Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-arabic-page-853

Page 853

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੇਵਕ ਭਾਇ ਹਰਿ ਧਨੁ ਮਿਲੈ ਤਿਥਹੁ ਕਰਮਹੀਣ ਲੈ ਨ ਸਕਹਿ ਹੋਰ ਥੈ ਦੇਸ ਦਿਸੰਤਰਿ ਹਰਿ ਧਨੁ ਨਾਹਿ ॥੮॥ يتم الحصول على ثروة اسم الله من المعلم باتباع تعاليمه بتواضع ؛ لا يستطيع الأشخاص التعساء الحصول عليها من المعلم ؛ (بدون المعلم) هذه الثروة غير متوفرة في أي مكان آخر. || 8 ||
ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥ شالوك ، المعلم الثالث:
ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਸਾ ਮੂਲਿ ਨ ਹੋਵਈ ਚਿੰਤਾ ਵਿਚਹੁ ਜਾਇ ॥ أتباع المعلم ليس لديهم شك على الإطلاق ، وكل مخاوفهم تنطلق من الداخل.
ਜੋ ਕਿਛੁ ਹੋਇ ਸੁ ਸਹਜੇ ਹੋਇ ਕਹਣਾ ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਇ ॥ إنهم يعتقدون أن كل ما يحدث يحدث في مساره الطبيعي ، لذلك لا يمكن قول أي شيء عنه.
ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਕਾ ਆਖਿਆ ਆਪਿ ਸੁਣੇ ਜਿ ਲਇਅਨੁ ਪੰਨੈ ਪਾਇ ॥੧॥ يا ناناك! يستمع الله إلى استسلام الذين يقبلهم على أنهم ملكه. || 1 ||
ਮਃ ੩ ॥ المعلم الثالث:
ਕਾਲੁ ਮਾਰਿ ਮਨਸਾ ਮਨਹਿ ਸਮਾਣੀ ਅੰਤਰਿ ਨਿਰਮਲੁ ਨਾਉ ॥ الشخص الذي يتجسد في ذهنه اسم الله الطاهر ، ينتصر ذلك الشخص على خوفه من الموت ويدفن رغباته الدنيوية في ذهنه.
ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗੈ ਕਦੇ ਨ ਸੋਵੈ ਸਹਜੇ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪਿਆਉ ॥ يبقى دائمًا متيقظًا لهجمات المغريات الدنيوية ، ولا يتجاهل أبدًا ويشترك بشكل حدسي في رحيق الاسم.
ਮੀਠਾ ਬੋਲੇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਣੀ ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥ إنه يتكلم بكلمات حلوة ويغني دائمًا بحب تسبيح الله من خلال الكلمات الإلهية الطيبة للمعلم الحقيقي.
ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ਸਦਾ ਸੋਹਦੇ ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਮਿਲਿਆ ਸੁਖੁ ਪਾਉ ॥੨॥ يظل هؤلاء الأشخاص منسجمين مع الله الساكن في الداخل ، ويبدون دائمًا جميلين ؛ يا ناناك! عند لقائهم أنا أستمتع بسلام سماوي. || 2 ||
ਪਉੜੀ ॥ بوري:
ਹਰਿ ਧਨੁ ਰਤਨ ਜਵੇਹਰੀ ਸੋ ਗੁਰਿ ਹਰਿ ਧਨੁ ਹਰਿ ਪਾਸਹੁ ਦੇਵਾਇਆ ॥ ثروة اسم الله مثل الجواهر والأحجار الكريمة التي لا تقدر بثمن ؛ كل من حصل على ثروة الاسم هذه ، فإن المعلم جعل الله يباركها.
ਜੇ ਕਿਸੈ ਕਿਹੁ ਦਿਸਿ ਆਵੈ ਤਾ ਕੋਈ ਕਿਹੁ ਮੰਗਿ ਲਏ ਅਕੈ ਕੋਈ ਕਿਹੁ ਦੇਵਾਏ ਏਹੁ ਹਰਿ ਧਨੁ ਜੋਰਿ ਕੀਤੈ ਕਿਸੈ ਨਾਲਿ ਨ ਜਾਇ ਵੰਡਾਇਆ ॥ إذا رأى شخصًا آخر يمتلك ثروة دنيوية وطلبها ، فيأخذها له أحد ؛ لكن ثروة اسم الله لا يمكن مشاركتها مع أحد حتى بالقوة.
