Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 524

Page 524

ਮਥੇ ਵਾਲਿ ਪਛਾੜਿਅਨੁ ਜਮ ਮਾਰਗਿ ਮੁਤੇ ॥ وہ معترضین کو سر کے بالوں سے پکڑ کر یم کی راہ میں ڈھکیل دیتا ہے۔
ਦੁਖਿ ਲਗੈ ਬਿਲਲਾਣਿਆ ਨਰਕਿ ਘੋਰਿ ਸੁਤੇ ॥ وہ انہیں گہری دوزخ میں بھیج دیتا ہے، جہاں وہ پریشان ہوکر روتے چینختے رہتے ہیں۔
ਕੰਠਿ ਲਾਇ ਦਾਸ ਰਖਿਅਨੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਸਤੇ ॥੨੦॥ اے نانک! (لیکن) صادق ہری اپنے غلاموں کو گلے لگا کر ان کی حفاظت کرتا ہے۔ 20۔
ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥ شلوک۔ 5۔
ਰਾਮੁ ਜਪਹੁ ਵਡਭਾਗੀਹੋ ਜਲਿ ਥਲਿ ਪੂਰਨੁ ਸੋਇ ॥ اے خوش نصیب لوگو! رام کا نام یاد کرو؛ کیوں کہ وہ پانی اور زمین میں مکمل طور پر موجود ہے۔
ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਧਿਆਇਐ ਬਿਘਨੁ ਨ ਲਾਗੈ ਕੋਇ ॥੧॥ اے نانک! رب کے نام کا دھیان کرنے سے انسان کو کوئی رکاوٹ نہیں آتی۔ 1۔
ਮਃ ੫ ॥ محلہ 5۔
ਕੋਟਿ ਬਿਘਨ ਤਿਸੁ ਲਾਗਤੇ ਜਿਸ ਨੋ ਵਿਸਰੈ ਨਾਉ ॥ جو انسان رب کے نام کو بھلا دیتا ہے، وہ بہت سی رکاوٹوں سے گھر جاتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਅਨਦਿਨੁ ਬਿਲਪਤੇ ਜਿਉ ਸੁੰਞੈ ਘਰਿ ਕਾਉ ॥੨॥ اے نانک! وہ دن رات اس طرح روتا رہتا ہے، جیسے خالی گھر میں کوا کاؤں کاؤں کرتا ہے۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਦਾਤਾਰੁ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰਿਆ ॥ عطا کرنے والے رب کا ذکر کرنے سے تمام آرزوئیں پوری ہوجاتی ہیں۔
ਇਛ ਪੁੰਨੀ ਮਨਿ ਆਸ ਗਏ ਵਿਸੂਰਿਆ ॥ میرے دل کی خواہش اور چاہت پوری ہوگئی ہے اور ہر قسم کی تکلیف و پریشانی کا خاتمہ ہوگیا ہے۔
ਪਾਇਆ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਜਿਸ ਨੋ ਭਾਲਦਾ ॥ جسے تلاش کررہا تھا، اس رب نام نما خزانہ کو حاصل کرلیا ہے۔
ਜੋਤਿ ਮਿਲੀ ਸੰਗਿ ਜੋਤਿ ਰਹਿਆ ਘਾਲਦਾ ॥ میرا نور اعلی نور میں ضم ہوگیا ہے اور میرا مراقبہ ختم ہوگیا ہے۔
ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ਵੁਠੇ ਤਿਤੁ ਘਰਿ ॥ میں اب اس گھر میں رہتا ہوں، جہاں قدرتی خوشی و مسرت کا غلبہ ہے۔
ਆਵਣ ਜਾਣ ਰਹੇ ਜਨਮੁ ਨ ਤਹਾ ਮਰਿ ॥ میرا آواگون بھی مٹ گیا ہے؛ کیوں کہ وہاں پیدائش و موت نہیں ہوتی۔
ਸਾਹਿਬੁ ਸੇਵਕੁ ਇਕੁ ਇਕੁ ਦ੍ਰਿਸਟਾਇਆ ॥ مالک اور خادم ایک جیسے ہوگئے ہیں اور دونوں ایک ہی طرح نظر آتے ہیں۔
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਸਚਿ ਸਮਾਇਆ ॥੨੧॥੧॥੨॥ ਸੁਧੁ اے نانک! گرو کے فضل سے میں سچائی میں سما گیا ہوں۔ 21۔ 1۔ 2۔ خالص۔
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ ਭਗਤਾ ਕੀ ਬਾਣੀ راگو گجری بھگتا کی وانی
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ رب ایک ہے، جس کا حصول صادق گرو کے فضل سے ممکن ہے۔
ਸ੍ਰੀ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕਾ ਚਉਪਦਾ ਘਰੁ ੨ ਦੂਜਾ ॥ شری کبیر جیو کا چؤپدا گھرو 2 دوجا۔
ਚਾਰਿ ਪਾਵ ਦੁਇ ਸਿੰਗ ਗੁੰਗ ਮੁਖ ਤਬ ਕੈਸੇ ਗੁਨ ਗਈਹੈ ॥ اے لوگو! جب جانور اندام نہانی میں آکر چار پیر، دو سینگ اور زبان سے گونگا ہو جائے گا، تو کیسے رب کی حمد وثنا کرے گا؟
ਊਠਤ ਬੈਠਤ ਠੇਗਾ ਪਰਿਹੈ ਤਬ ਕਤ ਮੂਡ ਲੁਕਈਹੈ ॥੧॥ اٹھتے بیٹھتے تیری ڈنڈے سے پٹائی ہوگی، تب تو اپنا سر کہاں چھپائے گا؟ 1۔
ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਬੈਲ ਬਿਰਾਨੇ ਹੁਈਹੈ ॥ ہری نام کے بغیر تو اَدھاری بیل بن جائے گا۔
ਫਾਟੇ ਨਾਕਨ ਟੂਟੇ ਕਾਧਨ ਕੋਦਉ ਕੋ ਭੁਸੁ ਖਈਹੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ جس کا ناک کٹا ہوا، کندھا ٹوٹا ہوتا ہے اور جس کا خوراک بھوسا ہی ہوتا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਸਾਰੋ ਦਿਨੁ ਡੋਲਤ ਬਨ ਮਹੀਆ ਅਜਹੁ ਨ ਪੇਟ ਅਘਈਹੈ ॥ اے لوگو! سارا دن جنگل میں بھٹکنے کے بعد بھی تیرا پیٹ نہیں بھرے گا۔
ਜਨ ਭਗਤਨ ਕੋ ਕਹੋ ਨ ਮਾਨੋ ਕੀਓ ਅਪਨੋ ਪਈਹੈ ॥੨॥ تو نے معتقدین کا کہنا تو مانا نہیں، بایں سبب اپنے اعمال کا پھل ضرور پائے گا۔ 2۔
ਦੁਖ ਸੁਖ ਕਰਤ ਮਹਾ ਭ੍ਰਮਿ ਬੂਡੋ ਅਨਿਕ ਜੋਨਿ ਭਰਮਈਹੈ ॥ اب انسان تکلیف و پریشانی کا سامنا کرتا ہوا، بڑی مصیبت میں مبتلا ہوکر بہت سی اندام نہانی کے چکر میں بھٹکے گا۔
ਰਤਨ ਜਨਮੁ ਖੋਇਓ ਪ੍ਰਭੁ ਬਿਸਰਿਓ ਇਹੁ ਅਉਸਰੁ ਕਤ ਪਈਹੈ ॥੩॥ اے انسان! تو نے رب کو بھلا کر ہری جیسی انمول انسانی پیدائش یوں ہی گنوا دیا ہے، ایسا موقع تجھے اب کہاں حاصل ہوگا۔ 3۔
ਭ੍ਰਮਤ ਫਿਰਤ ਤੇਲਕ ਕੇ ਕਪਿ ਜਿਉ ਗਤਿ ਬਿਨੁ ਰੈਨਿ ਬਿਹਈਹੈ ॥ اے لوگو! تیلی کے بیل اور بندر کے مثل بھٹکتا ہوا، تیری زندگی کی رات نجات حاصل کیے بغیر ہی گزر جائے گی۔
ਕਹਤ ਕਬੀਰ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਮੂੰਡ ਧੁਨੇ ਪਛੁਤਈਹੈ ॥੪॥੧॥ کبیر جی کا بیان ہے کہ اے انسان! رام نام کے بغیر تو اپنا سر پٹخ پٹخ کر افسوس کرے گا۔ 4۔ 1۔
ਗੂਜਰੀ ਘਰੁ ੩ ॥ گجری گھرو 3۔
ਮੁਸਿ ਮੁਸਿ ਰੋਵੈ ਕਬੀਰ ਕੀ ਮਾਈ ॥ کبیر کی والدہ بلک بلک کر روتی ہے اور
ਏ ਬਾਰਿਕ ਕੈਸੇ ਜੀਵਹਿ ਰਘੁਰਾਈ ॥੧॥ التجا کرتی ہے کہ اے رب! یہ (کبیر کے) بچے کیسے زندہ رہ سکیں گے؟ 1۔
ਤਨਨਾ ਬੁਨਨਾ ਸਭੁ ਤਜਿਓ ਹੈ ਕਬੀਰ ॥ کیونکہ کبیر نے کاتنا اور بننا سب کچھ چھوڑدیا ہے اور
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਲਿਖਿ ਲੀਓ ਸਰੀਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ اپنے جسم پر ہری کا نام لکھ لیا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਜਬ ਲਗੁ ਤਾਗਾ ਬਾਹਉ ਬੇਹੀ ॥ کبیر اپنی والدہ سے کہتے ہیں کہ جتنی دیر میں نلی کے چھید میں دھاگہ پروتا ہوں،
ਤਬ ਲਗੁ ਬਿਸਰੈ ਰਾਮੁ ਸਨੇਹੀ ॥੨॥ اتنی دیر تک تو میں اپنے محبوب رام کو بھول جاتا ہوں۔ 2۔
ਓਛੀ ਮਤਿ ਮੇਰੀ ਜਾਤਿ ਜੁਲਾਹਾ ॥ میں ذات کا بنکر ہوں اور میری عقل چھوٹی ہے۔
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਲਹਿਓ ਮੈ ਲਾਹਾ ॥੩॥ میں نے ہری کے نام کا فائدہ حاصل کر لیا ہے۔ 3۔
ਕਹਤ ਕਬੀਰ ਸੁਨਹੁ ਮੇਰੀ ਮਾਈ ॥ کبیر جی کہتے ہیں کہ اے میری ماں! ذرا دھیان سے سنئے،
ਹਮਰਾ ਇਨ ਕਾ ਦਾਤਾ ਏਕੁ ਰਘੁਰਾਈ ॥੪॥੨॥ میرا اور ان بچوں کا عطا کرنے والا تو ایک رب ہی ہے۔ 4۔ 2۔
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/images/mdemo/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://sinjaiutara.sinjaikab.go.id/images/mdemo/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/wp-content/upgrade/demo-slot/ https://pendidikanmatematika.pasca.untad.ac.id/pasca/ugacor/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/.tmb/-/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/thailand/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html