Guru Granth Sahib Translation Project

guru-granth-sahib-chinese-page-1398

Page 1398

ਸੇਜ ਸਧਾ ਸਹਜੁ ਛਾਵਾਣੁ ਸੰਤੋਖੁ ਸਰਾਇਚਉ ਸਦਾ ਸੀਲ ਸੰਨਾਹੁ ਸੋਹੈ ॥ 哦,上师拉姆达斯!你奠定了信仰的莎草,建立了轻松自然的华盖,以卡纳塔的形式建立了满足,并始终穿着谦虚和朴素的盔甲,看起来非常漂亮
ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਮਾਚਰਿਓ ਨਾਮੁ ਟੇਕ ਸੰਗਾਦਿ ਬੋਹੈ ॥ 你已经按照上师的教诲接受了你的生活(从事Harinam),Harinam的庇护正在给你的弟子和同伴带来芬芳,也就是说,他们也在吸收Haribhakti
ਅਜੋਨੀਉ ਭਲੵੁ ਅਮਲੁ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗਿ ਨਿਵਾਸੁ ॥ 你摆脱了生与死的束缚,伟大而善良的灵魂,并在萨古鲁·阿玛达斯的陪伴下全神贯注地服务
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੁਅ ਸਹਜ ਸਰੋਵਰਿ ਬਾਸੁ ॥੧੦॥ 诗人卡尔萨哈尔说:“哦,古鲁拉姆达斯!你住在和平之湖里。10 ॥
ਗੁਰੁ ਜਿਨ੍ਹ੍ ਕਉ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨੁ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਰਿਦੈ ਨਿਵਾਸੈ ॥ 那些上师(Ramdas)喜欢的人,他会在他们的心中灌输Harinam
ਜਿਨ੍ਹ੍ ਕਉ ਗੁਰੁ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨੁ ਦੁਰਤੁ ਦੂਰੰਤਰਿ ਨਾਸੈ ॥ 那些对上师(Ramdas)感到满意的人,他们的罪孽会从远处逃跑
ਗੁਰੁ ਜਿਨ੍ਹ੍ ਕਉ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨੁ ਮਾਨੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ਨਿਵਾਰੈ ॥ 那些上师喜悦的人,他们的骄傲和骄傲被移除了
ਜਿਨ੍ਹ੍ ਕਉ ਗੁਰੁ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨੁ ਸਬਦਿ ਲਗਿ ਭਵਜਲੁ ਤਾਰੈ ॥ 那些被上师喜出望外的人,全神贯注于上帝的话语,越过轮回的海洋
ਪਰਚਉ ਪ੍ਰਮਾਣੁ ਗੁਰ ਪਾਇਅਉ ਤਿਨ ਸਕਯਥਉ ਜਨਮੁ ਜਗਿ ॥ 那些从上师(Ramdas)那里接受了真正教义的人,他们在世界上的诞生已经成功了
ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਸਰਣਿ ਭਜੁ ਕਲ੍ ਕਬਿ ਭੁਗਤਿ ਮੁਕਤਿ ਸਭ ਗੁਰੂ ਲਗਿ ॥੧੧॥ 诗人卡尔萨哈尔说,皈依斯里古鲁拉姆达斯阁下,皈依上师的皈依,所有的解脱和救赎都得到了。11 ॥
ਸਤਿਗੁਰਿ ਖੇਮਾ ਤਾਣਿਆ ਜੁਗ ਜੂਥ ਸਮਾਣੇ ॥ 萨蒂古鲁·拉姆达斯(Satiguru Ramdas)嘲笑了虔诚的阵营,世界上的众生都受到此影响
ਅਨਭਉ ਨੇਜਾ ਨਾਮੁ ਟੇਕ ਜਿਤੁ ਭਗਤ ਅਘਾਣੇ ॥ 上师手中掌握着知识的neja和Harinam的支持,通过这些支持,奉献者得到了满足
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਅੰਗਦੁ ਅਮਰੁ ਭਗਤ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਸਮਾਣੇ ॥ Guru Nanak Dev Ji、Guru Angad Dev、Guru Amar Das 和其他奉献者已经与上帝融合
ਇਹੁ ਰਾਜ ਜੋਗ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਤੁਮ੍ਹ੍ ਹੂ ਰਸੁ ਜਾਣੇ ॥੧੨॥ 哦,上师拉姆达斯!只有你知道这个Raja Yoga的幸福。122
ਜਨਕੁ ਸੋਇ ਜਿਨਿ ਜਾਣਿਆ ਉਨਮਨਿ ਰਥੁ ਧਰਿਆ ॥ Janaka 是知道至高无上的真理并在 Turiya Pada 中建立 Vritti 的人
ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਸਮਾਚਰੇ ਅਭਰਾ ਸਰੁ ਭਰਿਆ ॥ 他拥抱真理的满足,并用这个名字填满空虚的心灵
ਅਕਥ ਕਥਾ ਅਮਰਾ ਪੁਰੀ ਜਿਸੁ ਦੇਇ ਸੁ ਪਾਵੈ ॥ 莫名其妙的故事被他接收了,上帝赐予了他,只有他得到了