ਜਿਸ ਨੋ ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਲਿ ਹਰਿ ਸਰਧਾ ਲਾਏ ਤਿਸੁ ਹਰਿ ਧਨ ਕੀ ਵੰਡ ਹਥਿ ਆਵੈ ਜਿਸ ਨੋ ਕਰਤੈ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿ ਪਾਇਆ ॥ الشخص الذي تم تحديده مسبقًا ، يباركه الله بالإيمان بالمعلم الحقيقي ومن ثم يتلقى نصيبه من ثروة اسم الله من خلال المعلم.
ਇਸੁ ਹਰਿ ਧਨ ਕਾ ਕੋਈ ਸਰੀਕੁ ਨਾਹੀ ਕਿਸੈ ਕਾ ਖਤੁ ਨਾਹੀ ਕਿਸੈ ਕੈ ਸੀਵ ਬੰਨੈ ਰੋਲੁ ਨਾਹੀ ਜੇ ਕੋ ਹਰਿ ਧਨ ਕੀ ਬਖੀਲੀ ਕਰੇ ਤਿਸ ਕਾ ਮੁਹੁ ਹਰਿ ਚਹੁ ਕੁੰਡਾ ਵਿਚਿ ਕਾਲਾ ਕਰਾਇਆ ॥ لا أحد شريك في هذه الثروة التي تحمل اسم الله ، ولا أحد له حقوق فيها وليس لها حدود أو حدود يمكن التنازع عليها ؛ من يتكلم بالسوء عن هذه الثروة ، فإن الله يولد ذلك الشخص المذل في كل مكان.
ਹਰਿ ਕੇ ਦਿਤੇ ਨਾਲਿ ਕਿਸੈ ਜੋਰੁ ਬਖੀਲੀ ਨ ਚਲਈ ਦਿਹੁ ਦਿਹੁ ਨਿਤ ਨਿਤ ਚੜੈ ਸਵਾਇਆ ॥੯॥ لا يمكن لقوة أحد أو غيرته أن تسود على الثروة التي باركها الله ؛ هذه الثروة تتكاثر دائمًا يومًا بعد يوم. || 9 ||
ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥ شالوك ، المعلم الثالث:
ਜਗਤੁ ਜਲੰਦਾ ਰਖਿ ਲੈ ਆਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ॥ اللهم امنح رحمتك وحفظ العالم الذي يشتعل في كرب الشهوات الدنيوية ،
ਜਿਤੁ ਦੁਆਰੈ ਉਬਰੈ ਤਿਤੈ ਲੈਹੁ ਉਬਾਰਿ ॥ يرجى حفظها بأي طريقة يمكن حفظها.
ਸਤਿਗੁਰਿ ਸੁਖੁ ਵੇਖਾਲਿਆ ਸਚਾ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ ॥ كشف المعلم الحقيقي أن السلام السماوي يُستقبل بالتأمل في الكلمة الإلهية لتسابيح الله
ਨਾਨਕ ਅਵਰੁ ਨ ਸੁਝਈ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਬਖਸਣਹਾਰੁ ॥੧॥ يا ناناك! لا أستطيع التفكير في أي شخص آخر غير الله يمكنه أن يغفر (وينقذ هذا العالم). || 1 ||
ਮਃ ੩ ॥ المعلم الثالث:
ਹਉਮੈ ਮਾਇਆ ਮੋਹਣੀ ਦੂਜੈ ਲਗੈ ਜਾਇ ॥ تنتج المايا الجذابة (الثروات والقوة الدنيوية) الأنا التي تغرق الناس في حب الازدواجية.
ਨਾ ਇਹ ਮਾਰੀ ਨ ਮਰੈ ਨਾ ਇਹ ਹਟਿ ਵਿਕਾਇ ॥ لا يمكن قتل هذه الأنا ، فهي لا تموت ولا يمكن بيعها في المتجر.
ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਪਰਜਾਲੀਐ ਤਾ ਇਹ ਵਿਚਹੁ ਜਾਇ ॥ عندما تحترق الأنا من خلال كلمة المعلم ، عندها فقط تنحرف من داخل الشخص ،
ਤਨੁ ਮਨੁ ਹੋਵੈ ਉਜਲਾ ਨਾਮੁ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥ ثم يصبح جسده وعقله طاهرًا ، ويظهر اسم الله في ذهنه.
