Page 897
ਓੁਂ ਨਮੋ ਭਗਵੰਤ ਗੁਸਾਈ ॥
ओम् को हमारा प्रणाम है,
ਖਾਲਕੁ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬ ਠਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
वह भगवंत, पृथ्वीपालक, स्रष्टा सब स्थानों पर बसा हुआ है॥ १॥ रहाउ॥
ਜਗੰਨਾਥ ਜਗਜੀਵਨ ਮਾਧੋ ॥
वह समूचे जगत् का मालिक है, जगत् को जीवन देने वाला है,
ਭਉ ਭੰਜਨ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਅਰਾਧੋ ॥
उस भयभंजन की हृदय में आराधना करो।
ਰਿਖੀਕੇਸ ਗੋਪਾਲ ਗੋੁਵਿੰਦ ॥
हे ऋषिकेष, हे गोपाल गोविंद,
ਪੂਰਨ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮੁਕੰਦ ॥੨॥
हे मुक्तिदाता ! तू विश्वव्यापक है॥ २॥
ਮਿਹਰਵਾਨ ਮਉਲਾ ਤੂਹੀ ਏਕ ॥
एक तू ही मेहरबान मौला है
ਪੀਰ ਪੈਕਾਂਬਰ ਸੇਖ ॥
दुनिया में कितने ही पीर-पैगम्बर एवं शेख हैं परन्तु
ਦਿਲਾ ਕਾ ਮਾਲਕੁ ਕਰੇ ਹਾਕੁ ॥
तू सबके दिलों का मालिक है और सबसे इन्साफ करता है।
ਕੁਰਾਨ ਕਤੇਬ ਤੇ ਪਾਕੁ ॥੩॥
तू कुरान-कतेब से भी पवित्र है॥ ३॥
ਨਾਰਾਇਣ ਨਰਹਰ ਦਇਆਲ ॥
हे नारायण नृसिंह रूप ! तू बड़ा दयालु है।
ਰਮਤ ਰਾਮ ਘਟ ਘਟ ਆਧਾਰ ॥
घट-घट में व्यापक राम सबके जीवन का आधार है।
ਬਾਸੁਦੇਵ ਬਸਤ ਸਭ ਠਾਇ ॥
वह वासुदेव सब जीवों में निवास करता है,
ਲੀਲਾ ਕਿਛੁ ਲਖੀ ਨ ਜਾਇ ॥੪॥
उसकी लीला को समझा नहीं जा सकता ॥ ४ ॥
ਮਿਹਰ ਦਇਆ ਕਰਿ ਕਰਨੈਹਾਰ ॥
हे बनाने वाले ! अपनी मेहर एवं दया करो।
ਭਗਤਿ ਬੰਦਗੀ ਦੇਹਿ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ॥
हे सृजनहार ! मुझे अपनी भक्ति एवं बंदगी दीजिए।
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਖੋਏ ਭਰਮ ॥
हे नानक ! गुरु ने मेरे सारे भ्रम दूर कर दिए हैं और
ਏਕੋ ਅਲਹੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ॥੫॥੩੪॥੪੫॥
सत्य तो यही है कि परब्रह्म-अल्लाह एक ही हैं।॥ ५॥ ३४॥ ४५ ॥
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਬਿਨਸੇ ਪਾਪ ॥ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਤ ਨਾਹੀ ਸੰਤਾਪ ॥
करोड़ों जन्मों के सब पाप नाश हो जाते हैं, हरि-हरि नाम का जाप करने से कोई संताप नहीं लगता।
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਨਿ ਵਸੇ ॥
यदि गुरु के सुन्दर चरण-कमल मन में निवसित हो जाएँ,
ਮਹਾ ਬਿਕਾਰ ਤਨ ਤੇ ਸਭਿ ਨਸੇ ॥੧॥
तो सारे महाविकार भी तन से दूर हो जाते हैं।॥ १॥
ਗੋਪਾਲ ਕੋ ਜਸੁ ਗਾਉ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥
हे प्राणी ! ईश्वर का यशगान करो
ਅਕਥ ਕਥਾ ਸਾਚੀ ਪ੍ਰਭ ਪੂਰਨ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सच्चे प्रभु की कथा अकथनीय है और आत्म ज्योति परम-ज्योति में विलीन हो जाती है॥ १॥ रहाउ॥
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ਸਭ ਨਾਸੀ ॥
सारी भूख एवं तृष्णा नाश हो गई है
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਜਪਿਆ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
जब संतों की कृपा से अविनाशी प्रभु का जाप किया।
ਰੈਨਿ ਦਿਨਸੁ ਪ੍ਰਭ ਸੇਵ ਕਮਾਨੀ ॥
रात-दिन प्रभु की भक्ति करनी चाहिए,
ਹਰਿ ਮਿਲਣੈ ਕੀ ਏਹ ਨੀਸਾਨੀ ॥੨॥
हरि से मिलन की यही निशानी है॥ २॥
ਮਿਟੇ ਜੰਜਾਲ ਹੋਏ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ॥
प्रभु मुझ पर दयालु हो गया है, जिससे सब विपत्तियां मिट गई हैं।
ਗੁਰ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਲ ॥
गुरु का दर्शन करके निहाल हो गया हूँ।