ਇਹੁ ਜਨਕ ਰਾਜੁ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਤੁਝ ਹੀ ਬਣਿ ਆਵੈ ॥੧੩॥ 这个类似贾纳克的规则,哦,古鲁拉姆达斯!它适合你。133(13 Savaiye 完成 Bhat Kalsahar)
ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਮੁ ਏਕ ਲਿਵ ਮਨਿ ਜਪੈ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ੍ਹੁ ਤਿਨ੍ਹ੍ ਜਨ ਦੁਖ ਪਾਪੁ ਕਹੁ ਕਤ ਹੋਵੈ ਜੀਉ ॥ 一个全心全意地在脑海中念诵萨提古鲁之名的人,这样的人怎么会有悲伤和罪恶呢
ਤਾਰਣ ਤਰਣ ਖਿਨ ਮਾਤ੍ਰ ਜਾ ਕਉ ਦ੍ਰਿਸ੍ਟਿ ਧਾਰੈ ਸਬਦੁ ਰਿਦ ਬੀਚਾਰੈ ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਖੋਵੈ ਜੀਉ ॥ 主人是一艘横渡世俗海洋的船,他凝视着自己的恩典片刻,他心中凝视着寻求者这个词,他的行为和愤怒被摧毁了
ਜੀਅਨ ਸਭਨ ਦਾਤਾ ਅਗਮ ਗੵਾਨ ਬਿਖੵਾਤਾ ਅਹਿਨਿਸਿ ਧੵਾਨ ਧਾਵੈ ਪਲਕ ਨ ਸੋਵੈ ਜੀਉ ॥ Guru Ramdas是所有众生的给予者,他是Harinam知识的解释者,他日夜沉浸在上帝的冥想中,甚至一刻也不会失去知觉
ਜਾ ਕਉ ਦੇਖਤ ਦਰਿਦ੍ਰੁ ਜਾਵੈ ਨਾਮੁ ਸੋ ਨਿਧਾਨੁ ਪਾਵੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗੵਾਨਿ ਦੁਰਮਤਿ ਮੈਲੁ ਧੋਵੈ ਜੀਉ ॥ 他的 darshan 消除了贫困,好奇的人以 Harinam 的形式获得了幸福的储存。上师通过他的嘴传授知识,并清洗痛苦的污垢
ਸਤਿਗੁਰ ਨਾਮੁ ਏਕ ਲਿਵ ਮਨਿ ਜਪੈ ਦ੍ਰਿੜੁ ਤਿਨ ਜਨ ਦੁਖ ਪਾਪ ਕਹੁ ਕਤ ਹੋਵੈ ਜੀਉ ॥੧॥ 一个全神贯注地在脑海中念诵萨古鲁之名的人,悲伤和罪恶怎么能触动他呢?1॥
ਧਰਮ ਕਰਮ ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਈ ਹੈ ॥ 宗教行为的果实是从完整的 Guru Ramdas 那里获得的
ਜਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਿਧ ਸਾਧ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੁਰਿ ਨਰ ਜਾਚਹਿ ਸਬਦ ਸਾਰੁ ਏਕ ਲਿਵ ਲਾਈ ਹੈ ॥ 悉达、求道者、穆尼扬人、众神和人类以及被吸收并从事一个梵天的萨提古鲁·拉姆达斯(Satiguru Ramdas)也想要他的服务
ਫੁਨਿ ਜਾਨੈ ਕੋ ਤੇਰਾ ਅਪਾਰੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਅਕਥ ਕਥਨਹਾਰੁ ਤੁਝਹਿ ਬੁਝਾਈ ਹੈ ॥ 哦,上师拉姆达斯!谁能知道你的秘密,你是无限的形体,无所畏惧,无形,你已经领悟了莫名其妙的上帝
ਭਰਮ ਭੂਲੇ ਸੰਸਾਰ ਛੁਟਹੁ ਜੂਨੀ ਸੰਘਾਰ ਜਮ ਕੋ ਨ ਡੰਡ ਕਾਲ ਗੁਰਮਤਿ ਧੵਾਈ ਹੈ ॥ 世界上被遗忘的人啊!吸收上师的教诲,您将摆脱阴道脉轮,您将不会受到时间的惩罚
ਮਨ ਪ੍ਰਾਣੀ ਮੁਗਧ ਬੀਚਾਰੁ ਅਹਿਨਿਸਿ ਜਪੁ ਧਰਮ ਕਰਮ ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਈ ਹੈ ॥੨॥ 愚昧的家伙啊!通过稍作冥想,日夜念诵Harinama,可以从Satguru那里获得宗教行为的果实。2 ॥
ਹਉ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਉ ਸਤਿਗੁਰ ਸਾਚੇ ਨਾਮ ਪਰ ॥ 我总是以 Satiguru Ramdas 的真名去 Balihari
ਕਵਨ ਉਪਮਾ ਦੇਉ ਕਵਨ ਸੇਵਾ ਸਰੇਉ ਏਕ ਮੁਖ ਰਸਨਾ ਰਸਹੁ ਜੁਗ ਜੋਰਿ ਕਰ ॥ 我应该给谁打个比方,我应该做什么服务,我只能双手合十,嘴巴赞美
ਫੁਨਿ ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਜਾਨੁ ਅਨਤ ਦੂਜਾ ਨ ਮਾਨੁ ਨਾਮੁ ਸੋ ਅਪਾਰੁ ਸਾਰੁ ਦੀਨੋ ਗੁਰਿ ਰਿਦ ਧਰ ॥ 我只在思想、言语和行为上相信上师拉姆达斯,我不相信其他任何人。上师赐予了心中吸收的广袤的Harinama


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top