Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib french page-1176

Page 1176

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਪਾਇਆ ਜਾਈ ॥ Grâce à Guru Parfait, il est obtenu.
ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਈ ॥ En étant imprégné de l'amour du Nom de Dieu, on aime toujours de la paix,
ਬਿਨੁ ਨਾਮੈ ਹਉਮੈ ਜਲਿ ਜਾਈ ॥੩॥ mais sans Naam, on brûle sa vie spirituelle dans le feu de l'ego. ||3||
ਵਡਭਾਗੀ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਬੀਚਾਰਾ ॥ La personne chanceuse qui réfléchit sur le nom de Dieu,
ਛੂਟੈ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਦੁਖੁ ਸਾਰਾ ॥ toutes ses souffrances se terminent en se rappelant avec amour le nom de Dieu.
ਹਿਰਦੈ ਵਸਿਆ ਸੁ ਬਾਹਰਿ ਪਾਸਾਰਾ ॥ Il sait que Dieu qui réside dans le cœur, est aussi omniprésent à l'extérieur, partout.
ਨਾਨਕ ਜਾਣੈ ਸਭੁ ਉਪਾਵਣਹਾਰਾ ॥੪॥੧੨॥ O'Nanak, cette personne comprend que le Créateur est omniprésent partout. ||4||12||
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ਇਕ ਤੁਕੇ ॥ Raag Basant, Troisième Guru, Répliques :
ਤੇਰਾ ਕੀਆ ਕਿਰਮ ਜੰਤੁ ॥ O' Dieu, je suis une petite créature humble créée par vous,
ਦੇਹਿ ਤ ਜਾਪੀ ਆਦਿ ਮੰਤੁ ॥੧॥ Si vous accordez ce don, alors seulement je pourrai me souvenir avec amour du mantra de votre Nom éternel. ||1||
ਗੁਣ ਆਖਿ ਵੀਚਾਰੀ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ॥ O' mère, je souhaite pouvoir continuer à prononcer et à réfléchir sur les vertus de Dieu,
ਹਰਿ ਜਪਿ ਹਰਿ ਕੈ ਲਗਉ ਪਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ et en me souvenant de Dieu avec amour, je peux rester uni à son Nom immaculé.||1||Pause|||.
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਲਾਗੇ ਨਾਮ ਸੁਆਦਿ ॥ Ce n'est que par la grâce du gourou qu'une personne est imprégnée de l'essence sublime du Nom de Dieu.
ਕਾਹੇ ਜਨਮੁ ਗਵਾਵਹੁ ਵੈਰਿ ਵਾਦਿ ॥੨॥ Pourquoi gaspillez-vous votre vie dans l'inimitié et les querelles ?
ਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਕੀਨ੍ਹੀ ਚੂਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥ Celui sur qui Guru a accordé sa grâce, tout son égoïsme s'est éradiqué,
ਸਹਜ ਭਾਇ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥੩॥ en restant dans l'état d'équilibre spirituel et d'amour, il a reçu le nom de Dieu. ||3||
ਊਤਮੁ ਊਚਾ ਸਬਦ ਕਾਮੁ ॥ Le plus sublime de tous les actes est celui qui consiste à réfléchir sur la parole de guru,
ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਸਾਚੁ ਨਾਮੁ ॥੪॥੧॥੧੩॥ et c'est pourquoi Nanak continue de réciter le nom de Dieu éternel. ||4||1||13||
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ Raag Basant, troisième guru :
ਬਨਸਪਤਿ ਮਉਲੀ ਚੜਿਆ ਬਸੰਤੁ ॥ Comme avec l'arrivée de la saison printanière, toute la végétation a fleuri,
ਇਹੁ ਮਨੁ ਮਉਲਿਆ ਸਤਿਗੁਰੂ ਸੰਗਿ ॥੧॥ De même, cet esprit s'est épanoui spirituellement en compagnie de véritable guru. ||1||
ਤੁਮ੍ਹ੍ ਸਾਚੁ ਧਿਆਵਹੁ ਮੁਗਧ ਮਨਾ ॥ O' mon esprit insensé, souviens-toi toujours de Dieu éternel avec une dévotion affectueuse,
ਤਾਂ ਸੁਖੁ ਪਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Ô mon esprit, alors seulement tu te réjouirais de la paix intérieure. ||1||Pause|||
ਇਤੁ ਮਨਿ ਮਉਲਿਐ ਭਇਆ ਅਨੰਦੁ ॥ Avec l'épanouissement de l'esprit, la félicité a jailli en moi,
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਗੋਬਿੰਦ ॥੨॥ et j'ai été béni par le fruit ambrosien du nom de Dieu. ||2||
ਏਕੋ ਏਕੁ ਸਭੁ ਆਖਿ ਵਖਾਣੈ ॥ Tout le monde dit que Dieu seul est celui qui est omniprésent partout,
ਹੁਕਮੁ ਬੂਝੈ ਤਾਂ ਏਕੋ ਜਾਣੈ ॥੩॥ mais lorsqu'une personne comprend la volonté de Dieu, alors seulement elle le réalise vraiment. ||3||
ਕਹਤ ਨਾਨਕੁ ਹਉਮੈ ਕਹੈ ਨ ਕੋਇ ॥ Nanak dit que lorsqu'une personne comprend la volonté de Dieu, alors elle ne se vante pas de sa suffisance,
ਆਖਣੁ ਵੇਖਣੁ ਸਭੁ ਸਾਹਿਬ ਤੇ ਹੋਇ ॥੪॥੨॥੧੪॥ car il comprend alors que ce que l'on dit ou voit n'arrive que sur l'inspiration de Dieu. ||4||2||14||
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ Raag Basant, troisième guru :
ਸਭਿ ਜੁਗ ਤੇਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ॥ O' Dieu, tous les âges (périodes de temps) ont été créés par vous,
ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ਮਤਿ ਬੁਧਿ ਹੋਏ ॥੧॥ mais, indépendamment de toute période, l'intellect d'une personne devient sublime (digne de se souvenir de Dieu) lorsqu'elle rencontre vrai guru et suit ses enseignements. ||1||
ਹਰਿ ਜੀਉ ਆਪੇ ਲੈਹੁ ਮਿਲਾਇ ॥ Ô Dieu vénérable, que vous avez vous-même uni à vous,
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਚ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ par la parole de Guru, il reste absorbé en se souvenant avec amour de votre Nom éternel. ||1||Pause|||
ਮਨਿ ਬਸੰਤੁ ਹਰੇ ਸਭਿ ਲੋਇ ॥ Celui dans l'esprit duquel est enchâssé Dieu bienheureux, pour lui tout semble fleurir de joie.
