Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-627

Page 627

ਜਿ ਕਰਾਵੈ ਸੋ ਕਰਣਾ ॥ 无论你让众生做什么,它们都会做
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥੨॥੭॥੭੧॥ 奴隶那纳克已经皈依了你。2 .7 .71
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 索蒂马哈拉 5
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਪਰੋਇਆ ॥ 自从我们把神的名刻在心里,
ਸਭੁ ਕਾਜੁ ਹਮਾਰਾ ਹੋਇਆ ॥ 我们所有的工作都已完成
ਪ੍ਰਭ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥ 在主的脚下,他的思想似乎,
ਪੂਰਨ ਜਾ ਕੇ ਭਾਗਾ ॥੧॥ 这有完全的财富。1
ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥ 通过参加萨桑加提,我们完成了上帝的西姆兰
ਆਠ ਪਹਰ ਅਰਾਧਿਓ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 通过崇拜八位普拉哈尔神,我们得到了想要的果子。1
ਪਰਾ ਪੂਰਬਲਾ ਅੰਕੁਰੁ ਜਾਗਿਆ ॥ 我们早期和过去行为的萌芽已经觉醒,并且
ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਿਆ ॥ 心灵沉浸在拉姆的名字中
ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਦਰਸਿ ਸਮਾਵੈ ॥ 现在,身心仍然沉浸在哈里的异象中
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਸਚੇ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੨॥੮॥੭੨॥ 奴隶那纳克赞美真神。2.8.42
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 索蒂马哈拉 5
ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਪ੍ਰਭੂ ਚਿਤਾਰਿਆ ॥ 通过遇见上师,我们记住了主,
ਕਾਰਜ ਸਭਿ ਸਵਾਰਿਆ ॥ 因此,我们所有的工作都已完成
ਮੰਦਾ ਕੋ ਨ ਅਲਾਏ ॥ 现在没有人说我们是坏的和
ਸਭ ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਸੁਣਾਏ ॥੧॥ 每个人都为我们欢呼。1
ਸੰਤਹੁ ਸਾਚੀ ਸਰਣਿ ਸੁਆਮੀ ॥ 奉献者啊!真神的避难所是永恒的
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਹਾਥਿ ਤਿਸੈ ਕੈ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 所有众生都在他的控制之下,而那位主是非常亲密的。留
ਕਰਤਬ ਸਭਿ ਸਵਾਰੇ ॥ ਪ੍ਰਭਿ ਅਪੁਨਾ ਬਿਰਦੁ ਸਮਾਰੇ ॥ 神已经修饰了我们所有的工作,他已经顺服了他的行为
ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮਾ ॥ 神的名字是洁净罪人的人
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਦ ਕੁਰਬਾਨਾ ॥੨॥੯॥੭੩॥ 达斯纳克总是牺牲他。2.6.73
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 索蒂马哈拉 5
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਸਾਜਿ ਸਵਾਰਿਆ ॥ ਇਹੁ ਲਹੁੜਾ ਗੁਰੂ ਉਬਾਰਿਆ ॥ 帕拉布拉马-帕梅什瓦尔创造并装饰了我们的儿子(哈里戈文德)。这个小孩(哈里戈文德)一直受到上师的保护
ਅਨਦ ਕਰਹੁ ਪਿਤ ਮਾਤਾ ॥ ਪਰਮੇਸਰੁ ਜੀਅ ਕਾ ਦਾਤਾ ॥੧॥ 父母啊!享受。上帝是生命的赐予者。1
ਸੁਭ ਚਿਤਵਨਿ ਦਾਸ ਤੁਮਾਰੇ ॥ 主!你的仆人认为每个人都是好的
ਰਾਖਹਿ ਪੈਜ ਦਾਸ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਕਾਰਜ ਆਪਿ ਸਵਾਰੇ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 你维护你的仆人的尊严,你修饰他自己的作品。留
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ॥ 我的主是非常仁慈的,
ਪੂਰਨ ਕਲ ਜਿਨਿ ਧਾਰੀ ॥ 谁掌握了整个艺术(权力)
ਨਾਨਕ ਸਰਣੀ ਆਇਆ ॥ 那纳克来到他的避难所,
ਮਨ ਚਿੰਦਿਆ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥੧੦॥੭੪॥ 他得到了想要的果子。2.10.74
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 索蒂马哈拉 5
ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਜਾਪੇ ॥ 我总是崇拜哈里
ਪ੍ਰਭ ਬਾਲਕ ਰਾਖੇ ਆਪੇ ॥ 耶和华亲自保护了孩子(哈里戈宾德)
ਸੀਤਲਾ ਠਾਕਿ ਰਹਾਈ ॥ 他很好地遏制了天花
ਬਿਘਨ ਗਏ ਹਰਿ ਨਾਈ ॥੧॥ 我们所有的障碍都被记住哈里纳姆所摧毁。1
ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਆ ਸਦਾ ਦਇਆਲਾ ॥ 我的主一直对我很好
ਅਰਦਾਸਿ ਸੁਣੀ ਭਗਤ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਸਭ ਜੀਅ ਭਇਆ ਕਿਰਪਾਲਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 他听到了他的奉献者的祈祷,并对所有众生都变得怜悯。留
ਪ੍ਰਭ ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਾਥਾ ॥ 主在做所有的工作时是全能的
ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਸਭੁ ਦੁਖੁ ਲਾਥਾ ॥ 通过做上帝的西姆兰,所有的悲伤都被消除了
ਅਪਣੇ ਦਾਸ ਕੀ ਸੁਣੀ ਬੇਨੰਤੀ ॥ 他听过仆人的祷告
ਸਭ ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਸਵੰਤੀ ॥੨॥੧੧॥੭੫॥ 那纳克啊!现在每个人都很开心。2.11.75
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 索蒂马哈拉 5
ਅਪਨਾ ਗੁਰੂ ਧਿਆਏ ॥ 我默想过我的上师,
ਮਿਲਿ ਕੁਸਲ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਆਏ ॥ 我和他们一起有效地回到了家
ਨਾਮੈ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥ 主的名有如此多的荣耀,以至于
ਤਿਸੁ ਕੀਮਤਿ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ 无法对其进行评估。1
ਸੰਤਹੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਆਰਾਧਹੁ ॥ 奉献者啊!敬拜神以来
ਹਰਿ ਆਰਾਧਿ ਸਭੋ ਕਿਛੁ ਪਾਈਐ ਕਾਰਜ ਸਗਲੇ ਸਾਧਹੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 通过敬拜他,一切都实现了,你所有的工作都将得到完善。留
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਪ੍ਰਭ ਲਾਗੀ ॥ ਸੋ ਪਾਏ ਜਿਸੁ ਵਡਭਾਗੀ ॥ 我们的心沉浸在主的爱中,但只有幸运的人才能实现
ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ॥ 达斯纳纳克只冥想上帝的名字和
ਤਿਨਿ ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਫਲ ਪਾਇਆ ॥੨॥੧੨॥੭੬॥ 他领受了一切幸福的果实。2.12.46
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥ 索蒂马哈拉 5
ਪਰਮੇਸਰਿ ਦਿਤਾ ਬੰਨਾ ॥ 神赐给我们圣子和
ਦੁਖ ਰੋਗ ਕਾ ਡੇਰਾ ਭੰਨਾ ॥ 所有的悲伤和疾病都被消灭了
ਅਨਦ ਕਰਹਿ ਨਰ ਨਾਰੀ ॥ ਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ॥੧॥ 现在所有的男人和女人都喜欢。因为印度主已经成就了他的恩典。1


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top