Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib french page-1138

Page 1138

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਸਭ ਦੁਨੀਆ ਛਾਰੁ ॥੧॥ Sans le Naam, le Nom du Seigneur, le monde entier n'est que cendres. ||1||
ਅਚਰਜੁ ਤੇਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਤੇਰੇ ਕਦਮ ਸਲਾਹ ॥ Votre Puissance Créatrice est merveilleuse, et Vos Pieds pareils-au-Lotus sont admirables.
ਗਨੀਵ ਤੇਰੀ ਸਿਫਤਿ ਸਚੇ ਪਾਤਿਸਾਹ ॥੨॥ Votre Louange n'a pas de prix, Ô Vrai Roi. ||2||
ਨੀਧਰਿਆ ਧਰ ਪਨਹ ਖੁਦਾਇ ॥ Dieu est le Soutien de ceux qui ne sont pas soutenus.
ਗਰੀਬ ਨਿਵਾਜੁ ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਧਿਆਇ ॥੩॥ Ô frère, souviens-toi toujours avec amour de Dieu, le protecteur des doux. ||3||
ਨਾਨਕ ਕਉ ਖੁਦਿ ਖਸਮ ਮਿਹਰਵਾਨ ॥ O' Nanak, sur qui ce Maître-Dieu Lui-même devient gracieux,
ਅਲਹੁ ਨ ਵਿਸਰੈ ਦਿਲ ਜੀਅ ਪਰਾਨ ॥੪॥੧੦॥ Dieu n'est jamais oublié du cœur, de la vie et du souffle de cette personne.||4|||10||.
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Bhairao, cinquième guru :
ਸਾਚ ਪਦਾਰਥੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਲਹਹੁ ॥ O' frère, suis les enseignements de guru et reçois la richesse éternelle du nom de Dieu,
ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਭਾਣਾ ਸਤਿ ਕਰਿ ਸਹਹੁ ॥੧॥ et acceptez la volonté de Dieu comme éternelle et bonne pour vous.
ਜੀਵਤ ਜੀਵਤ ਜੀਵਤ ਰਹਹੁ ॥ O' frère, vis une vie spirituelle pour toujours,
ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਨਿਤ ਉਠਿ ਪੀਵਹੁ ॥ en vous levant tôt chaque jour et en vous souvenant de Dieu avec amour, comme si vous buviez l'élixir sublime du Nom de Dieu,
ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਸਨਾ ਕਹਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ et en prononçant toujours le nom de Dieu avec votre langue.
ਕਲਿਜੁਗ ਮਹਿ ਇਕ ਨਾਮਿ ਉਧਾਰੁ ॥ ਨਾਨਕੁ ਬੋਲੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬੀਚਾਰੁ ॥੨॥੧੧॥ Nanak dit cette vérité divine que l'océan mondial des vices ne peut être traversé que par le Nom de Dieu. ||2||11||
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Bhairao, cinquième guru :
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਰਬ ਫਲ ਪਾਏ ॥ En servant vrai Guru, on reçoit tous les fruits de ses désirs,
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਮੈਲੁ ਮਿਟਾਏ ॥੧॥ et se débarrasse de la souillure des péchés de plusieurs vies.
ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੋ ਨਾਉ ॥ Ô Dieu ! votre nom est le rédempteur des pécheurs,
ਪੂਰਬਿ ਕਰਮ ਲਿਖੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ mais seule cette personne, qui est préordonnée en fonction de ses actes passés, chante vos louanges. |1|||Pause|||
ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਹੋਵੈ ਉਧਾਰੁ ॥ On traverse l’océan mondain des vices en restant en compagnie de guru,
ਸੋਭਾ ਪਾਵੈ ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਦੁਆਰ ॥੨॥ et reçoit l'honneur dans la présence de Dieu.||2|||.
ਸਰਬ ਕਲਿਆਣ ਚਰਣ ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਾ ॥ Celui qui se souvient avec amour du nom de Dieu, reçoit toutes sortes de réconforts,
ਧੂਰਿ ਬਾਛਹਿ ਸਭਿ ਸੁਰਿ ਨਰ ਦੇਵਾ ॥੩॥ et les anges et les dieux se languissent de la poussière de ses pieds (service humble). ||3||
ਨਾਨਕ ਪਾਇਆ ਨਾਮ ਨਿਧਾਨੁ ॥ O' Nanak, le trésor du Naam est reçu (en suivant les enseignements de Guru),
ਹਰਿ ਜਪਿ ਜਪਿ ਉਧਰਿਆ ਸਗਲ ਜਹਾਨੁ ॥੪॥੧੨॥ et le monde entier traverse l'océan mondain des vices en se souvenant de Dieu avec adoration. ||4||12||
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥ Raag Bhairao, cinquième guru :
ਅਪਣੇ ਦਾਸ ਕਉ ਕੰਠਿ ਲਗਾਵੈ ॥ Dieu garde toujours Son adepte très près de Lui (dans Sa protection).
