Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib french page-1190

Page 1190

ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਹਿ ਆਪੁ ਜਾਇ ॥ Si vous réfléchissez à la parole de guru, votre ego s'en ira,
ਸਾਚ ਜੋਗੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਆਇ ॥੮॥ et Dieu éternel se manifesterait dans votre esprit. ||8||
ਜਿਨਿ ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਦਿਤਾ ਤਿਸੁ ਚੇਤਹਿ ਨਾਹਿ ॥ Vous ne vous souvenez pas de Dieu, qui vous a donné ce corps et cette âme.
ਮੜੀ ਮਸਾਣੀ ਮੂੜੇ ਜੋਗੁ ਨਾਹਿ ॥੯॥ O' fou, l'union avec Dieu ne s'obtient pas en visitant les cimetières. ||9||
ਗੁਣ ਨਾਨਕੁ ਬੋਲੈ ਭਲੀ ਬਾਣਿ ॥ Nanak chante les sublimes paroles divines des louanges de Dieu.
ਤੁਮ ਹੋਹੁ ਸੁਜਾਖੇ ਲੇਹੁ ਪਛਾਣਿ ॥੧੦॥੫॥ Avec vos yeux spirituellement éclairés, reconnaissez Dieu omniprésent partout. ||10||5||
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥ Raag Basant, premier guru :
ਦੁਬਿਧਾ ਦੁਰਮਤਿ ਅਧੁਲੀ ਕਾਰ ॥ À cause d'un mauvais intellect, on devient doublement intelligent en aimant les richesses du monde au lieu de Dieu et on fait de mauvaises actions.
ਮਨਮੁਖਿ ਭਰਮੈ ਮਝਿ ਗੁਬਾਰ ॥੧॥ Et une personne volontaire errera perdue dans les ténèbres de l'ignorance spirituelle. ||1||
ਮਨੁ ਅੰਧੁਲਾ ਅੰਧੁਲੀ ਮਤਿ ਲਾਗੈ ॥ L'esprit ignorant spirituellement suit l'intellect aveuglé par le matérialisme,
ਗੁਰ ਕਰਣੀ ਬਿਨੁ ਭਰਮੁ ਨ ਭਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ et ce doute de l'esprit ne disparaît pas sans faire des actes selon les enseignements de Guru. ||1||Pause|||
ਮਨਮੁਖਿ ਅੰਧੁਲੇ ਗੁਰਮਤਿ ਨ ਭਾਈ ॥ L'esprit ignorant spirituellement d'une personne volontaire n'aime pas les enseignements de guru.
ਪਸੂ ਭਏ ਅਭਿਮਾਨੁ ਨ ਜਾਈ ॥੨॥ Ils deviennent comme des bêtes, dont l'arrogance ne se dissipe pas. ||2||
ਲਖ ਚਉਰਾਸੀਹ ਜੰਤ ਉਪਾਏ ॥ Dieu a créé plusieurs millions d'espèces d'êtres humains.
ਮੇਰੇ ਠਾਕੁਰ ਭਾਣੇ ਸਿਰਜਿ ਸਮਾਏ ॥੩॥ Mon Maître, par le plaisir de sa volonté, les crée et les détruit. ||3||
ਸਗਲੀ ਭੂਲੈ ਨਹੀ ਸਬਦੁ ਅਚਾਰੁ ॥ Le monde entier s'est égaré parce que les gens ne vivent pas avec droiture, conformément à la parole divine de guru,
ਸੋ ਸਮਝੈ ਜਿਸੁ ਗੁਰੁ ਕਰਤਾਰੁ ॥੪॥ mais seul comprend cette chose celui qui est béni par Divin-Guru. ||4||
ਗੁਰ ਕੇ ਚਾਕਰ ਠਾਕੁਰ ਭਾਣੇ ॥ Ceux qui suivent les enseignements de guru sont agréables au maître-dieu.
ਬਖਸਿ ਲੀਏ ਨਾਹੀ ਜਮ ਕਾਣੇ ॥੫॥ Ils ne craignent plus les démons (mauvaises pensées) car Dieu leur a fait grâce. ||5||
ਜਿਨ ਕੈ ਹਿਰਦੈ ਏਕੋ ਭਾਇਆ ॥ Ceux dont le cœur ne plaît qu'à Dieu,
ਆਪੇ ਮੇਲੇ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥੬॥ Dieu Lui-même dissipe leurs doutes et les unit à Lui-même. ||6||
ਬੇਮੁਹਤਾਜੁ ਬੇਅੰਤੁ ਅਪਾਰਾ ॥ Dieu ne dépend de personne, il est infini et sans limites.
ਸਚਿ ਪਤੀਜੈ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ॥੭॥ Le Créateur de l'univers n'est satisfait que par une vie véridique. ||7||
ਨਾਨਕ ਭੂਲੇ ਗੁਰੁ ਸਮਝਾਵੈ ॥ O' Nanak, celui qui s'est égaré dans l'amour de Maya, guru le met sur le droit chemin,
ਏਕੁ ਦਿਖਾਵੈ ਸਾਚਿ ਟਿਕਾਵੈ ॥੮॥੬॥ implante en lui une vie véridique et lui fait faire l'expérience de Dieu. ||8||6||
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ॥ Basant, Premier Guru:
ਆਪੇ ਭਵਰਾ ਫੂਲ ਬੇਲਿ ॥ Dieu Lui-même est le bourdon, Lui-même la fleur et Lui-même la vigne.
