Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib french page-1167

Page 1167

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਏਕ ॥ Si le gourou est satisfait, alors on considère les bonnes et les mauvaises personnes comme identiques.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਲਿਲਾਟਹਿ ਲੇਖ ॥੫॥ Quand on rencontre le gourou, son destin préétabli s'épanouit. ||5||
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਕੰਧੁ ਨਹੀ ਹਿਰੈ ॥ Si l'on rencontre guru et que l'on suit son enseignement, on n'est pas rongé par les vices.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਦੇਹੁਰਾ ਫਿਰੈ ॥ Lorsque Guru accorde sa grâce, même une personne de faible statut social ne subit pas de discrimination.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤ ਛਾਪਰਿ ਛਾਈ ॥ Si guru est satisfait, alors on reçoit une protection complète de Dieu.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਸਿਹਜ ਨਿਕਸਾਈ ॥੬॥ Lorsque guru accorde sa grâce, on est sauvé de l'embarras. ||6||
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤ ਅਠਸਠਿ ਨਾਇਆ ॥ Si l'on rencontre et suit les enseignements de Guru, considérez comme s'il s'est baigné dans tous les sanctuaires sacrés de pèlerinage.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤਨਿ ਚਕ੍ਰ ਲਗਾਇਆ ॥ Si Guru est satisfait de quelqu'un, alors jugez qu'il a orné son corps des Chakras sacrés (marques sacrées).
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤ ਦੁਆਦਸ ਸੇਵਾ ॥ Si guru est satisfait, alors considérez que l'on a vénéré les douze Shiva-lingams (on a accompli les douze services de dévotion).
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਸਭੈ ਬਿਖੁ ਮੇਵਾ ॥੭॥ Lorsque Guru est satisfait de quelqu'un, alors toutes les tentatives faites pour lui nuire finissent par lui être bénéfiques, comme si tous les poisons qui lui ont été donnés devenaient des fruits.||7|||.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤ ਸੰਸਾ ਟੂਟੈ ॥ Quand on rencontre guru, alors tous ses doutes sont brisés.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤ ਜਮ ਤੇ ਛੂਟੈ ॥ Quand on rencontre guru, sa peur du démon de la mort disparaît.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤ ਭਉਜਲ ਤਰੈ ॥ Si l'on rencontre guru et que l'on suit ses enseignements, on traverse l’océan mondain des vices.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਤ ਜਨਮਿ ਨ ਮਰੈ ॥੮॥ Si guru est satisfait, on échappe aux rondes de la naissance ou de la mort.|8||||.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਅਠਦਸ ਬਿਉਹਾਰ ॥ Lorsque guru accorde sa grâce, on n'a pas besoin d'accomplir les rituels décrits dans les dix-huit écritures de l'hindouisme.
ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ ਅਠਾਰਹ ਭਾਰ ॥ Si Guru est satisfait, on visualise toute la végétation s'offrant à l'adoration pieuse de Dieu.
ਬਿਨੁ ਗੁਰਦੇਉ ਅਵਰ ਨਹੀ ਜਾਈ ॥ ਨਾਮਦੇਉ ਗੁਰ ਕੀ ਸਰਣਾਈ ॥੯॥੧॥੨॥੧੧॥ Namdev est venu au refuge de Guru ; à part le Guru, il n'y a pas d'autre endroit pour trouver la voie de la vie juste. ||9||1||2||11||
ਭੈਰਉ ਬਾਣੀ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀਉ ਕੀ ਘਰੁ ੨ Raag Bhairao, Les Hymnes de Ravidas Jee, Deuxieme Beat :
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un seul Dieu éternel, réalisé par la grâce de véritable guru :
ਬਿਨੁ ਦੇਖੇ ਉਪਜੈ ਨਹੀ ਆਸਾ ॥ Sans voir (Dieu), le désir ardent de le rencontrer ne se manifeste pas.
ਜੋ ਦੀਸੈ ਸੋ ਹੋਇ ਬਿਨਾਸਾ ॥ et tout ce qui est visible, périra.
ਬਰਨ ਸਹਿਤ ਜੋ ਜਾਪੈ ਨਾਮੁ ॥ Celui qui chante les louanges de Dieu et se souvient de lui avec amour,
ਸੋ ਜੋਗੀ ਕੇਵਲ ਨਿਹਕਾਮੁ ॥੧॥ seule cette personne est un vrai yogi et est libre des désirs du monde. ||1||
ਪਰਚੈ ਰਾਮੁ ਰਵੈ ਜਉ ਕੋਈ ॥ Lorsque l'on se souvient de Dieu avec amour, son esprit s'apaise avec Lui,
ਪਾਰਸੁ ਪਰਸੈ ਦੁਬਿਧਾ ਨ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ alors il entre en contact avec le Guru (qui est comme une pierre philosophale), et devient pur comme l'Or, libre de la dualité et de la double pensée. ||1||Pause|||
ਸੋ ਮੁਨਿ ਮਨ ਕੀ ਦੁਬਿਧਾ ਖਾਇ ॥ Lui seul est un vrai sage, qui détruit la dualité de son esprit,
ਬਿਨੁ ਦੁਆਰੇ ਤ੍ਰੈ ਲੋਕ ਸਮਾਇ ॥ et reste absorbé dans ce Dieu qui imprègne l'univers, et n'a pas de corps particulier avec des organes sensoriels ou autres.
