Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib french page-1347

Page 1347

ਹਉਮੈ ਵਿਚਿ ਜਾਗ੍ਰਣੁ ਨ ਹੋਵਈ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਨ ਪਵਈ ਥਾਇ ॥ (O' mes amis), aucun (vrai) Jagraatta (éveil spirituel) n'a lieu dans (l'état de) l'ego, et (toute) l'adoration (faite de cette façon) n'est pas acceptée (dans la cour de Dieu).
ਮਨਮੁਖ ਦਰਿ ਢੋਈ ਨਾ ਲਹਹਿ ਭਾਇ ਦੂਜੈ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥੪॥ Les personnes prétentieuses, qui font de telles actions motivées par l'amour d'autres (entités au lieu de Dieu), elles ne trouvent aucun refuge dans (Sa) cour. ||4||
ਧ੍ਰਿਗੁ ਖਾਣਾ ਧ੍ਰਿਗੁ ਪੈਨ੍ਹ੍ਹਣਾ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਪਿਆਰੁ ॥ (O' mes amis), maudit est leur manger et maudit est le porter de ceux qui sont amoureux des choses et des entités autres que Dieu.
ਬਿਸਟਾ ਕੇ ਕੀੜੇ ਬਿਸਟਾ ਰਾਤੇ ਮਰਿ ਜੰਮਹਿ ਹੋਹਿ ਖੁਆਰੁ ॥੫॥ Tout comme les vers de l'ordure sont attirés par l'ordure, de même ils sont attirés par l'ordure (de la richesse mondaine), ainsi ils continuent à mourir et à naître et restent à souffrir dans les existences. ||5||
ਜਿਨ ਕਉ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟਿਆ ਤਿਨਾ ਵਿਟਹੁ ਬਲਿ ਜਾਉ ॥ (O' mes amis), je suis un sacrifice pour ceux qui ont rencontré vrai Guru.
ਤਿਨ ਕੀ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਰਹਾਂ ਸਚੇ ਸਚਿ ਸਮਾਉ ॥੬॥ (Je souhaite que) je puisse rencontrer et rester en leur compagnie et de cette façon rester toujours en accord avec le souvenir du vrai et éternel (Dieu). ||6||
ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਗੁਰੁ ਪਾਈਐ ਉਪਾਇ ਕਿਤੈ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥ (O' mes amis), ce n'est que par un destin parfait que nous obtenons (la guidance du) vrai Gourou ; il ne peut être obtenu par aucune sorte d'effort.
ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਸਹਜੁ ਊਪਜੈ ਹਉਮੈ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇ ॥੭॥ (Mais quand on trouve) vrai guru (et qu'on commence à suivre ses conseils), alors la tranquillité jaillit dans l'esprit et on brûle son ego en agissant conformément à la parole (de guru). ||7||
ਹਰਿ ਸਰਣਾਈ ਭਜੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ਸਭ ਕਿਛੁ ਕਰਣੈ ਜੋਗੁ ॥ Ô mon esprit, hâte-toi de te mettre à l'abri de Dieu qui est capable de tout faire.
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਨ ਵੀਸਰੈ ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੁ ਹੋਗੁ ॥੮॥੨॥੭॥੨॥੯॥ O' Nanak, prie pour ne jamais abandonner le nom de Dieu, car tout ce qu'Il fait, cela arrive (à coup sûr). ||8||2||7||2||9||
ਬਿਭਾਸ ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ਅਸਟਪਦੀਆ Bibhaas, Prabhaatee, Fifth Mehl, Ashtapadees :
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un Dieu créateur universel par la grâce de vrai guru :
ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਭਾਈ ਸੁਤੁ ਬਨਿਤਾ ॥ (O' mes amis), en s'associant avec leur mère, leur père, leur frère et leur femme,
ਚੂਗਹਿ ਚੋਗ ਅਨੰਦ ਸਿਉ ਜੁਗਤਾ ॥ -(les gens) continuent de profiter (des plaisirs du monde) comme les (oiseaux) qui picorent leur nourriture.
ਉਰਝਿ ਪਰਿਓ ਮਨ ਮੀਠ ਮੋੁਹਾਰਾ ॥ (De cette façon, leur) esprit reste empêtré dans ce goût (apparemment) doux (de l'attachement au monde).
ਗੁਨ ਗਾਹਕ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ਅਧਾਰਾ ॥੧॥ Mais le soutien de mes souffles de vie (sont ces personnes saintes) qui sont les chercheurs de mérites (divins). ||1||
ਏਕੁ ਹਮਾਰਾ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥ (O' mes amis), celui (Dieu, qui est) le connaisseur intérieur de tous les cœurs est mon (seul soutien).
ਧਰ ਏਕਾ ਮੈ ਟਿਕ ਏਕਸੁ ਕੀ ਸਿਰਿ ਸਾਹਾ ਵਡ ਪੁਰਖੁ ਸੁਆਮੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Je ne dépend que de ce seul soutien et de cette seule ancre. Ce maître suprême est le roi de tous les rois. |1|||Pause|||
ਛਲ ਨਾਗਨਿ ਸਿਉ ਮੇਰੀ ਟੂਟਨਿ ਹੋਈ ॥ J'ai rompu mes relations avec ce serpent trompeur.
ਗੁਰਿ ਕਹਿਆ ਇਹ ਝੂਠੀ ਧੋਹੀ ॥ (O' mes amis), guru m'a dit que ceci (Maya, l'attachement au monde) est un trompeur.