ਪਰਾ ਪੂਰਬਲਾ ਕਰਮੁ ਬਣਿ ਆਇਆ ॥
मेरे पूर्व जन्म के कर्मों का भाग्य उदय हो गया है और
ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਨਿਤ ਰਸਨਾ ਗਾਇਆ ॥੩॥
रसना से नित्य भगवान का गुणगान करता रहता हूँ॥ ३॥
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਸਦਾ ਪਰਵਾਣੁ ॥
भगवान के संत सदैव मान्य होते हैं,
ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਸਤਕਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥
संतजनों के माथे पर स्वीकृत का नाम-रूपी निशान पड़ा होता है।
ਦਾਸ ਕੀ ਰੇਣੁ ਪਾਏ ਜੇ ਕੋਇ ॥
हे नानक ! यदि कोई व्यक्ति परमात्मा के दास की चरण-धूलि प्राप्त कर ले तो
ਨਾਨਕ ਤਿਸ ਕੀ ਪਰਮ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥੪॥੩੫॥੪੬॥
उसकी परमगति हो जाती है।॥ ४॥ ३५॥ ४६॥
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
ਦਰਸਨ ਕਉ ਜਾਈਐ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥
गुरु के दर्शन पर कुर्बान जाना चाहिए,
ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਿਰਦੈ ਧਰਿ ਧਿਆਨੁ ॥
हृदय में उसके चरण-कमल का ध्यान करना चाहिए।
ਧੂਰਿ ਸੰਤਨ ਕੀ ਮਸਤਕਿ ਲਾਇ ॥
अपने मस्तक पर संतों की चरण-धूलि लगानी चाहिए,
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਦੁਰਮਤਿ ਮਲੁ ਜਾਇ ॥੧॥
इससे जन्म-जन्मांतर की दुर्मति की मैल दूर हो जाती है।॥ १॥
ਜਿਸੁ ਭੇਟਤ ਮਿਟੈ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
जिस गुरु से भेंट करने से अभिमान मिट जाता है,
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਭੁ ਨਦਰੀ ਆਵੈ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪੂਰਨ ਭਗਵਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सब परब्रह्म ही नजर आता है, हे भगवान ! अपनी पूर्ण कृपा करो ॥ १॥ रहाउ॥
ਗੁਰ ਕੀ ਕੀਰਤਿ ਜਪੀਐ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
गुरु की कीर्ति यही है कि हरि-नाम का जाप करना चाहिए।
ਗੁਰ ਕੀ ਭਗਤਿ ਸਦਾ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
गुरु की भक्ति यही है कि सदैव परमात्मा का गुणगान करो।
ਗੁਰ ਕੀ ਸੁਰਤਿ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਜਾਨੁ ॥
गुरु की स्मृति को अपने निकट समझो।
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੁ ॥੨॥
गुरु का शब्द सत्य जान कर मानो ॥ २ ॥
ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਸਮਸਰਿ ਸੁਖ ਦੂਖ ॥
गुरु के उपदेश द्वारा सुख-दुख को समान समझना चाहिए,
ਕਦੇ ਨ ਬਿਆਪੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ॥
फिर कभी भी तृष्णा एवं भूख नहीं लगती।
ਮਨਿ ਸੰਤੋਖੁ ਸਬਦਿ ਗੁਰ ਰਾਜੇ ॥
शब्द-गुरु द्वारा मन में संतोष पैदा हो जाता है और तृप्ति हो जाती है।
ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦੁ ਪੜਦੇ ਸਭਿ ਕਾਜੇ ॥੩॥
गोविंद का भजन करने से सब पाप ढक जाते हैं। ३॥
ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥
गुरु ही परमेश्वर एवं गुरु ही गोविन्द है।
ਗੁਰੁ ਦਾਤਾ ਦਇਆਲ ਬਖਸਿੰਦੁ ॥
गुरु ही दाता, दयालु एवं क्षमावान् है।
ਗੁਰ ਚਰਨੀ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
हे नानक ! जिसका मन गुरु के चरणों में लगता है,
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਿਸੁ ਪੂਰਨ ਭਾਗਾ ॥੪॥੩੬॥੪੭॥
वही पूर्ण भाग्यवान् है॥ ४॥ ३६॥ ४७॥