ਨਾਨਕ ਮਾਇਆ ਕਾ ਮਾਰਣੁ ਸਬਦੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥੨॥ يا ناناك! ترياق مايا هو العالم الإلهي لمدح الله الذي يتم تلقيه باتباع تعاليم المعلم. || 2 ||
ਪਉੜੀ ॥ بوري:
ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦਿਤੀ ਧੁਰਹੁ ਹੁਕਮੁ ਬੁਝਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥ بعد أن أدرك أنه إرادة وأمر من الله ، منح المعلم الحقيقي (جورو أنجاد ديف) المجد كونه المعلم الحقيقي التالي (جورو رام داس).
ਪੁਤੀ ਭਾਤੀਈ ਜਾਵਾਈ ਸਕੀ ਅਗਹੁ ਪਿਛਹੁ ਟੋਲਿ ਡਿਠਾ ਲਾਹਿਓਨੁ ਸਭਨਾ ਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥ قام (جورو أنجاد ديف) باختبار أبنائه وأبناء أخيه وأصهاره وأقارب آخرين ، وأخمد كبريائهم الأناني (حول القدرة على أن يصبح المعلم التالي).
ਜਿਥੈ ਕੋ ਵੇਖੈ ਤਿਥੈ ਮੇਰਾ ਸਤਿਗੁਰੂ ਹਰਿ ਬਖਸਿਓਸੁ ਸਭੁ ਜਹਾਨੁ ॥ أينما يرى أي شخص ، يرى المرء معلمي الحقيقي ؛ لقد عهد الله بالخير الحق ليبارك العالم كله ليبارك ثروة الاسم.
ਜਿ ਸਤਿਗੁਰ ਨੋ ਮਿਲਿ ਮੰਨੇ ਸੁ ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਸਿਝੈ ਜਿ ਵੇਮੁਖੁ ਹੋਵੈ ਸੁ ਫਿਰੈ ਭਰਿਸਟ ਥਾਨੁ ॥ بعد لقاء المعلم الحقيقي ، الذي يؤمن به ويتبع تعاليمه ، ينجح هنا وفي الآخرة ؛ لكن الشخص الذي لا يتبع تعاليم المعلم ، يظل عقله غارقًا في الرذائل.
Scroll to Top
https://keuangan.usbypkp.ac.id/user_guide/lgacor/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/pear/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/ situs slot gacor slot gacor hari ini https://pelatihan-digital.smesco.go.id/.well-known/sgacor/ https://biropemotda.riau.go.id/wp-content/ngg/modules-demo/ https://jurnal.unpad.ac.id/classes/core/appdemo/ slot gacor
jp1131 https://bobabet-asik.com/ https://sugoi168daftar.com/ https://76vdomino.com/ https://jurnal.unpad.ac.id/help/ez_JP/ https://library.president.ac.id/event/jp-gacor/ https://biropemotda.riau.go.id/menus/1131-gacor/ https://akuntansi.feb.binabangsa.ac.id/beasiswa/sijp/ https://pmursptn.unib.ac.id/wp-content/boba/
https://pti.fkip.binabangsa.ac.id/product/hk/ http://febi.uindatokarama.ac.id/wp-content/hk/
https://keuangan.usbypkp.ac.id/user_guide/lgacor/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/pear/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/ situs slot gacor slot gacor hari ini https://pelatihan-digital.smesco.go.id/.well-known/sgacor/ https://biropemotda.riau.go.id/wp-content/ngg/modules-demo/ https://jurnal.unpad.ac.id/classes/core/appdemo/ slot gacor
jp1131 https://bobabet-asik.com/ https://sugoi168daftar.com/ https://76vdomino.com/ https://jurnal.unpad.ac.id/help/ez_JP/ https://library.president.ac.id/event/jp-gacor/ https://biropemotda.riau.go.id/menus/1131-gacor/ https://akuntansi.feb.binabangsa.ac.id/beasiswa/sijp/ https://pmursptn.unib.ac.id/wp-content/boba/
https://pti.fkip.binabangsa.ac.id/product/hk/ http://febi.uindatokarama.ac.id/wp-content/hk/