Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-344

Page 344

ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਜੀਵਹੁ ਅਮਰ ਫਲ ਖਾਹੁ ॥੧੦॥ 這項勞動將結出這樣永無止境的東西的果實,你將過著如此美麗的生活,永遠不斷。10
ਦਸਮੀ ਦਹ ਦਿਸ ਹੋਇ ਅਨੰਦ ॥ 在第十-十个方向上,喜悦是唯一的喜悦
ਛੂਟੈ ਭਰਮੁ ਮਿਲੈ ਗੋਬਿੰਦ ॥ 两难境地被克服了,并找到了僵局
ਜੋਤਿ ਸਰੂਪੀ ਤਤ ਅਨੂਪ ॥ jyoti-form的元素是anup
ਅਮਲ ਨ ਮਲ ਨ ਛਾਹ ਨਹੀ ਧੂਪ ॥੧੧॥ 他是圣洁的,没有污秽,没有污秽,没有阴影或阳光。11
ਏਕਾਦਸੀ ਏਕ ਦਿਸ ਧਾਵੈ ॥ Ekadashi - 如果一个人沉浸在上帝的记忆中,那么
ਤਉ ਜੋਨੀ ਸੰਕਟ ਬਹੁਰਿ ਨ ਆਵੈ ॥ 他不会再进入形式中的危机,
ਸੀਤਲ ਨਿਰਮਲ ਭਇਆ ਸਰੀਰਾ ॥ 他的身体变得凉爽而纯净
ਦੂਰਿ ਬਤਾਵਤ ਪਾਇਆ ਨੀਰਾ ॥੧੨॥ 主发现所谓的遥远,近处。12
ਬਾਰਸਿ ਬਾਰਹ ਉਗਵੈ ਸੂਰ ॥ 德瓦达什 - 十二个太阳从天而降
ਅਹਿਨਿਸਿ ਬਾਜੇ ਅਨਹਦ ਤੂਰ ॥ 无论白天还是黑夜,它都会响起
ਦੇਖਿਆ ਤਿਹੂੰ ਲੋਕ ਕਾ ਪੀਉ ॥ 他看见三族的父和主
ਅਚਰਜੁ ਭਇਆ ਜੀਵ ਤੇ ਸੀਉ ॥੧੩॥ 这变成了一个美妙的游戏,男人从普通人变成了形式的领主。13
ਤੇਰਸਿ ਤੇਰਹ ਅਗਮ ਬਖਾਣਿ ॥ 特里奥达希-宗教文本说
ਅਰਧ ਉਰਧ ਬਿਚਿ ਸਮ ਪਹਿਚਾਣਿ ॥ 在天上和深渊中认出主
ਨੀਚ ਊਚ ਨਹੀ ਮਾਨ ਅਮਾਨ ॥ 对他来说,没有人是高或低,也不是尊重或不尊重
ਬਿਆਪਿਕ ਰਾਮ ਸਗਲ ਸਾਮਾਨ ॥੧੪॥ 无处不在的罗摩在每个人身上都是一样的。14
ਚਉਦਸਿ ਚਉਦਹ ਲੋਕ ਮਝਾਰਿ ॥ ਰੋਮ ਰੋਮ ਮਹਿ ਬਸਹਿ ਮੁਰਾਰਿ ॥ 穆拉里领主居住在象限十四界和罗马
ਸਤ ਸੰਤੋਖ ਕਾ ਧਰਹੁ ਧਿਆਨ ॥ 哦,兄弟!把你的注意力集中在真理和知足上
ਕਥਨੀ ਕਥੀਐ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨ ॥੧੫॥ 讲述梵天的故事。15
ਪੂਨਿਉ ਪੂਰਾ ਚੰਦ ਅਕਾਸ ॥ 在满月日,天空中有一轮满月
ਪਸਰਹਿ ਕਲਾ ਸਹਜ ਪਰਗਾਸ ॥ 它的光线艺术很容易传播光线
ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਮਧਿ ਹੋਇ ਰਹਿਆ ਥੀਰ ॥ 在开始,在结束和中间,主正在变得完全稳定
ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਮਹਿ ਰਮਹਿ ਕਬੀਰ ॥੧੬॥ 卡比尔沉浸在幸福的海洋中。16
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 上帝是一位可以通过萨古鲁的恩典找到的人
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਵਾਰ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕੇ ੭ ॥ 拉格·高里在星期一的那天 卡比尔吉的战争
ਬਾਰ ਬਾਰ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਵਉ ॥ 在一周中的所有日子里赞美哈里