ਆਪੇ ਸੰਗਤਿ ਮੀਤ ਮੇਲਿ ॥੧॥ Dieu lui-même est la congrégation sainte et il réunit lui-même les amis congréganistes. ||1||
ਐਸੀ ਭਵਰਾ ਬਾਸੁ ਲੇ ॥ Comme un bourdon, Dieu lui-même apprécie tellement leur parfum,
ਤਰਵਰ ਫੂਲੇ ਬਨ ਹਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ que tous les arbres et les forêts semblent fleurir. ||1||Pause|||
ਆਪੇ ਕਵਲਾ ਕੰਤੁ ਆਪਿ ॥ Dieu Lui-même est Lakshmi (la déesse de la richesse), Lui-même son mari (Vishnu).
ਆਪੇ ਰਾਵੇ ਸਬਦਿ ਥਾਪਿ ॥੨॥ Dieu Lui-même crée toutes choses par Son ordre et en aime Lui-même. ||2||
ਆਪੇ ਬਛਰੂ ਗਊ ਖੀਰੁ ॥ Dieu lui-même est le veau, la vache et le lait.
ਆਪੇ ਮੰਦਰੁ ਥੰਮ੍ਹ੍ਹੁ ਸਰੀਰੁ ॥੩॥ Dieu lui-même est le support (l'âme) du temple (le corps). ||3||
ਆਪੇ ਕਰਣੀ ਕਰਣਹਾਰੁ ॥ Dieu Lui-même est le faiseur et l'acte (qui vaut la peine d'être fait).
ਆਪੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਰਿ ਬੀਚਾਰੁ ॥੪॥ Dieu lui-même suit les enseignements de guru et réfléchit à ses propres vertus. ||4||
ਤੂ ਕਰਿ ਕਰਿ ਦੇਖਹਿ ਕਰਣਹਾਰੁ ॥ O' Dieu, après avoir créé (toute chose), vous en prenez soin.
ਜੋਤਿ ਜੀਅ ਅਸੰਖ ਦੇਇ ਅਧਾਰੁ ॥੫॥ Ô Dieu ! vous donnez la vie et la subsistance à un nombre infini de créatures. ||5||
ਤੂ ਸਰੁ ਸਾਗਰੁ ਗੁਣ ਗਹੀਰੁ ॥ Ô Dieu ! Vous êtes un océan insondable de Vertu.
ਤੂ ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨੁ ਪਰਮ ਹੀਰੁ ॥੬॥ Ô Dieu ! vous êtes sans aucune lignée, vous êtes immaculé car vous n'êtes pas affecté par la Maya et vous êtes comme le plus sublime des joyaux. ||6||
ਤੂ ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਕਰਣ ਜੋਗੁ ॥ Ô Dieu, vous êtes vous-même le créateur qui peut tout faire.
ਨਿਹਕੇਵਲੁ ਰਾਜਨ ਸੁਖੀ ਲੋਗੁ ॥੭॥ Ô Dieu ! Vous êtes le roi souverain, et les gens sous votre juridiction aiment la paix intérieure. ||7||
ਨਾਨਕ ਧ੍ਰਾਪੇ ਹਰਿ ਨਾਮ ਸੁਆਦਿ ॥ O' Nanak, celui qui est rassasié du goût de l'élixir du nom de Dieu,
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਗੁਰ ਪ੍ਰੀਤਮ ਜਨਮੁ ਬਾਦਿ ॥੮॥੭॥ (croit que) sans Divin-Guru bien-aimé, cette vie est vaine. ||8||7||
ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲੁ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੨ Raag Basant Hindol, premier guru, deuxième temps :
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un seul Dieu éternel, réalisé par la grâce de véritable guru :
ਨਉ ਸਤ ਚਉਦਹ ਤੀਨਿ ਚਾਰਿ ਕਰਿ ਮਹਲਤਿ ਚਾਰਿ ਬਹਾਲੀ ॥ O' Dieu, après avoir créé neuf régions, sept continents, quatorze mondes, trois modes de Maya et quatre yugas, vous les avez peuplés par la création à partir des quatre sources de vie.
ਚਾਰੇ ਦੀਵੇ ਚਹੁ ਹਥਿ ਦੀਏ ਏਕਾ ਏਕਾ ਵਾਰੀ ॥੧॥ Vous avez donné quatre Vedas comme lampes de connaissance, une pour chacune des quatre Yugas. ||1||
ਮਿਹਰਵਾਨ ਮਧੁਸੂਦਨ ਮਾਧੌ ਐਸੀ ਸਕਤਿ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ O' Dieu miséricordieux, le destructeur des démons, le maître de la déesse de la richesse, telle est votre grande Puissance (que nous sommes émerveillés). ||1||Pause|||
ਘਰਿ ਘਰਿ ਲਸਕਰੁ ਪਾਵਕੁ ਤੇਰਾ ਧਰਮੁ ਕਰੇ ਸਿਕਦਾਰੀ ॥ En chaque corps est présente votre lumière, et tous ces êtres sont comme votre armée, sur eux le juge de la justice à la souveraineté.
ਧਰਤੀ ਦੇਗ ਮਿਲੈ ਇਕ ਵੇਰਾ ਭਾਗੁ ਤੇਰਾ ਭੰਡਾਰੀ ॥੨॥ Cette terre est comme le grand chaudron, dont chacun tire la subsistance inépuisable, mais chacun reçoit sa part en fonction de son destin. ||2||
ਨਾ ਸਾਬੂਰੁ ਹੋਵੈ ਫਿਰਿ ਮੰਗੈ ਨਾਰਦੁ ਕਰੇ ਖੁਆਰੀ ॥ L'esprit mercuriel incontrôlé d'une personne en demande toujours plus et l'entraîne dans les ennuis.
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html