Page 1397
ਸਤਗੁਰਿ ਦਯਾਲਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜੑਾਯਾ ਤਿਸੁ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਵਸਿ ਪੰਚ ਕਰੇ ॥
他真正的上师阿玛尔·达斯·吉(Amar Das Ji)是仁慈的,在他的心中加强了哈里南,通过他的恩典,他制服了情欲的五种恶习
ਕਵਿ ਕਲ੍ ਠਕੁਰ ਹਰਦਾਸ ਤਨੇ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਸਰ ਅਭਰ ਭਰੇ ॥੩॥
诗人卡尔萨哈尔(Kalsahar)说,塔库尔·哈达斯·吉(Thakur Hardas Ji)的儿子古鲁·拉姆达斯·吉(Guru Ramdas Ji)用纳姆·贾尔(Naam Jal)填满了空虚的心灵之湖。3
ਅਨਭਉ ਉਨਮਾਨਿ ਅਕਲ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਪਾਰਸੁ ਭੇਟਿਆ ਸਹਜ ਘਰੇ ॥
Guru Ramdas Ji 获得了充分的知识和经验,他感受到了他对上帝的热情,因为他以 Paras 的形式遇到了 Guru Amar Das Ji,并获得了自然的平静
ਸਤਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਯਾ ਭਗਤਿ ਭਾਇ ਭੰਡਾਰ ਭਰੇ ॥
靠着萨古鲁(Amar Das Ji)的恩典,他获得了至高无上的地位,情感奉献和爱的宝库充满了他
ਮੇਟਿਆ ਜਨਮਾਂਤੁ ਮਰਣ ਭਉ ਭਾਗਾ ਚਿਤੁ ਲਾਗਾ ਸੰਤੋਖ ਸਰੇ ॥
他的思想被满足的湖(上帝)所吸引,所以他的出生和死亡都消失了,对死亡的恐惧也消失了
ਕਵਿ ਕਲ੍ ਠਕੁਰ ਹਰਦਾਸ ਤਨੇ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਸਰ ਅਭਰ ਭਰੇ ॥੪॥
诗人卡尔萨哈尔说,塔库尔·哈达斯·吉的儿子古鲁·拉姆达斯·吉(Guru Ramdas Ji)也填满了空旷的湖泊。4॥
ਅਭਰ ਭਰੇ ਪਾਯਉ ਅਪਾਰੁ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਧਾਰਿਓ ॥
填满空虚心灵之湖的拉姆达斯·吉(Ramdas Ji)找到了上帝,将他安顿在他的心中
ਦੁਖ ਭੰਜਨੁ ਆਤਮ ਪ੍ਰਬੋਧੁ ਮਨਿ ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਿਓ ॥
他在脑海中沉思着悲伤的毁灭者,终极的存在(上帝),知识的赐予者灵魂
ਸਦਾ ਚਾਇ ਹਰਿ ਭਾਇ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਆਪੇ ਜਾਣਇ ॥
Guru Ramdas Ji 一直很喜欢 Hari-Bhakti,他自己也知道这种爱汁
ਸਤਗੁਰ ਕੈ ਪਰਸਾਦਿ ਸਹਜ ਸੇਤੀ ਰੰਗੁ ਮਾਣਇ ॥
靠着萨古鲁(Amar Das Ji)的恩典,他们自然而然地享受着上帝的爱
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਅੰਗਦ ਸੁਮਤਿ ਗੁਰਿ ਅਮਰਿ ਅਮਰੁ ਵਰਤਾਇਓ ॥
在 Guru Nanak 的恩典和 Guru Angad Dev 的加持下,Guru Amar Das 遵循了造物主的 Vidhana Seva-Simran
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈਂ ਅਟਲ ਅਮਰ ਪਦੁ ਪਾਇਓ ॥੫॥
诗人卡尔萨哈尔说:“哦,古鲁拉姆达斯!你也获得了不可动摇的不朽地位。5॥
ਸੰਤੋਖ ਸਰੋਵਰਿ ਬਸੈ ਅਮਿਅ ਰਸੁ ਰਸਨ ਪ੍ਰਕਾਸੈ ॥
