Page 12
ਤੂ ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਤੇਰਾ ਕੀਆ ਸਭੁ ਹੋਇ ॥
Vous êtes vous-même le Créateur. Tout ce qui arrive est de votre fait.
ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥
Il n'y a pas d'autre que Vous.
ਤੂ ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖਹਿ ਜਾਣਹਿ ਸੋਇ ॥
Vous avez créé l'univers entier, vous le surveillez et le comprenez. Vous êtes conscient des besoins de chacun.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥੪॥੨॥
O' Nanak, Dieu se révèle au sein de ceux qui vivent selon les enseignements de Guru.
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Raag Aasaa, par premier guru ;
ਤਿਤੁ ਸਰਵਰੜੈ ਭਈਲੇ ਨਿਵਾਸਾ ਪਾਣੀ ਪਾਵਕੁ ਤਿਨਹਿ ਕੀਆ ॥
Nous, les êtres humains, habitons dans le marécage du monde. Au lieu de l'eau, Dieu a rempli ce marécage avec le feu des désirs de possessions mondaines.
ਪੰਕਜੁ ਮੋਹ ਪਗੁ ਨਹੀ ਚਾਲੈ ਹਮ ਦੇਖਾ ਤਹ ਡੂਬੀਅਲੇ ॥੧॥
Dans ce marécage, les gens sont coincés dans la boue dense des attachements émotionnels et s'y noient (incapables de faire le moindre effort vers l'avancement spirituel).
ਮਨ ਏਕੁ ਨ ਚੇਤਸਿ ਮੂੜ ਮਨਾ ॥
Ô mon esprit insensé, tu ne te souviens pas (se souvenir de Nom de Dieu ) de Dieu unique et tout-puissant.
ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਤੇਰੇ ਗੁਣ ਗਲਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Comme vous continuez à oublier Dieu, vos vertus s'étiolent.
ਨਾ ਹਉ ਜਤੀ ਸਤੀ ਨਹੀ ਪੜਿਆ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧਾ ਜਨਮੁ ਭਇਆ ॥
O' Dieu, je ne suis ni un yogi, ni un saint, et je ne suis même pas éduqué et j'ai vécu comme un idiot ignorant. (incapable de me sauver des vices dangereux)
ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਕੀ ਸਰਣਾ ਜਿਨ ਤੂ ਨਾਹੀ ਵੀਸਰਿਆ ॥੨॥੩॥
Nanak prie : Ô Dieu, gardez-moi dans le refuge des disciples de Guru qui ne vous ont jamais abandonné.
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Raag Aasaa, par cinquième guru :
ਭਈ ਪਰਾਪਤਿ ਮਾਨੁਖ ਦੇਹੁਰੀਆ ॥
Vous avez eu la chance d'avoir un corps humain magnifique.
ਗੋਬਿੰਦ ਮਿਲਣ ਕੀ ਇਹ ਤੇਰੀ ਬਰੀਆ ॥
C'est votre seule opportunité de réaliser et de fusionner avec Dieu.
ਅਵਰਿ ਕਾਜ ਤੇਰੈ ਕਿਤੈ ਨ ਕਾਮ ॥
Toutes les autres tâches (acquérir la richesse et le pouvoir du monde) ne vous sont d'aucune utilité.
ਮਿਲੁ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਭਜੁ ਕੇਵਲ ਨਾਮ ॥੧॥
Par conséquent, rejoignez la sainte congrégation et méditez uniquement sur Son Nom avec amour et dévotion.
ਸਰੰਜਾਮਿ ਲਾਗੁ ਭਵਜਲ ਤਰਨ ਕੈ ॥
Faites tous les efforts possibles pour traverser ce monde-océan terrifiant de vices.
ਜਨਮੁ ਬ੍ਰਿਥਾ ਜਾਤ ਰੰਗਿ ਮਾਇਆ ਕੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Vous gaspillez cette vie dans l'amour des richesses et des pouvoirs du monde.
ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਧਰਮੁ ਨ ਕਮਾਇਆ ॥
Vous n'avez pas pratiqué la méditation, l'autodiscipline, la retenue ou la vie juste.
ਸੇਵਾ ਸਾਧ ਨ ਜਾਨਿਆ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥
Tu n'as pas suivi les enseignements de guru, et tu ne t'es pas souvenu de Dieu (se souvenir du Nom de guru).
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਮ ਨੀਚ ਕਰੰਮਾ ॥
O Dieu, nous (les êtres humains) sommes des créatures aux actions modestes, dit Nanak.
ਸਰਣਿ ਪਰੇ ਕੀ ਰਾਖਹੁ ਸਰਮਾ ॥੨॥੪॥
Nous cherchons votre protection, veuillez préserver notre honneur.
