Page 1118
                    ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧
                   
                    
                                             
                        ケダラ マハラ 4 ハウス 1 (Kedara Mahala 4 Houses 1)
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
                   
                    
                                             
                        語り手がオームである唯一の神は、サットグルの恩寵によって達成される(唯一の姿をとっている)のです
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੇਰੇ ਮਨ ਰਾਮ ਨਾਮ ਨਿਤ ਗਾਵੀਐ ਰੇ ॥
                   
                    
                                             
                        オーマイハート!ラーマの御名を絶えず唱えなさい
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਨ ਜਾਈ ਹਰਿ ਲਖਿਆ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਮਿਲੈ ਲਖਾਵੀਐ ਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        主は近づきがたいこと、心、言葉を超えて見ることはできませんが、完全なグルが見出されれば、悟りは成し遂げられます。滞在
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਿਸੁ ਆਪੇ ਕਿਰਪਾ ਕਰੇ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਵੀਐ ਰੇ ॥
                   
                    
                                             
                        私の師匠が恩寵を授けた相手は、その人を自分の情熱に引き込みます
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਭੁ ਕੋ ਭਗਤਿ ਕਰੇ ਹਰਿ ਕੇਰੀ ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਸੋ ਥਾਇ ਪਾਵੀਐ ਰੇ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        すべての人が神を崇拝しますが、神が喜ばれるなら、彼は成功します。1॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲਕੁ ਹਰਿ ਪਹਿ ਹਰਿ ਦੇਵੈ ਤਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵੀਐ ਰੇ ॥
                   
                    
                                             
                        ハリナムは貴重です、この店は主と共にあります、彼が名前を与える場合にのみ、彼の名前だけが熟考されます
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਿਸ ਨੋ ਨਾਮੁ ਦੇਇ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ਤਿਸੁ ਲੇਖਾ ਸਭੁ ਛਡਾਵੀਐ ਰੇ ॥੨॥
                   
                    
                                             
                        私の師が誰と名乗ろうとも、すべての束縛から解放される。2॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਰਾਧਹਿ ਸੇ ਧੰਨੁ ਜਨ ਕਹੀਅਹਿ ਤਿਨ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੁ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿ ਪਾਵੀਐ ਰੇ ॥
                   
                    
                                             
                        ハリナムを崇拝する人は祝福されているとされ、初めから額に幸運が書かれています
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤਿਨ ਦੇਖੇ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਬਿਗਸੈ ਜਿਉ ਸੁਤੁ ਮਿਲਿ ਮਾਤ ਗਲਿ ਲਾਵੀਐ ਰੇ ॥੩॥
                   
                    
                                             
                        その姿を見て、母親が息子を抱きしめるように心が開花します。3
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਹਰਿ ਪਿਤਾ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਮੋ ਕਉ ਦੇਹੁ ਮਤੀ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਪਾਵੀਐ ਰੇ ॥
                   
                    
                                             
                        私たちは子供であり、主は私たちの父です。主!あなたが見つけることができる方法を私に教えてください
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਿਉ ਬਛੁਰਾ ਦੇਖਿ ਗਊ ਸੁਖੁ ਮਾਨੈ ਤਿਉ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗਲਿ ਲਾਵੀਐ ਰੇ ॥੪॥੧॥
                   
                    
                                             
                        ナーナクは言う、「おお神よ。牛が子牛を見ると幸せを感じるように、子牛を抱きしめることで最高の幸せを与えてください。4॥1॥
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧
                   
                    
                                             
                        ケダラ マハラ 4 ハウス 1 (Kedara Mahala 4 Houses 1)
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
                   
                    
                                             
                        語り手がオームである唯一の神は、サットグルの恩寵によって達成される(唯一の姿をとっている)のです
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਕਹੁ ਰੇ ॥
                   
                    
                                             
                        オーマイハート!神をほめたたえよ
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਤਿਗੁਰੂ ਕੇ ਚਰਨ ਧੋਇ ਧੋਇ ਪੂਜਹੁ ਇਨ ਬਿਧਿ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਲਹੁ ਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                             
                        グルの足を洗い、彼を崇拝し、このようにして私の主を見つけなさい。滞在
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ਬਿਖੈ ਰਸ ਇਨ ਸੰਗਤਿ ਤੇ ਤੂ ਰਹੁ ਰੇ ॥
                   
                    
                                             
                        欲望、怒り、貪欲、執着、高慢、これらの悪徳の仲間から離れ、聖徒に会い、神と召集してください
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮਿਲਿ ਸਤਸੰਗਤਿ ਕੀਜੈ ਹਰਿ ਗੋਸਟਿ ਸਾਧੂ ਸਿਉ ਗੋਸਟਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸਾਇਣੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਸਾਇਣੁ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਰਾਮ ਰਮਹੁ ਰੇ ॥੧॥
                   
                    
                                             
                        賢者と男性との出会いは、愛の化学反応をもたらします。ラーマの御名の化学物質を飲み、ラーマの御名の賛美歌に没頭し続けなさい。1॥