているので、今回は彼を誕生と死から救ってください。2.4.6
ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ トディマハラ5
ਰਸਨਾ ਗੁਣ ਗੋਪਾਲ ਨਿਧਿ ਗਾਇਣ ॥ ラスナが美徳の貯蔵庫である神を賛美するなら、
ਸਾਂਤਿ ਸਹਜੁ ਰਹਸੁ ਮਨਿ ਉਪਜਿਓ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਪਲਾਇਣ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 心は大きな平和、精神的な安定、喜びを獲得し、すべての悲しみは取り除かれます。1.ここにいて下さい


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top