ਫਲਹਿ ਫੁਲੀਅਹਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੨॥ Il prospère spirituellement et se réjouit en se rappelant avec amour le nom de Dieu. ||2||
ਸਦਾ ਬਸੰਤੁ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵੀਚਾਰੇ ॥ Il y a toujours du printemps (félicité spirituelle) dans une personne qui réfléchit à la parole divine de guru,
ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਾਖੈ ਉਰ ਧਾਰੇ ॥੩॥ et garde le Nom de Dieu enchâssé dans son cœur. ||3||
ਮਨਿ ਬਸੰਤੁ ਤਨੁ ਮਨੁ ਹਰਿਆ ਹੋਇ ॥ Celui dans l'esprit duquel est enchâssé Dieu bienheureux, son corps et son esprit deviennent spirituellement rajeunis,
ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਤਨੁ ਬਿਰਖੁ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਫਲੁ ਪਾਏ ਸੋਇ ॥੪॥੩॥੧੫॥ O' Nanak, ce corps est comme un arbre, mais seule la personne qui rencontre Guru et suit ses enseignements reçoit le fruit du Nom de Dieu. ||4||3||15||
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ Raag Basant, troisième guru :
ਤਿਨ੍ਹ੍ ਬਸੰਤੁ ਜੋ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥ C'est toujours basant, la saison de la floraison pour celui qui chante les louanges de Dieu.
ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਕਰਾਇ ॥੧॥ Celui qui a une destinée parfaite, Dieu l'inspire à accomplir un adoration pieuse. ||1||
ਇਸੁ ਮਨ ਕਉ ਬਸੰਤ ਕੀ ਲਗੈ ਨ ਸੋਇ ॥ L'esprit de cette personne n'est pas conscient de bassant (félicité éternelle),
ਇਹੁ ਮਨੁ ਜਲਿਆ ਦੂਜੈ ਦੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ qui reste brûlé (spirituellement mort) à cause de la double pensée et de l'amour pour la Maya. ||1||Pause|||
ਇਹੁ ਮਨੁ ਧੰਧੈ ਬਾਂਧਾ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ॥ Cet esprit accomplit tous les actes liés par les enchevêtrements du monde,
ਮਾਇਆ ਮੂਠਾ ਸਦਾ ਬਿਲਲਾਇ ॥੨॥ et trompé par l'amour de Maya, il se lamente toujours dans l'agonie. ||2||
ਇਹੁ ਮਨੁ ਛੂਟੈ ਜਾਂ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੈ ॥ Cet esprit est libéré des liens du monde, lorsqu'on rencontre vrai guru et qu'on suit ses enseignements,
ਜਮਕਾਲ ਕੀ ਫਿਰਿ ਆਵੈ ਨ ਫੇਟੈ ॥੩॥ et alors il n'est pas soumis à la punition par le démon de la mort. ||3||
ਇਹੁ ਮਨੁ ਛੂਟਾ ਗੁਰਿ ਲੀਆ ਛਡਾਇ ॥ Cet esprit est libéré des liens du monde, lorsque guru l'a fait libérer.
ਨਾਨਕ ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਸਬਦਿ ਜਲਾਇ ॥੪॥੪॥੧੬॥ O' Nanak, on brûle l'amour du matérialisme par la parole divine de Guru. ||4||4||16||
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੩ ॥ Raag Basant, troisième guru :
ਬਸੰਤੁ ਚੜਿਆ ਫੂਲੀ ਬਨਰਾਇ ॥ Tout comme la végétation s'épanouit lorsque la saison du printemps arrive,
ਏਹਿ ਜੀਅ ਜੰਤ ਫੂਲਹਿ ਹਰਿ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥੧॥ De même, tous les êtres se sentent spirituellement exaltés en concentrant leur esprit sur Dieu. ||1||
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html