CHINESE PAGE 275

ਤਿਸ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਤਿ ਰਾਮਦਾਸੁ ॥
的名字是萨蒂亚·拉姆达斯

ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਤਿਸੁ ਨਦਰੀ ਆਇਆ ॥
他在自己的距离里看到了拉姆

ਦਾਸ ਦਸੰਤਣ ਭਾਇ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ॥
由于他是仆人的仆人,他已经找到了神

ਸਦਾ ਨਿਕਟਿ ਨਿਕਟਿ ਹਰਿ ਜਾਨੁ ॥
谁总是认为神与他亲近,

ਸੋ ਦਾਸੁ ਦਰਗਹ ਪਰਵਾਨੁ ॥
那仆人在主的宫廷里被接受

ਅਪੁਨੇ ਦਾਸ ਕਉ ਆਪਿ ਕਿਰਪਾ ਕਰੈ ॥
神仰望他的仆人自己

ਤਿਸੁ ਦਾਸ ਕਉ ਸਭ ਸੋਝੀ ਪਰੈ ॥
那个仆人拥有所有的知识

ਸਗਲ ਸੰਗਿ ਆਤਮ ਉਦਾਸੁ ॥
在整个家庭中(即使在活着的时候),他仍然与他的内心脱节,

ਐਸੀ ਜੁਗਤਿ ਨਾਨਕ ਰਾਮਦਾਸੁ ॥
੬॥哦,那纳克!有拉姆达斯有这样的生活把戏。6

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਆਗਿਆ ਆਤਮ ਹਿਤਾਵੈ ॥
谁以真心遵守主的诫命,

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸੋਊ ਕਹਾਵੈ ॥
这种生活被称为自由

ਤੈਸਾ ਹਰਖੁ ਤੈਸਾ ਉਸੁ ਸੋਗੁ ॥
对他来说,快乐和悲伤是一样的

ਸਦਾ ਅਨੰਦੁ ਤਹ ਨਹੀ ਬਿਓਗੁ ॥
他总是喜欢它,没有脱节

ਤੈਸਾ ਸੁਵਰਨੁ ਤੈਸੀ ਉਸੁ ਮਾਟੀ ॥
黄金和粘土对那个男人来说也是一样的,

ਤੈਸਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਤੈਸੀ ਬਿਖੁ ਖਾਟੀ ॥
对他来说,花蜜和酸毒也是一样的

ਤੈਸਾ ਮਾਨੁ ਤੈਸਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
对他来说,骄傲和骄傲是一样的

ਤੈਸਾ ਰੰਕੁ ਤੈਸਾ ਰਾਜਾਨੁ ॥
在他眼中,等级和国王也是平等的

ਜੋ ਵਰਤਾਏ ਸਾਈ ਜੁਗਤਿ ॥
神所做的就是他的生命

ਨਾਨਕ ਓਹੁ ਪੁਰਖੁ ਕਹੀਐ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ॥੭॥
哦,那纳克!这个人被称为无生命。4

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੇ ਸਗਲੇ ਠਾਉ ॥
上帝拥有所有的地方

ਜਿਤੁ ਜਿਤੁ ਘਰਿ ਰਾਖੈ ਤੈਸਾ ਤਿਨ ਨਾਉ ॥
在上帝放置众生的地方,他取了同样的名字

ਆਪੇ ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਜੋਗੁ ॥
上帝自己有能力做任何事情,并把它做完(对众生)

ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਫੁਨਿ ਹੋਗੁ ॥
哪个神喜欢, 这就是发生的事情

ਪਸਰਿਓ ਆਪਿ ਹੋਇ ਅਨਤ ਤਰੰਗ ॥
上帝通过在永恒的波浪中而将自己分散开来

ਲਖੇ ਨ ਜਾਹਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੇ ਰੰਗ ॥
你不能去赞美神

ਜੈਸੀ ਮਤਿ ਦੇਇ ਤੈਸਾ ਪਰਗਾਸ ॥
正如上帝赐予智慧一样,光明也是如此

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਕਰਤਾ ਅਬਿਨਾਸ ॥
造物主,上帝,是不朽的

ਸਦਾ ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਇਆਲ ॥
神总是仁慈的

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਨਾਨਕ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥੮॥੯॥
哦,那纳克!许多受造物通过做那位上帝的辛兰而变得感恩。8.6

ਸਲੋਕੁ ॥
诗句

ਉਸਤਤਿ ਕਰਹਿ ਅਨੇਕ ਜਨ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ॥
许多人继续赞美主,但神的品质却没有尽头

ਨਾਨਕ ਰਚਨਾ ਪ੍ਰਭਿ ਰਚੀ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ॥੧॥
哦,那纳克!上帝创造了这个创造物,是多种种类的,它以多种方式被创造。1

