Page 597
ਤੁਝ ਹੀ ਮਨ ਰਾਤੇ ਅਹਿਨਿਸਿ ਪਰਭਾਤੇ ਹਰਿ ਰਸਨਾ ਜਪਿ ਮਨ ਰੇ ॥੨॥
私の心は朝の昼夜を問わずあなたに没頭しています。なんてこった!あなたのラサナでハリを唱えてください。2
ਤੁਮ ਸਾਚੇ ਹਮ ਤੁਮ ਹੀ ਰਾਚੇ ਸਬਦਿ ਭੇਦਿ ਫੁਨਿ ਸਾਚੇ ॥
なんてこった!あなたは真実であり、私たちはあなたに没頭し、あなたの言葉の違いを理解することによって真実になりました
ਅਹਿਨਿਸਿ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਸੇ ਸੂਚੇ ਮਰਿ ਜਨਮੇ ਸੇ ਕਾਚੇ ॥੩॥
昼も夜も神の御名に浸っている人は純粋ですが、世界で生まれて死ぬ人は生です。3
ਅਵਰੁ ਨ ਦੀਸੈ ਕਿਸੁ ਸਾਲਾਹੀ ਤਿਸਹਿ ਸਰੀਕੁ ਨ ਕੋਈ ॥
私の神のような人は誰もいません、それなら私は誰を賛美すべきですか?誰も彼に関わっていないからです
ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਗੁਰਮਤਿ ਜਾਨਿਆ ਸੋਈ ॥੪॥੫॥
ナナクは、私は主のしもべの奴隷であり、グルの恩寵を通して真理を知るようになったと訴えます。4.5
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥
ソラティマハラ1
ਅਲਖ ਅਪਾਰ ਅਗੰਮ ਅਗੋਚਰ ਨਾ ਤਿਸੁ ਕਾਲੁ ਨ ਕਰਮਾ ॥
神は目に見えず、広大で、目に見えず、目に見えないものであり、時間(死)と運命を欠いています
ਜਾਤਿ ਅਜਾਤਿ ਅਜੋਨੀ ਸੰਭਉ ਨਾ ਤਿਸੁ ਭਾਉ ਨ ਭਰਮਾ ॥੧॥
彼にはカーストがなく、すべての国から遠く離れており、イオニで自給自足であり、愛着も幻想もありません。1
ਸਾਚੇ ਸਚਿਆਰ ਵਿਟਹੁ ਕੁਰਬਾਣੁ ॥
私はその真の真の神を犠牲にします、
ਨਾ ਤਿਸੁ ਰੂਪ ਵਰਨੁ ਨਹੀ ਰੇਖਿਆ ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
それは形も性格も形もなく、本当の言葉を通してのみ知られています。乞うご期待
ਨਾ ਤਿਸੁ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਬੰਧਪ ਨਾ ਤਿਸੁ ਕਾਮੁ ਨ ਨਾਰੀ ॥
彼には母親も、父親も、息子も、兄弟も、欲望も、女性もいません
ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਅਪਰ ਪਰੰਪਰੁ ਸਗਲੀ ਜੋਤਿ ਤੁਮਾਰੀ ॥੨॥
神よ!あなたはアクル、ニランジャン、アパラパラであり、あなたの光はすべての中に存在しています。2
ਘਟ ਘਟ ਅੰਤਰਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਲੁਕਾਇਆ ਘਟਿ ਘਟਿ ਜੋਤਿ ਸਬਾਈ ॥
ブラフマンはすべての体に隠されており、彼の光はすべての人の心に存在しています
ਬਜਰ ਕਪਾਟ ਮੁਕਤੇ ਗੁਰਮਤੀ ਨਿਰਭੈ ਤਾੜੀ ਲਾਈ ॥੩॥
グルの教えで、ヴァージャの扉も開き、恐れを知らない主は怒ります。3
ਜੰਤ ਉਪਾਇ ਕਾਲੁ ਸਿਰਿ ਜੰਤਾ ਵਸਗਤਿ ਜੁਗਤਿ ਸਬਾਈ ॥
神は生き物を創造し、彼らの頭に死を置き、すべての生き物の生命論理を神の支配下に置いた
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਵਹਿ ਛੂਟਹਿ ਸਬਦੁ ਕਮਾਈ ॥੪॥
サットグルに仕える人は、言葉の実践を通して名前と富を獲得し、救いを達成します。4
ਸੂਚੈ ਭਾਡੈ ਸਾਚੁ ਸਮਾਵੈ ਵਿਰਲੇ ਸੂਚਾਚਾਰੀ ॥
真実は体の形で純粋な器でのみ吸収することができ、まれな人間は高潔です
ਤੰਤੈ ਕਉ ਪਰਮ ਤੰਤੁ ਮਿਲਾਇਆ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ॥੫॥੬॥
神よ、神は魂を彼と一緒に連れて来られました!ナナクがあなたの避難所に来ました。5.6
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥
ソラティマハラ1
ਜਿਉ ਮੀਨਾ ਬਿਨੁ ਪਾਣੀਐ ਤਿਉ ਸਾਕਤੁ ਮਰੈ ਪਿਆਸ ॥
魚が水なしで死ぬように、人間はマヤへの渇きで死にます
ਤਿਉ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਮਰੀਐ ਰੇ ਮਨਾ ਜੋ ਬਿਰਥਾ ਜਾਵੈ ਸਾਸੁ ॥੧॥
