Page 1321
                    ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੪ ॥
                   
                    
                                            
                        કલ્યાણ, ચોથો મહેલ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪ੍ਰਭ ਕੀਜੈ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਹਮ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਵਹਗੇ ॥
                   
                    
                                            
                        હે કૃપાના ઘર, પ્રભુ! અમારા પર કૃપા કરો જેથી અમે તમારા ગુણગાન ગાતા રહો.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਉ ਤੁਮਰੀ ਕਰਉ ਨਿਤ ਆਸ ਪ੍ਰਭ ਮੋਹਿ ਕਬ ਗਲਿ ਲਾਵਹਿਗੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                            
                        હું હંમેશા તમારી આશા રાખું છું, તમે મને ક્યારે ગળે લગાડશો? || ૧ || વિરામ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਮੁਗਧ ਇਆਨ ਪਿਤਾ ਸਮਝਾਵਹਿਗੇ ॥
                   
                    
                                            
                        આપણે નાદાન અને અજ્ઞાન બાળકો છીએ, ફક્ત પિતા અને પ્રભુ જ સમજાવે છે.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸੁਤੁ ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭੂਲਿ ਬਿਗਾਰਿ ਜਗਤ ਪਿਤ ਭਾਵਹਿਗੇ ॥੧॥
                   
                    
                                            
                        દીકરો દરેક ક્ષણે ભૂલ કરીને કામ બગાડે છે, જાણે જગતના પિતાને આ ગમે છે || ૧ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੋ ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਤੁਮ ਦੇਹੁ ਸੋਈ ਹਮ ਪਾਵਹਗੇ ॥
                   
                    
                                            
                        હે પ્રભુ! તમે જે આપો છો તે અમને મળે છે.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਮੋਹਿ ਦੂਜੀ ਨਾਹੀ ਠਉਰ ਜਿਸੁ ਪਹਿ ਹਮ ਜਾਵਹਗੇ ॥੨॥
                   
                    
                                            
                        અમારી પાસે બીજી કોઈ જગ્યા નથી, કે જ્યાં અમે જઈ શકીએ. || ૨ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੋ ਹਰਿ ਭਾਵਹਿ ਭਗਤ ਤਿਨਾ ਹਰਿ ਭਾਵਹਿਗੇ ॥
                   
                    
                                            
                        અમારી પાસે બીજી કોઈ જગ્યા નથી, કે જ્યાં અમે જઈ શકીએ. || ૨ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇ ਜੋਤਿ ਰਲਿ ਜਾਵਹਗੇ ॥੩॥
                   
                    
                                            
                        તેમનો સ્વ-પ્રકાશ ઈશ્વરના પરમ પ્રકાશમાં ભળી જાય છે અને એક બની જાય છે || ૩ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਰਿ ਆਪੇ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਆਪਿ ਲਿਵ ਲਾਵਹਿਗੇ ॥
                   
                    
                                            
                        ઈશ્વર પોતે દયાળુ છે અને પોતે જ ભક્તિમાં વ્યસ્ત કરાવે છે.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਸਰਨਿ ਦੁਆਰਿ ਹਰਿ ਲਾਜ ਰਖਾਵਹਿਗੇ ॥੪॥੬॥ ਛਕਾ ੧ ॥
                   
                    
                                            
                        નાનકે કહ્યું છે કે જે ઈશ્વરનું શરણ લે છે તે પોતાની લાજ રાખે છે || ૪ || ૬ || છકા ૧ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਲਿਆਨੁ ਭੋਪਾਲੀ ਮਹਲਾ ੪
                   
                    
                                            
                        કલ્યાણ ભોપાલી, ચોથો મહેલ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
                   
                    
                                            
                        એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે સદગુરૂની કૃપાથી મળે છે
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਮੇਸੁਰੁ ਸੁਆਮੀ ਦੂਖ ਨਿਵਾਰਣੁ ਨਾਰਾਇਣੇ ॥
                   
                    
                                            
                        તે પરબ્રહ્મ પરમેશ્વર નારાયણ દુ:ખ દૂર કરનાર છે.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਗਲ ਭਗਤ ਜਾਚਹਿ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਭਵ ਨਿਧਿ ਤਰਣ ਹਰਿ ਚਿੰਤਾਮਣੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                            
                        બધા ભક્તો આનંદના સાગરમાંથી માંગે છે, તે સંસારરૂપી સમુદ્રમાંથી પાર લઈ જનાર જહાજ છે અને દરેક મનોકામના પૂર્ણ કરનાર છે. || ૧ || વિરામ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਜਗਦੀਸ ਦਮੋਦਰ ਹਰਿ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਗੋਬਿੰਦੇ ॥
                   
                    
                                            
                        તે જગદીશ્વર હંમેશા ગરીબ અને દીનદુઃખ પર તેમની કૃપા રાખે છે, તે સંતોના સહાનુભૂતિ રાખનાર અને મનની લાગણીઓને જાણનાર છે.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਤੇ ਨਿਰਭਉ ਜਿਨ ਸ੍ਰੀਰਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਗੁਰਮਤਿ ਮੁਰਾਰਿ ਹਰਿ ਮੁਕੰਦੇ ॥੧॥
                   
