Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib french page-1322

Page 1322

ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kalyaan, Cinquième Guru:
ਮੇਰੇ ਲਾਲਨ ਕੀ ਸੋਭਾ ॥ (O' mes amis), toujours frais et attrayant pour le coeur
ਸਦ ਨਵਤਨ ਮਨ ਰੰਗੀ ਸੋਭਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ et l'esprit est la gloire de mon Dieu bien-aimé. ||1||Pause|||
ਬ੍ਰਹਮ ਮਹੇਸ ਸਿਧ ਮੁਨਿ ਇੰਦ੍ਰਾ ਭਗਤਿ ਦਾਨੁ ਜਸੁ ਮੰਗੀ ॥੧॥ (O' mes amis, même), Brahma, Shiva, Indira (les dieux de la création, de la destruction et de la pluie), les adeptes et les sages implorent la charité de la louange de Dieu.||1|||.
ਜੋਗ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸੇਖਨਾਗੈ ਸਗਲ ਜਪਹਿ ਤਰੰਗੀ ॥ (O' mes amis), les yogis, les hommes de sagesse, ceux qui s'adonnent à la méditation, et Shesh Nag (le serpent aux mille capuchons), adorent ce Dieu aux multiples humeurs ludiques.
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੰਤਨ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਸਦ ਸੰਗੀ ॥੨॥੩॥ Nanak dit : " Je suis un sacrifice pour ces saints qui (restent à l'écoute de Lui, comme si) ils étaient les compagnons permanents de Dieu ". ||2||3||
ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ Kalyaan, cinquième Guru, deuxième maison :
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce de vrai guru :
ਤੇਰੈ ਮਾਨਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਾਨਿ ॥ O' Dieu, à l'aide de l'honneur donné par Vous,
ਨੈਨ ਬੈਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਨੀਐ ਅੰਗ ਅੰਗੇ ਸੁਖ ਪ੍ਰਾਨਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ nous te contemplons avec nos yeux, écoutons tes douces paroles avec nos oreilles, et ressentons le réconfort dans toutes les parties de notre corps et de nos souffles de vie. ||1||Pause|||
ਇਤ ਉਤ ਦਹ ਦਿਸਿ ਰਵਿਓ ਮੇਰ ਤਿਨਹਿ ਸਮਾਨਿ ॥੧॥ (O' mes amis, de la plus haute montagne) Meru à la (plus petite) paille, (Dieu) est également omniprésent ici, là, et dans les dix directions. ||1||
ਜਤ ਕਤਾ ਤਤ ਪੇਖੀਐ ਹਰਿ ਪੁਰਖ ਪਤਿ ਪਰਧਾਨ ॥ partout où nous voyons, nous trouvons (Dieu) l'Être suprême
ਸਾਧਸੰਗਿ ਭ੍ਰਮ ਭੈ ਮਿਟੇ ਕਥੇ ਨਾਨਕ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ॥੨॥੧॥੪॥ (O' mes amis), Nanak énonce cette connaissance divine qu'en compagnie des saints, tous les doutes et les craintes de chacun sont levés ||2||1|||4||.
ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kalyaan, Cinquième Guru :
ਗੁਨ ਨਾਦ ਧੁਨਿ ਅਨੰਦ ਬੇਦ ॥ (O' mes amis), lorsque les saints et les sages silencieux se réunissent, ils prononcent et écoutent les louanges de Dieu.
ਕਥਤ ਸੁਨਤ ਮੁਨਿ ਜਨਾ ਮਿਲਿ ਸੰਤ ਮੰਡਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Pour eux, en cela réside toute la félicité et le mérite d'écouter l'air des yogis et la sagesse des Vedas.||1||Pause|||.
ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਮਾਨ ਦਾਨ ਮਨ ਰਸਿਕ ਰਸਨ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਤਹ ਪਾਪ ਖੰਡਲੀ ॥੧॥ (O' mes amis, dans la congrégation des personnes saintes), où les chercheurs de la délectation du Nom de Dieu méditent sur Dieu, on obtient la sagesse divine, la méditation (sur Dieu), l'honneur, la charité (du Nom, et tous ses) péchés sont détruits ||1|||.
ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ਗਿਆਨ ਭੁਗਤਿ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦ ਤਤ ਬੇਤੇ ਜਪੁ ਤਪੁ ਅਖੰਡਲੀ ॥ (O' mes amis, dans la congrégation des saints), ceux qui connaissent la voie du yoga (l'union avec Dieu, le divin) les sages qui connaissent l'essence de la nourriture (pour l'âme), et le secret de l'accord avec la parole (divine) font la pénitence et l'adoration (de méditer continuellement sur le Nom de Dieu).
ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਨਾਨਕ ਕਛੂ ਦੁਖੁ ਨ ਡੰਡਲੀ ॥੨॥੨॥੫॥ Comme la chaîne et la trame, ils restent fusionnés dans la lumière (divine) et O' Nanak, aucune douleur ou punition ne peut les faire souffrir. ||2||2||5||
ਕਲਿਆਨੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kalyaan, Cinquième Guru :
ਕਉਨੁ ਬਿਧਿ ਤਾ ਕੀ ਕਹਾ ਕਰਉ ॥ (Je me demande), quel est le chemin (pour rencontrer Dieu) et que dois-je faire ?