ਗੁਰ ਗਮਿ ਭੇਦੁ ਸੁ ਹਰਿ ਕਾ ਪਾਵਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 哦,兄弟!到达上师的脚下,获得上帝的秘密。1.留
ਆਦਿਤ ਕਰੈ ਭਗਤਿ ਆਰੰਭ ॥ 星期日 - 敬拜主和
ਕਾਇਆ ਮੰਦਰ ਮਨਸਾ ਥੰਭ ॥ 制服身体本身的殿堂中的渴望
ਅਹਿਨਿਸਿ ਅਖੰਡ ਸੁਰਹੀ ਜਾਇ ॥ 当人圈日夜合而为一时,然后
ਤਉ ਅਨਹਦ ਬੇਣੁ ਸਹਜ ਮਹਿ ਬਾਇ ॥੧॥ 长笛很容易演奏。1
ਸੋਮਵਾਰਿ ਸਸਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਝਰੈ ॥ 星期一 - 花蜜从月亮上滴落
ਚਾਖਤ ਬੇਗਿ ਸਗਲ ਬਿਖ ਹਰੈ ॥ 当(这种花蜜)被品尝时,它会立即去除所有的毒物(紊乱)
ਬਾਣੀ ਰੋਕਿਆ ਰਹੈ ਦੁਆਰ ॥ 被上师声音的影响所束缚的思想停留在主的门口,
ਤਉ ਮਨੁ ਮਤਵਾਰੋ ਪੀਵਨਹਾਰ ॥੨॥ 信徒的心思意念不停地喝着那花蜜。2
ਮੰਗਲਵਾਰੇ ਲੇ ਮਾਹੀਤਿ ॥ 星期二 - 看现实和
ਪੰਚ ਚੋਰ ਕੀ ਜਾਣੈ ਰੀਤਿ ॥ 了解五名小偷袭击的作案手法
ਘਰ ਛੋਡੇਂ ਬਾਹਰਿ ਜਿਨਿ ਜਾਇ ॥ 哦,兄弟!永远不要离开你的堡垒和出去(即不要让你的思绪在外面徘徊)
ਨਾਤਰੁ ਖਰਾ ਰਿਸੈ ਹੈ ਰਾਇ ॥੩॥ 否则,耶和华将是非常邪恶的。3
ਬੁਧਵਾਰਿ ਬੁਧਿ ਕਰੈ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥ 星期三-人用他的智慧创造了主名的光,
ਹਿਰਦੈ ਕਮਲ ਮਹਿ ਹਰਿ ਕਾ ਬਾਸ ॥ 心在莲花中形成主的居所
ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਦੋਊ ਏਕ ਸਮ ਧਰੈ ॥ ਉਰਧ ਪੰਕ ਲੈ ਸੂਧਾ ਕਰੈ ॥੪॥ 遇见上师,他应该把快乐和悲伤视为平等。你应该拉直你心中倒置的莲花。4
ਬ੍ਰਿਹਸਪਤਿ ਬਿਖਿਆ ਦੇਇ ਬਹਾਇ ॥ 木星人应该洗清他的罪孽(即消除障碍)
ਤੀਨਿ ਦੇਵ ਏਕ ਸੰਗਿ ਲਾਇ ॥ 他应该离开三神,把他的思想带给一个神
ਤੀਨਿ ਨਦੀ ਤਹ ਤ੍ਰਿਕੁਟੀ ਮਾਹਿ ॥ 他潜入玛雅的三位一体河流,
ਅਹਿਨਿਸਿ ਕਸਮਲ ਧੋਵਹਿ ਨਾਹਿ ॥੫॥ 他们日日夜夜地做卑微的事迹,他们不会在没有美德的情况下洗他们。5
ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਸਹਾਰੈ ਸੁ ਇਹ ਬ੍ਰਤਿ ਚੜੈ ॥ 星期五——他的这种禁食取得了成功,从而赢得了宽容的收益,
ਅਨਦਿਨ ਆਪਿ ਆਪ ਸਿਉ ਲੜੈ ॥ 谁日夜不停地与自己战斗
ਸੁਰਖੀ ਪਾਂਚਉ ਰਾਖੈ ਸਬੈ ॥ 如果一个生物只制服了他的五种感官,
ਤਉ ਦੂਜੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨ ਪੈਸੈ ਕਬੈ ॥੬॥ 没有人见过他的梅尔特尔。6
ਥਾਵਰ ਥਿਰੁ ਕਰਿ ਰਾਖੈ ਸੋਇ ॥ 星期六——那位保守耶和华之光的人——那光固定下来的人,
ਜੋਤਿ ਦੀ ਵਟੀ ਘਟ ਮਹਿ ਜੋਇ ॥ 那些在他的良心里的人,
ਬਾਹਰਿ ਭੀਤਰਿ ਭਇਆ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ॥ 她从内到外都亮起来,
ਤਬ ਹੂਆ ਸਗਲ ਕਰਮ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੭॥ 然后他所有的不法行为都消失了。7


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top