                    
                                            
                        હકીકતમાં તેઓ નિર્ભય છે, જેમણે શ્રી રામનું ધ્યાન કર્યું છે, ગુરુના ઉપદેશથી પ્રભુની પૂજા કરે છે || ૧ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਗਦੀਸੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨ ਜੋ ਆਏ ਤੇ ਜਨ ਭਵ ਨਿਧਿ ਪਾਰਿ ਪਰੇ ॥
                   
                    
                                            
                        જેઓ જગદીશ્વરના ચરણોમાં આશ્રય પામ્યા છે તેઓ સંસાર-સાગર પાર કરી ગયા છે.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੀ ਪੈਜ ਹਰਿ ਰਾਖੈ ਜਨ ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਹਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇ ॥੨॥੧॥੭॥
                   
                    
                                            
                        આ ગુરુ નાનકનું નિષ્ઠાવાન વચન છે કે ઈશ્વર સ્વયં તેમની કૃપાથી ભક્તોની લાજ બચાવે છે || ૨ || ૧ || ૭ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨੁ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧
                   
                    
                                            
                        રાગ કલ્યાણ, પાંચમો મહેલ, પેલું ઘર:
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
                   
                    
                                            
                        એક શાશ્વત પરમાત્મા છે જે સદગુરૂની કૃપાથી મળે છે
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਹਮਾਰੈ ਏਹ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ॥
                   
                    
                                            
                        હે કૃપાનિધાન ! અમારા પર આ કૃપા કરો, 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਅਲਿ ਮਕਰੰਦ ਚਰਨ ਕਮਲ ਸਿਉ ਮਨੁ ਫੇਰਿ ਫੇਰਿ ਰੀਝੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                            
                        જેમ ભમરો મકરંદ સાથે જોડાયેલા રહે છે, તેમ આ મનને તમારા કમળના ચરણોમાં વારંવાર મંડરવા દો || ૧ || વિરામ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਆਨ ਜਲਾ ਸਿਉ ਕਾਜੁ ਨ ਕਛੂਐ ਹਰਿ ਬੂੰਦ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਕਉ ਦੀਜੈ ॥੧॥
                   
                    
                                            
                        મને બીજા પાણીની પરવા નથી, મને બપૈયાને હરિનામ રૂપી ટીપું આપો || ૧ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਬਿਨੁ ਮਿਲਬੇ ਨਾਹੀ ਸੰਤੋਖਾ ਪੇਖਿ ਦਰਸਨੁ ਨਾਨਕੁ ਜੀਜੈ ॥੨॥੧॥
                   
                    
                                            
                        તારા મળ્યા વિના તૃપ્તિ નથી, નાનક તને જોઈને જ જીવે છે || ૨ || ૧ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੫ ॥
                   
                    
                                            
                        કલ્યાણ, પાંચમો મહેલ || 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਜਾਚਿਕੁ ਨਾਮੁ ਜਾਚੈ ਜਾਚੈ ॥
                   
                    
                                            
                        હે પ્રભુ! આ ભિખારી તો વારંવાર તમારું નામ જ માંગે છે 
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਰਬ ਧਾਰ ਸਰਬ ਕੇ ਨਾਇਕ ਸੁਖ ਸਮੂਹ ਕੇ ਦਾਤੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
                   
                    
                                            
                        તમે બધાના વાહક છો, બધાના માલિક છો અને સર્વ સુખના દાતા છો || ૧ || વિરામ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਕੇਤੀ ਕੇਤੀ ਮਾਂਗਨਿ ਮਾਗੈ ਭਾਵਨੀਆ ਸੋ ਪਾਈਐ ॥੧॥
                   
                    
                                            
                        આ દુનિયા ઘણી બધી વસ્તુઓ માંગે છે અને માંગેલી વસ્તુ પ્રાપ્ત પણ કરે છે || ૧ ||
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਸਫਲ ਸਫਲ ਸਫਲ ਦਰਸੁ ਰੇ ਪਰਸਿ ਪਰਸਿ ਗੁਨ ਗਾਈਐ ॥
                   
                    
                                            
                        તમારા દર્શન જીવનને સફળ બનાવવાના છે, તમારા ચરણોમાં રહો અને તમારા ગુણગાન ગાઓ.
                                            
                    
                    
                
                                   
                    ਨਾਨਕ ਤਤ ਤਤ ਸਿਉ ਮਿਲੀਐ ਹੀਰੈ ਹੀਰੁ ਬਿਧਾਈਐ ॥੨॥੨॥
                   
                    
                                            
                        હે નાનક ! જેમ (પાણી) તત્વ (પાણી) તત્વ સાથે ભળે છે, તેવી જ રીતે ઈશ્વર રૂપી હીરાથી મન રૂપી હીરાને માળવે છે || ૨ || ૨ ||