ਧਰਤ ਧਿਆਨੁ ਗਿਆਨੁ ਸਸਤ੍ਰਗਿਆ ਅਜਰ ਪਦੁ ਕੈਸੇ ਜਰਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Certains le contemplent, d'autres qui connaissent les shastras (les livres saints hindous) en discutent. (Mais rien ne me satisfait, et cet état d'incertitude est insupportable). Je me demande encore comment je peux supporter cet état insupportable.||1||Pause|||.
ਬਿਸਨ ਮਹੇਸ ਸਿਧ ਮੁਨਿ ਇੰਦ੍ਰਾ ਕੈ ਦਰਿ ਸਰਨਿ ਪਰਉ ॥੧॥ Il y a beaucoup de dieux comme Vishnu, Shiva et Indira, ou des adeptes et des sages silencieux, mais je me demande à quelle porte je peux chercher refuge ? ||1||
ਕਾਹੂ ਪਹਿ ਰਾਜੁ ਕਾਹੂ ਪਹਿ ਸੁਰਗਾ ਕੋਟਿ ਮਧੇ ਮੁਕਤਿ ਕਹਉ ॥ Certains peuvent avoir le pouvoir d'accorder le royaume, d'autres peuvent me donner le paradis, mais rare parmi des millions est celui dont je pourrais dire qu'il peut accorder le salut des mauvaises tendances.
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਰਸੁ ਪਾਈਐ ਸਾਧੂ ਚਰਨ ਗਹਉ ॥੨॥੩॥੬॥ Nanak dit que (le salut n'est obtenu) que par la délectation du Nom de Dieu, (qui n'est obtenu que dans le refuge des saints). Je dois donc m'accrocher aux pieds du saint (Guru). ||2||3||6||
ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kalyaan, Cinquième Guru :
ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਦਇਆਲ ਪੁਰਖ ਪ੍ਰਭ ਸਖੇ ॥ Ô le soutien des souffles de vie, notre maître miséricordieux, ami,
ਗਰਭ ਜੋਨਿ ਕਲਿ ਕਾਲ ਜਾਲ ਦੁਖ ਬਿਨਾਸਨੁ ਹਰਿ ਰਖੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ et libérateur des enchevêtrements des naissances et des morts ; O' Dieu, vous êtes le destructeur des douleurs et vous êtes notre sauveur.||1||Pause|||.
ਨਾਮ ਧਾਰੀ ਸਰਨਿ ਤੇਰੀ ॥ (O' Dieu), j'ai consacré votre nom et j'ai cherché votre abri.
ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ਟੇਕ ਮੇਰੀ ॥੧॥ Ô mon Dieu miséricordieux, vous êtes (seul) mon soutien. ||1||
ਅਨਾਥ ਦੀਨ ਆਸਵੰਤ ॥ O' Dieu, nous les doux et les humbles, nous avons notre espoir en vous seul.
ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ਮਨਹਿ ਮੰਤ ॥੨॥ (S'il vous plaît, fais preuve de miséricorde, afin que le) mantra de votre Nom reste enchâssé dans mon esprit. ||2||
ਤੁਝ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਭ ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਨੂ ॥ (O' Dieu), à part vous, je ne sais rien.
ਸਰਬ ਜੁਗ ਮਹਿ ਤੁਮ ਪਛਾਨੂ ॥੩॥ Dans tous les âges, toi seul es ma connaissance. ||3||
ਹਰਿ ਮਨਿ ਬਸੇ ਨਿਸਿ ਬਾਸਰੋ ॥ O' Dieu, s'il vous plaît demeurez dans mon esprit jour et nuit.
ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਨਕ ਆਸਰੋ ॥੪॥੪॥੭॥ Ô Dieu, vous seul êtes le soutien de Nanak. ||4||4||7||
ਕਲਿਆਨ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Kalyaan, Cinquième Guru :
ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਾਪੀਐ ਭਗਵਾਨ ॥ (O' mes amis), nous devons méditer sur Dieu avec une concentration totale de notre corps et de notre esprit.
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਭਏ ਸਦਾ ਸੂਖ ਕਲਿਆਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ (Celui qui a fait cela), guru parfait est satisfait, avec celui-là et (son esprit) a toujours été dans la paix et le plaisir.||1||Pause|||.
ਸਰਬ ਕਾਰਜ ਸਿਧਿ ਭਏ ਗਾਇ ਗੁਨ ਗੁਪਾਲ ॥ (O' mes amis, quiconque) a chanté les louanges de Dieu, toutes les tâches de cette personne ont été accomplies.
ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਿਮਰੇ ਨਾਠਿਆ ਦੁਖ ਕਾਲ ॥੧॥ Rencontrant la compagnie des saints, une telle personne à méditer sur Dieu et toute sa douleur (et sa peur de la) mort s'est hâtée. ||1||
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰਿਆ ਕਰਉ ਦਿਨੁ ਰੈਨਿ ਸੇਵ ॥ Je vous en prie, fais preuve de miséricorde (et bénissez-moi) afin que je puisse vous servir (et méditer sur vous) jour et nuit.
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/