ਅਸਟਪਦੀ ॥
八度计

ਕਈ ਕੋਟਿ ਹੋਏ ਪੂਜਾਰੀ ॥
有数以百万计的生物崇拜他

ਕਈ ਕੋਟਿ ਆਚਾਰ ਬਿਉਹਾਰੀ ॥
有许多宗教和世俗的行为

ਕਈ ਕੋਟਿ ਭਏ ਤੀਰਥ ਵਾਸੀ ॥
许多亿万的动物已经成为圣地的居民

ਕਈ ਕੋਟਿ ਬਨ ਭ੍ਰਮਹਿ ਉਦਾਸੀ ॥
许多亿万只动物在森林中游荡,就像流浪动物一样

ਕਈ ਕੋਟਿ ਬੇਦ ਕੇ ਸ੍ਰੋਤੇ ॥
吠陀经有很多听众

ਕਈ ਕੋਟਿ ਤਪੀਸੁਰ ਹੋਤੇ ॥
有数以百万计的苦行僧

ਕਈ ਕੋਟਿ ਆਤਮ ਧਿਆਨੁ ਧਾਰਹਿ ॥
许多人将在他们的灵魂中举行主的冥想

ਕਈ ਕੋਟਿ ਕਬਿ ਕਾਬਿ ਬੀਚਾਰਹਿ ॥
许多亿万诗人通过诗歌作品进行思考

ਕਈ ਕੋਟਿ ਨਵਤਨ ਨਾਮ ਧਿਆਵਹਿ ॥
数以百万计的男人不断冥想新名字,

ਨਾਨਕ ਕਰਤੇ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਵਹਿ ॥੧॥
哦,那纳克啊!你找不到那个神之间的任何区别。1

ਕਈ ਕੋਟਿ ਭਏ ਅਭਿਮਾਨੀ ॥
在这个世界上有很多人(男人)傲慢

ਕਈ ਕੋਟਿ ਅੰਧ ਅਗਿਆਨੀ ॥
许多克罗(男人)是盲目无知的

ਕਈ ਕੋਟਿ ਕਿਰਪਨ ਕਠੋਰ ॥
几千万卢比(男人)的石头是心脏和吝啬的

ਕਈ ਕੋਟਿ ਅਭਿਗ ਆਤਮ ਨਿਕੋਰ ॥
许多亿卢比(人类)是干燥和不敏感的

ਕਈ ਕੋਟਿ ਪਰ ਦਰਬ ਕਉ ਹਿਰਹਿ ॥
许多亿卢比(人类)偷走了别人的钱

ਕਈ ਕੋਟਿ ਪਰ ਦੂਖਨਾ ਕਰਹਿ ॥
数以百万计(人类)谴责他人

ਕਈ ਕੋਟਿ ਮਾਇਆ ਸ੍ਰਮ ਮਾਹਿ ॥
许多克罗(男子)从事劳动以筹集资金

ਕਈ ਕੋਟਿ ਪਰਦੇਸ ਭ੍ਰਮਾਹਿ ॥
数以百万计的人正在移居其他国家

ਜਿਤੁ ਜਿਤੁ ਲਾਵਹੁ ਤਿਤੁ ਤਿਤੁ ਲਗਨਾ ॥
主!无论你在哪里种植生物(在工作中),它们都会参与其中

ਨਾਨਕ ਕਰਤੇ ਕੀ ਜਾਨੈ ਕਰਤਾ ਰਚਨਾ ॥੨॥
哦,那纳克!造物主知道实干主的创造。2

ਕਈ ਕੋਟਿ ਸਿਧ ਜਤੀ ਜੋਗੀ ॥
世界上有许多亿万的悉达多,婆罗门和瑜伽士

ਕਈ ਕੋਟਿ ਰਾਜੇ ਰਸ ਭੋਗੀ ॥
有很多喜欢果汁的咆哮者

ਕਈ ਕੋਟਿ ਪੰਖੀ ਸਰਪ ਉਪਾਏ ॥
数以百万计的鸟和蛇是神所创造的,

ਕਈ ਕੋਟਿ ਪਾਥਰ ਬਿਰਖ ਨਿਪਜਾਏ ॥
已经种植了数百万块石头和树木

ਕਈ ਕੋਟਿ ਪਵਣ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰ ॥
有数以百万计的风,水和火

ਕਈ ਕੋਟਿ ਦੇਸ ਭੂ ਮੰਡਲ ॥
有许多亿卢比的国家和世界

ਕਈ ਕੋਟਿ ਸਸੀਅਰ ਸੂਰ ਨਖੵਤ੍ਰ ॥
有数以百万计的卫星,太阳和星星