なんてこった!あなたの息がナーム・シムランなしで無駄になるなら、あなたは主なしで死ななければなりません。1
ਮਨ ਰੇ ਰਾਮ ਨਾਮ ਜਸੁ ਲੇਇ ॥
なんてこった!ラムの名前を称賛します
ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਇਹੁ ਰਸੁ ਕਿਉ ਲਹਉ ਗੁਰੁ ਮੇਲੈ ਹਰਿ ਦੇਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
しかし、どうやってグルなしでこのジュースを手に入れることができますか?なぜなら、神はグルに会ったときにのみこのジュースを与えるからです。そこにいて下さい
ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਿਲੁ ਸੰਗਤੀ ਗੁਰਮੁਖਿ ਤੀਰਥੁ ਹੋਇ ॥
聖徒の集まりに出席することは、グルの前での巡礼の場所です
ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਮਜਨਾ ਗੁਰ ਦਰਸੁ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੨॥
グルを見ることによってのみ、68人の巡礼者の入浴の成果が得られます。2
ਜਿਉ ਜੋਗੀ ਜਤ ਬਾਹਰਾ ਤਪੁ ਨਾਹੀ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ॥
たとえば、独身を達成せずにヨギになることはできず、真実と満足を持たずに苦行を達成することはできません
ਤਿਉ ਨਾਮੈ ਬਿਨੁ ਦੇਹੁਰੀ ਜਮੁ ਮਾਰੈ ਅੰਤਰਿ ਦੋਖੁ ॥੩॥
同様に、神の名において、シムランの体は役に立たず、体内の多くの欠陥のために、ヤマは彼を厳しく罰します。3
ਸਾਕਤ ਪ੍ਰੇਮੁ ਨ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਇ ॥
強い人は愛を受け取らず、サットグルの愛情によってのみ神に到達します
ਸੁਖ ਦੁਖ ਦਾਤਾ ਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸਿਫਤਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੭॥
ナナクは、幸福と悲しみを与えるグルを見つけた人は、神の賛美に夢中になっていると言います。4.7
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ॥
ソラティマハラ1
ਤੂ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤਾ ਦਾਨਿ ਮਤਿ ਪੂਰਾ ਹਮ ਥਾਰੇ ਭੇਖਾਰੀ ਜੀਉ ॥
主!あなたは与える人であり、慈善的で知恵に満ちていますが、私たちはあなたの物乞いです
ਮੈ ਕਿਆ ਮਾਗਉ ਕਿਛੁ ਥਿਰੁ ਨ ਰਹਾਈ ਹਰਿ ਦੀਜੈ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰੀ ਜੀਉ ॥੧॥
私はあなたに何を求めましょうか?なぜなら、何も静的なままではないからです、つまり、すべての物質は致命的です。ですから、あなたの最愛の名前ハリ・ナームだけをください。1
ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਬਨਵਾਰੀ ॥
神はすべての心の中に存在します
ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਗੁਪਤੋ ਵਰਤੈ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਰੀ ਜੀਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥
彼は密かに海、地球、空に広まっており、グルの言葉を通して彼を見ることで感謝することができます。そこにいて下さい
ਮਰਤ ਪਇਆਲ ਅਕਾਸੁ ਦਿਖਾਇਓ ਗੁਰਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਜੀਉ ॥
グル・サットグルは彼を優雅にし、死の世界、冥界、そして空に現れさせました
ਸੋ ਬ੍ਰਹਮੁ ਅਜੋਨੀ ਹੈ ਭੀ ਹੋਨੀ ਘਟ ਭੀਤਰਿ ਦੇਖੁ ਮੁਰਾਰੀ ਜੀਉ ॥੨॥
そのイオニ・ブラフマーは現在に存在し、将来も存在し続けるでしょう。ですから、あなたの心の中で主を見てください。2