ਮੁਖਿ ਮੀਠੀ ਖਾਈ ਕਉਰਾਇ ॥ (C'est comme cette chose qui, lorsqu'on la met) dans la bouche, a un goût sucré, mais qui, lorsqu'on la mange, se révèle amère (ou nuisible).
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਰਹਿਆ ਅਘਾਇ ॥੨॥ C'est pourquoi maintenant mon esprit reste rassasié du seul Nom (de Dieu). ||2||
ਲੋਭ ਮੋਹ ਸਿਉ ਗਈ ਵਿਖੋਟਿ ॥ J'ai perdu ma confiance (en toute chose) comme l'avidité et l'attachement (mondain).
ਗੁਰਿ ਕ੍ਰਿਪਾਲਿ ਮੋਹਿ ਕੀਨੀ ਛੋਟਿ ॥ (O' mes amis), le gentil Guru m'a fait une faveur (spéciale).
ਇਹ ਠਗਵਾਰੀ ਬਹੁਤੁ ਘਰ ਗਾਲੇ ॥ Cette bande de tricheurs (les pulsions d'avidité et d'attachement) a ruiné de nombreux ménages,
ਹਮ ਗੁਰਿ ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਕਿਰਪਾਲੇ ॥੩॥ mais Guru miséricordieux m'a sauvé (de ces impulsions). ||3||
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਸਿਉ ਠਾਟੁ ਨ ਬਨਿਆ ॥ Je n'ai pas ressenti d'intérêt pour la luxure et la colère.
ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਮੋਹਿ ਕਾਨੀ ਸੁਨਿਆ ॥ (O' mes amis, en) écoutant de mon oreille les conseils de Guru.
ਜਹ ਦੇਖਉ ਤਹ ਮਹਾ ਚੰਡਾਲ ॥ Où que je regarde, je vois que ces terribles monstres (ont des gens sous leur emprise).
ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਅਪੁਨੈ ਗੁਰਿ ਗੋਪਾਲ ॥੪॥ Mais mon Guru-Dieu m'a sauvé (de ces mauvaises passions). ||4||
ਦਸ ਨਾਰੀ ਮੈ ਕਰੀ ਦੁਹਾਗਨਿ ॥ J'ai déserté les dix femmes (et me suis libéré du contrôle de ces facultés),
ਗੁਰਿ ਕਹਿਆ ਏਹ ਰਸਹਿ ਬਿਖਾਗਨਿ ॥ car le gourou m'a dit que toutes ces relishs sont comme des feux empoisonnés.
ਇਨ ਸਨਬੰਧੀ ਰਸਾਤਲਿ ਜਾਇ ॥ Quiconque reste lié à ceux-ci, (se ruine et) va en enfer ?
ਹਮ ਗੁਰਿ ਰਾਖੇ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੫॥ Guru m'a sauvé (de tout cela en m'accordant à Dieu). ||5||
ਅਹੰਮੇਵ ਸਿਉ ਮਸਲਤਿ ਛੋਡੀ ॥ (O' mes amis), maintenant j'ai cessé de consulter la suffisance (et je ne la laisse plus me guider),
ਗੁਰਿ ਕਹਿਆ ਇਹੁ ਮੂਰਖੁ ਹੋਡੀ ॥ parce que Guru m'a dit que cela (l'arrogance rend une personne) stupide et obstinée.
ਇਹੁ ਨੀਘਰੁ ਘਰੁ ਕਹੀ ਨ ਪਾਏ ॥ (J'ai tellement abandonné cet ego, comme si je l'avais chassé de la maison de mon esprit. Maintenant) cette (entité) sans abri ne trouve nulle part sa place.
ਹਮ ਗੁਰਿ ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਲਿਵ ਲਾਏ ॥੬॥ En m'accordant à Dieu, guru m'a sauvé (de l'ego). ||6||
ਇਨ ਲੋਗਨ ਸਿਉ ਹਮ ਭਏ ਬੈਰਾਈ ॥ (Lorsque j'ai chassé ces mauvaises tendances de mon intérieur, je suis devenu (comme) leur ennemi.
ਏਕ ਗ੍ਰਿਹ ਮਹਿ ਦੁਇ ਨ ਖਟਾਂਈ ॥ comme pour dire à ces personnes que nous ne pouvons pas vivre dans la même maison),
ਆਏ ਪ੍ਰਭ ਪਹਿ ਅੰਚਰਿ ਲਾਗਿ ॥ (Quand ils ont encore essayé de m'embêter, je me suis adressé à Dieu.
ਕਰਹੁ ਤਪਾਵਸੁ ਪ੍ਰਭ ਸਰਬਾਗਿ ॥੭॥ et cherchant sa protection, j'ai dit : " Ô Dieu omniscient, faites justice (et sauvez-moi de ces intrus) ". ||7||
ਪ੍ਰਭ ਹਸਿ ਬੋਲੇ ਕੀਏ ਨਿਆਂਏਂ ॥ (En écoutant ma prière), Dieu sourit et prononça son jugement,
ਸਗਲ ਦੂਤ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਲਾਏ ॥ Il a mis ces cinq démons à mon service.
ਤੂੰ ਠਾਕੁਰੁ ਇਹੁ ਗ੍ਰਿਹੁ ਸਭੁ ਤੇਰਾ ॥ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਕੀਆ ਨਿਬੇਰਾ ॥੮॥੧॥ cette maison entière (du corps) est la vôtre, vous en êtes le maître (et toutes les pulsions sont vos serviteurs). Nanak dit, Dieu a réglé toute l'affaire et a dit (à moi) ||8|||1|||.
ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Prabhaatee, cinquième Guru :
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html