ਮਨ ਕਾ ਸੁਭਾਉ ਸਭੁ ਕੋਈ ਕਰੈ ॥ Chacun agit selon les inclinations de son esprit,
ਕਰਤਾ ਹੋਇ ਸੁ ਅਨਭੈ ਰਹੈ ॥੨॥ mais celui qui devient l'incarnation du Dieu-créateur en se souvenant de Lui avec amour, reste libre de toute crainte mondaine. ||2||
ਫਲ ਕਾਰਨ ਫੂਲੀ ਬਨਰਾਇ ॥ La végétation s'épanouit dans le but de produire des fruits,
ਫਲੁ ਲਾਗਾ ਤਬ ਫੂਲੁ ਬਿਲਾਇ ॥ quand elle est chargée de fruits, la fleur se fane ;
ਗਿਆਨੈ ਕਾਰਨ ਕਰਮ ਅਭਿਆਸੁ ॥ de même, les actes religieux sont pratiqués dans le but d'atteindre la sagesse spirituelle,
ਗਿਆਨੁ ਭਇਆ ਤਹ ਕਰਮਹ ਨਾਸੁ ॥੩॥ et lorsque la sagesse spirituelle jaillit, alors la nécessité des actes est terminée. ||3||
ਘ੍ਰਿਤ ਕਾਰਨ ਦਧਿ ਮਥੈ ਸਇਆਨ ॥ Une femme sage baratte du yaourt dans le but d'obtenir du beurre clarifié,
ਜੀਵਤ ਮੁਕਤ ਸਦਾ ਨਿਰਬਾਨ ॥ de même on baratte (réfléchit) la parole divine pour atteindre la liberté des vices et reste détaché de l'amour du matérialisme de son vivant.
ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਪਰਮ ਬੈਰਾਗ ॥ Ravidas dit : pour atteindre l'état suprême de détachement de l'amour de Maya,
ਰਿਦੈ ਰਾਮੁ ਕੀ ਨ ਜਪਸਿ ਅਭਾਗ ॥੪॥੧॥ O malheureux, pourquoi ne te souviens-tu pas de Dieu qui est dans ton cœur ? ||4||1||
ਨਾਮਦੇਵ ॥ Nam Dev :
ਆਉ ਕਲੰਦਰ ਕੇਸਵਾ ॥ ਕਰਿ ਅਬਦਾਲੀ ਭੇਸਵਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥ Ô Dieu des beaux cheveux, vous êtes apparu sous la forme de Kalander (l'interprète de spectacles de singes dans les rues) habillé en saint Abdali (soufi).||pause|||.
ਜਿਨਿ ਆਕਾਸ ਕੁਲਹ ਸਿਰਿ ਕੀਨੀ ਕਉਸੈ ਸਪਤ ਪਯਾਲਾ ॥ (Ô' Dieu, vous êtes celui qui) a fait du ciel comme de Ta Kulla (coiffe en forme de cône), des sept mondes souterrains (de la croyance musulmane) comme des chaussons.
ਚਮਰ ਪੋਸ ਕਾ ਮੰਦਰੁ ਤੇਰਾ ਇਹ ਬਿਧਿ ਬਨੇ ਗੁਪਾਲਾ ॥੧॥ O' Dieu, tous les corps sont votre demeure et c'est ainsi que vous êtes devenu le soutien de l'univers.|1|||.
ਛਪਨ ਕੋਟਿ ਕਾ ਪੇਹਨੁ ਤੇਰਾ ਸੋਲਹ ਸਹਸ ਇਜਾਰਾ ॥ O' Dieu, les cinquante-six millions de nuages sont comme vos robes, et les seize mille mondes sont comme vos pantalons.
ਭਾਰ ਅਠਾਰਹ ਮੁਦਗਰੁ ਤੇਰਾ ਸਹਨਕ ਸਭ ਸੰਸਾਰਾ ॥੨॥ Les dix-huit charges de végétation sont Ta massue, et le monde entier est comme votre plat de terre.||2|||.
ਦੇਹੀ ਮਹਜਿਦਿ ਮਨੁ ਮਉਲਾਨਾ ਸਹਜ ਨਿਵਾਜ ਗੁਜਾਰੈ ॥ O' Dieu, ce corps est comme votre mosquée dans laquelle l'esprit est le Mollah, le prêtre, qui dit des prières dans un état d'équilibre,
ਕਉਲਾ ਸਉ ਕਾਇਨੁ ਤੇਰਾ ਨਿਰੰਕਾਰ ਆਕਾਰੈ ॥੩॥ Tu es marié à la dame Kaaulan (la déesse de la richesse) qui représente la forme de ton (corps) sans forme. ||3||
ਭਗਤਿ ਕਰਤ ਮੇਰੇ ਤਾਲ ਛਿਨਾਏ ਕਿਹ ਪਹਿ ਕਰਉ ਪੁਕਾਰਾ ॥ O' Dieu, en accomplissant votre adoration pieuse mes cymbales ont été arrachées, alors à qui dois-je me plaindre maintenant ?
ਨਾਮੇ ਕਾ ਸੁਆਮੀ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਫਿਰੇ ਸਗਲ ਬੇਦੇਸਵਾ ॥੪॥੧॥ Maître-Dieu de Namdev est omniscient et sans posséder de pays particulier, Il est omniprésent partout. ||4||1||
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html