ਨਿੰਦਕ ਕਉ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਪਾਵੈ ॥੧॥ et brûle ses calomniateurs dans le feu de l'agonie. ||1||
ਪਾਪੀ ਤੇ ਰਾਖੇ ਨਾਰਾਇਣ ॥ Dieu sauve son adepte du pécheur.
ਪਾਪੀ ਕੀ ਗਤਿ ਕਤਹੂ ਨਾਹੀ ਪਾਪੀ ਪਚਿਆ ਆਪ ਕਮਾਇਣ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ Le pécheur ne peut jamais atteindre le statut spirituel suprême et il est consumé par ses propres mauvaises actions.||1||pause|||.
ਦਾਸ ਰਾਮ ਜੀਉ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥ Un adepte reste imprégné de l'amour de Dieu le révérend,
ਨਿੰਦਕ ਕੀ ਹੋਈ ਬਿਪਰੀਤਿ ॥੨॥ mais le calomniateur reste amoureux de pensées et d'actions mauvaises.||2|||.
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਅਪਣਾ ਬਿਰਦੁ ਪ੍ਰਗਟਾਇਆ ॥ Dieu suprême a révélé sa tradition primitive de sauver son adepte,
ਦੋਖੀ ਅਪਣਾ ਕੀਤਾ ਪਾਇਆ ॥੩॥ et le malfaiteur a subi les conséquences de son propre fait.||3||.
ਆਇ ਨ ਜਾਈ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਹਰਿ ਕੀ ਸਰਣਾਈ ॥੪॥੧੩॥ O' Nanak, les adeptes restent toujours dans le refuge de Dieu qui ne prend pas naissance, ni ne meurt jamais et qui est omniprésent partout.||4||13|||.
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ਚਉਪਦੇ ਘਰੁ ੨ Raag Bhairao, Cinquième Guru, Quatrième Stanza, Deuxième Beat
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Un seul Dieu éternel, réalisé par la grâce de vrai guru :
ਸ੍ਰੀਧਰ ਮੋਹਨ ਸਗਲ ਉਪਾਵਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥ Dieu, soutien de Lakshmi (la déesse de la richesse) et Créateur de tout, il est sans forme et donne le réconfort et la paix intérieure ;
ਐਸਾ ਪ੍ਰਭੁ ਛੋਡਿ ਕਰਹਿ ਅਨ ਸੇਵਾ ਕਵਨ ਬਿਖਿਆ ਰਸ ਮਾਤਾ ॥੧॥ en abandonnant un tel Dieu, vous servez et adorez les autres : Ô mon esprit, dans quels plaisirs empoisonnés du monde es-tu plongé ?
ਰੇ ਮਨ ਮੇਰੇ ਤੂ ਗੋਵਿਦ ਭਾਜੁ ॥ Ô mon esprit, souviens-toi toujours de Dieu avec une dévotion affectueuse,
ਅਵਰ ਉਪਾਵ ਸਗਲ ਮੈ ਦੇਖੇ ਜੋ ਚਿਤਵੀਐ ਤਿਤੁ ਬਿਗਰਸਿ ਕਾਜੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ J'ai essayé et vu le résultat de toutes les autres méthodes de culte et quelles que soient les autres méthodes auxquelles je pense, elles ruinent la tâche du voyage spirituel de la vie. ||1||pause|||
ਠਾਕੁਰੁ ਛੋਡਿ ਦਾਸੀ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਮਨਮੁਖ ਅੰਧ ਅਗਿਆਨਾ ॥ Les personnes spirituellement ignorantes et volontaires abandonnant le Maître-Dieu, se souviennent toujours de Son serviteur, la Maya.
ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਕਰਹਿ ਤਿਨ ਨਿੰਦਹਿ ਨਿਗੁਰੇ ਪਸੂ ਸਮਾਨਾ ॥੨॥ Les gens, qui calomnient ceux qui pratiquent l'adoration pieuse de Dieu, ne suivent pas les enseignements de Guru sont comme des bêtes. ||2||
ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਤਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਸਾਕਤ ਕਹਤੇ ਮੇਰਾ ॥ L'âme, la vie, le corps et la richesse appartiennent tous à Dieu, mais les cyniques sans foi prétendent qu'ils les possèdent.
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html