Page 895
ਸੰਤਨ ਕੇ ਪ੍ਰਾਣ ਅਧਾਰ ॥
और वह संतों के प्राणों का आधार है।
ਊਚੇ ਤੇ ਊਚ ਅਪਾਰ ॥੩॥
वह सबसे ऊँचा एवं अपरम्पार है॥ ३॥
ਸੁ ਮਤਿ ਸਾਰੁ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਸਿਮਰੀਜੈ ॥
वही सुमति है, जिस द्वारा भगवान् का सिमरन किया जाता है।
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਆਪੇ ਦੀਜੈ ॥
वह जिस पर अपनी कृपा करता है, उसे ही सुमति देता है।
ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
हरि का नाम परम सुख एवं आनंद प्रदान करने वाला है,
ਨਾਨਕ ਜਪਿਆ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਾਉ ॥੪॥੨੭॥੩੮॥
अतः हे नानक ! गुरु को मिलकर नाम ही जपा है॥ ४॥ २७ ॥ ३८ ॥
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
ਸਗਲ ਸਿਆਨਪ ਛਾਡਿ ॥
अपनी सब चतुराइयाँ छोड़ दो और
ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਸੇਵਕ ਸਾਜਿ ॥
सेवक बनकर गुरु की सेवा करो।
ਅਪਨਾ ਆਪੁ ਸਗਲ ਮਿਟਾਇ ॥
जो अपना सारा अहंत्व मिटा देता है,
ਮਨ ਚਿੰਦੇ ਸੇਈ ਫਲ ਪਾਇ ॥੧॥
उसे मनोवांछित फल प्राप्त होता है॥ १॥
ਹੋਹੁ ਸਾਵਧਾਨ ਅਪੁਨੇ ਗੁਰ ਸਿਉ ॥
अपने गुरु के साथ सावधान होकर रहो,
ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰਨ ਹੋਵੈ ਪਾਵਹਿ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ਗੁਰ ਸਿਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
आशा-अभिलाषा सब पूर्ण हो जाएँगी और गुरु से सर्व भण्डार हासिल हो जाएँगे॥ १॥ रहाउ॥
ਦੂਜਾ ਨਹੀ ਜਾਨੈ ਕੋਇ ॥
अन्य कोई नहीं जानता कि
ਸਤਗੁਰੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਇ ॥
सतगुरु ही निरंजन है।
ਮਾਨੁਖ ਕਾ ਕਰਿ ਰੂਪੁ ਨ ਜਾਨੁ ॥
गुरु को मनुष्य का रूप न समझो।
ਮਿਲੀ ਨਿਮਾਨੇ ਮਾਨੁ ॥੨॥
मुझ मानहीन को भी उसके द्वार पर सम्मान मिला है ॥२॥
ਗੁਰ ਕੀ ਹਰਿ ਟੇਕ ਟਿਕਾਇ ॥
भगवान् के रूप गुरु का सहारा लो,
ਅਵਰ ਆਸਾ ਸਭ ਲਾਹਿ ॥
अन्य सब आशाएँ त्याग दो।
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਮਾਗੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥
गुरु से हरि-नाम का भण्डार मांगो,
ਤਾ ਦਰਗਹ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥੩॥
तो दरबार में आदर प्राप्त हो जाएगा।॥ ३॥
ਗੁਰ ਕਾ ਬਚਨੁ ਜਪਿ ਮੰਤੁ ॥
गुरु वचन का जाप करो, यही मंत्र है,
ਏਹਾ ਭਗਤਿ ਸਾਰ ਤਤੁ ॥
यही भक्ति का सार तत्व है।
ਸਤਿਗੁਰ ਭਏ ਦਇਆਲ ॥ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਨਿਹਾਲ ॥੪॥੨੮॥੩੯॥
जब सतगुरु दयालु हो गया तो दास नानक भी निहाल हो गया।॥ ४॥ २८ ॥ ३६ ॥
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
ਹੋਵੈ ਸੋਈ ਭਲ ਮਾਨੁ ॥
जो कुछ हो रहा है, उसे ही भला मानो।
ਆਪਨਾ ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
अपना अभिमान त्याग दो और
ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਸਦਾ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥
दिन-रात भगवान का गुणगान करो,
ਪੂਰਨ ਏਹੀ ਸੁਆਉ ॥੧॥
यही मानव-जीवन का पूर्ण मनोरथ है॥ १॥
ਆਨੰਦ ਕਰਿ ਸੰਤ ਹਰਿ ਜਪਿ ॥
संतों के संग ईश्वर का नाम जपो एवं आनंद करो।
ਛਾਡਿ ਸਿਆਨਪ ਬਹੁ ਚਤੁਰਾਈ ਗੁਰ ਕਾ ਜਪਿ ਮੰਤੁ ਨਿਰਮਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