ਸੋਹਿਲਾ ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਦੀਪਕੀ ਮਹਲਾ ੧
Sohilaa ~ Le chant de louange. Raag Gauree Deepakee, par premier Guru :
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Un Dieu unique, éternel et suprême. Réalisé par la grâce du véritable guru :
ਜੈ ਘਰਿ ਕੀਰਤਿ ਆਖੀਐ ਕਰਤੇ ਕਾ ਹੋਇ ਬੀਚਾਰੋ ॥
Dans cette sainte congrégation, où l'on récite les louanges de Dieu et où l'on contemple ses vertus,
ਤਿਤੁ ਘਰਿ ਗਾਵਹੁ ਸੋਹਿਲਾ ਸਿਵਰਿਹੁ ਸਿਰਜਣਹਾਰੋ ॥੧॥
O' mon âme, toi aussi va dans cette sainte assemblée et chante Sohila (le chant de Ses louanges) et médite sur le Créateur avec amour et dévotion.
ਤੁਮ ਗਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਨਿਰਭਉ ਕਾ ਸੋਹਿਲਾ ॥
Mes chers amis, chantez Sohila (chant de ses louanges) de mon Dieu sans peur.
ਹਉ ਵਾਰੀ ਜਿਤੁ ਸੋਹਿਲੈ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Je me consacre à ce chant de ses louanges qui apporte la paix éternelle.
ਨਿਤ ਨਿਤ ਜੀਅੜੇ ਸਮਾਲੀਅਨਿ ਦੇਖੈਗਾ ਦੇਵਣਹਾਰੁ ॥
Ô créature humaine ! Le Dieu pourvoyeur qui nourrit chaque jour d'innombrables âmes, il vous accordera également ses bénédictions.
ਤੇਰੇ ਦਾਨੈ ਕੀਮਤਿ ਨਾ ਪਵੈ ਤਿਸੁ ਦਾਤੇ ਕਵਣੁ ਸੁਮਾਰੁ ॥੨॥
Les choses données par ce Dieu n'ont aucune valeur, parce qu'elles sont éternelles.? 2?
ਸੰਬਤਿ ਸਾਹਾ ਲਿਖਿਆ ਮਿਲਿ ਕਰਿ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲੁ ॥
Pour quitter ce monde, le message sous forme de lettre Sahe a été fixé en écrivant le jour de Samvat, etc., ainsi présage de verser de l'huile avec d'autres satsangis pour rencontrer Wahiguru. Moyens - faire des actes de bon augure avant de se marier sous forme de décès.
ਦੇਹੁ ਸਜਣ ਅਸੀਸੜੀਆ ਜਿਉ ਹੋਵੈ ਸਾਹਿਬ ਸਿਉ ਮੇਲੁ ॥੩॥
Salut les amis! Souhaitez maintenant qu'il y ait une rencontre avec Satguru. 3?
ਘਰਿ ਘਰਿ ਏਹੋ ਪਾਹੁਚਾ ਸਦੜੇ ਨਿਤ ਪਵੰਨਿ ॥
Ce Sahe-Patra est envoyé dans chaque maison, chaque jour ce message atteint une maison ou l'autre. (Tous les jours, quelqu'un ou l'autre meurt.
ਸਦਣਹਾਰਾ ਸਿਮਰੀਐ ਨਾਨਕ ਸੇ ਦਿਹ ਆਵੰਨਿ ॥੪॥੧॥
Shri Guru Nanak Dev Ji dit que Ô être vivant ! Souviens-toi de celui qui invite la mort, car ce jour approche II 4 II 1 II
ਰਾਗੁ ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
Ragu Asa Mahala 1 ?
ਛਿਅ ਘਰ ਛਿਅ ਗੁਰ ਛਿਅ ਉਪਦੇਸ ॥
Il y avait six écritures dans la création de l'univers, leurs créateurs sont six et les enseignements sont aussi six à leur manière.
ਗੁਰੁ ਗੁਰੁ ਏਕੋ ਵੇਸ ਅਨੇਕ ॥੧॥
Mais guru suprême de tous est Dieu lui-même sous d'innombrables formes.
ਬਾਬਾ ਜੈ ਘਰਿ ਕਰਤੇ ਕੀਰਤਿ ਹੋਇ ॥
O' Baba , restez dans ce lieu ou cette congrégation sainte où sont chantées les louanges du Créateur,
ਸੋ ਘਰੁ ਰਾਖੁ ਵਡਾਈ ਤੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
et gardez la compagnie de ces personnes qui aiment Dieu. De cette façon, vous recevrez de l'honneur dans la cour de Dieu.
ਵਿਸੁਏ ਚਸਿਆ ਘੜੀਆ ਪਹਰਾ ਥਿਤੀ ਵਾਰੀ ਮਾਹੁ ਹੋਆ ॥
il y a beaucoup de secondes, minutes, heures, jours, semaines et mois,
ਸੂਰਜੁ ਏਕੋ ਰੁਤਿ ਅਨੇਕ ॥
et il y a plusieurs saisons dans une année. Mais elles proviennent toutes d'une seule source, qui est le soleil unique. O' Nanak, de la même manière, il existe d'innombrables manifestations du Créateur, mais Il est unique.
ਨਾਨਕ ਕਰਤੇ ਕੇ ਕੇਤੇ ਵੇਸ ॥੨॥੨॥
O Nanak, de la même manière, les nombreuses formes proviennent du Créateur. ||2||2||