अपनी बुद्धिमता एवं चतुराई को छोड़कर गुरु के निर्मल मंत्र का जाप करो॥ १॥ रहाउ॥
ਏਕ ਕੀ ਕਰਿ ਆਸ ਭੀਤਰਿ ॥
मन में एक परमात्मा की आशा करो,
ਨਿਰਮਲ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ॥
निर्मल हरि-नाम का जाप करो।
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਨਮਸਕਾਰਿ ॥
गुरु के चरणों को प्रणाम करो,
ਭਵਜਲੁ ਉਤਰਹਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥
भवसागर से उद्धार हो जाएगा।॥ २॥
ਦੇਵਨਹਾਰ ਦਾਤਾਰ ॥
सबकुछ देने वाले दातार का
ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ॥
कोई अन्त एवं आर-पार नहीं है,
ਜਾ ਕੈ ਘਰਿ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ॥
जिसके घर में सर्व भण्डार हैं,
ਰਾਖਨਹਾਰ ਨਿਦਾਨ ॥੩॥
अंत में वही रक्षा करने वाला है॥ ३॥
ਨਾਨਕ ਪਾਇਆ ਏਹੁ ਨਿਧਾਨ ॥ ਹਰੇ ਹਰਿ ਨਿਰਮਲ ਨਾਮ ॥
नानक ने वह कोष पा लिया है, जो हरि का निर्मल नाम है,"
ਜੋ ਜਪੈ ਤਿਸ ਕੀ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥
जो भी पावन हरि नाम का जाप करता है, उसकी गति हो जाती है।
ਨਾਨਕ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੪॥੨੯॥੪੦॥
हे नानक ! भाग्य से ही इसकी प्राप्ति होती है॥ ४॥ २६ ॥ ४०॥
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਸਵਾਰਿ ॥
हे मानव ! अपना दुर्लभ जीवन सफल कर ले;
ਜਾਹਿ ਨ ਦਰਗਹ ਹਾਰਿ ॥
इस तरह जीवन बाजी हार कर दरबार में नहीं जाना पड़ेगा।
ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਤੁਧੁ ਹੋਇ ਵਡਿਆਈ ॥
लोक-परलोक में तेरी बड़ी प्रशंसा होगी तथा
ਅੰਤ ਕੀ ਬੇਲਾ ਲਏ ਛਡਾਈ ॥੧॥
अन्तिम समय परमात्मा यमों से बचा लेगा।॥ १॥
ਰਾਮ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥
राम का गुणगान करो,
ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਹੋਹਿ ਦੋਵੈ ਸੁਹੇਲੇ ਅਚਰਜ ਪੁਰਖੁ ਧਿਆਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
लोक-परलोक दोनों सुखद हो जाएँगे, अद्भुत परमेश्वर का ध्यान करते रहो॥ १॥ रहाउ ॥
ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਹਰਿ ਜਾਪੁ ॥
उठते-बैठते हर वक्त परमात्मा का जाप करो,
ਬਿਨਸੈ ਸਗਲ ਸੰਤਾਪੁ ॥
इससे दुख-संताप नाश हो जाएँगे,
ਬੈਰੀ ਸਭਿ ਹੋਵਹਿ ਮੀਤ ॥
सब शत्रु भी मित्र बन जाएँगे, और
ਨਿਰਮਲੁ ਤੇਰਾ ਹੋਵੈ ਚੀਤ ॥੨॥
तेरा चित्त भी निर्मल हो जाएगा ॥ २॥
ਸਭ ਤੇ ਊਤਮ ਇਹੁ ਕਰਮੁ ॥
सबसे उत्तम यही कर्म है,
ਸਗਲ ਧਰਮ ਮਹਿ ਸ੍ਰੇਸਟ ਧਰਮੁ ॥
सब धर्मों में यही श्रेष्ठ धर्म है कि भगवान् का सिमरन करते रहो।
ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਤੇਰਾ ਹੋਇ ਉਧਾਰੁ ॥
भगवान् का सिमरन करने से तेरा उद्धार हो जाएगा और
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਉਤਰੈ ਭਾਰੁ ॥੩॥
जन्म-जन्मांतरों के किए पापों का भार उतर जाएगा ॥ ३ ॥
ਪੂਰਨ ਤੇਰੀ ਹੋਵੈ ਆਸ ॥
तेरी हर आशा पूर्ण हो जाएगी और
ਜਮ ਕੀ ਕਟੀਐ ਤੇਰੀ ਫਾਸ ॥
तेरी यम की फांसी भी कट जाएगी।
ਗੁਰ ਕਾ ਉਪਦੇਸੁ ਸੁਨੀਜੈ ॥ ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਸਹਜਿ ਸਮੀਜੈ ॥੪॥੩੦॥੪੧॥
हे नानक ! गुरु का उपदेश सुनना चाहिए, इससे सहज सुख में समाया जा सकता है॥ ४॥ ३०॥ ४१॥