Guru Ramdas Ji 住在 Santosh Sarovar,用舌头表达 Namamrit 的汁液
ਮਿਲਤ ਸਾਂਤਿ ਉਪਜੈ ਦੁਰਤੁ ਦੂਰੰਤਰਿ ਨਾਸੈ ॥
通过看到和遇见他们,心灵得到平静,罪恶等从远处被摧毁
ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ਪਾਇਅਉ ਦਿੰਤੁ ਹਰਿ ਮਗਿ ਨ ਹੁਟੈ ॥
他们找到了哈里,幸福的海洋,所以他们不会从奉献哈里的道路上退缩
ਸੰਜਮੁ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਸੀਲ ਸੰਨਾਹੁ ਮਫੁਟੈ ॥
Guru Ramdas Ji 穿着坚不可摧的克制、真理、知足和谦虚的盔甲
ਸਤਿਗੁਰੁ ਪ੍ਰਮਾਣੁ ਬਿਧ ਨੈ ਸਿਰਿਉ ਜਗਿ ਜਸ ਤੂਰੁ ਬਜਾਇਅਉ ॥
像萨古鲁·阿玛达斯一样,古鲁·拉姆达斯也是由造物主建立的,全世界都在赞美他
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਅਭੈ ਅਮਰ ਪਦੁ ਪਾਇਅਉ ॥੬॥
法尔萨哈尔说:“哦,上师拉姆达斯!你已经获得了不朽的地位,就像无所畏惧的上帝一样。6॥
ਜਗੁ ਜਿਤਉ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿ ਮਨਿ ਏਕੁ ਧਿਆਯਉ ॥
Guru Ramdas 征服了整个世界,并在他的脑海中冥想上帝
ਧਨਿ ਧਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਅਮਰਦਾਸੁ ਜਿਨਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਯਉ ॥
萨提古鲁·阿玛达斯(Satiguru Amardas)有福了,他在脑海中建立了哈里南
ਨਵ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਤਾ ਕੀ ਦਾਸੀ ॥
他们找到了Harinam,一个拥有九个nidhis的幸福仓库,Riddhiyas和Siddhis是他们的奴隶
ਸਹਜ ਸਰੋਵਰੁ ਮਿਲਿਓ ਪੁਰਖੁ ਭੇਟਿਓ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
他们找到了和平之湖,他们与不朽的造物主有了异象
ਆਦਿ ਲੇ ਭਗਤ ਜਿਤੁ ਲਗਿ ਤਰੇ ਸੋ ਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਅਉ ॥
直到现在,奉献者通过全神贯注于世界的创造而穿越了世界的海洋,哈里南,他的上师阿马尔·达斯·吉(Amar Das Ji)加强了上师拉姆达斯·吉(Guru Ramdas Ji)
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਇਅਉ ॥੭॥
Kalsahar Bhat 说:“哦,Guru Ramdas!你也获得了对哈里的爱和奉献的实质。7॥
ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਪਰਵਾਹ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪੁਬਲੀ ਨ ਹੁਟਇ ॥
爱的流动在Guru Ramdas的脑海中继续进行,前世的爱根本无法打破
ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦੁ ਅਥਾਹੁ ਅਮਿਅ ਧਾਰਾ ਰਸੁ ਗੁਟਇ ॥
他们愉快地接受了萨蒂古鲁·阿玛达斯(Satiguru Amardas)深不可测的话语的花蜜
ਮਤਿ ਮਾਤਾ ਸੰਤੋਖੁ ਪਿਤਾ ਸਰਿ ਸਹਜ ਸਮਾਯਉ ॥
Vivek Buddhi 是他的母亲,Santosh 是 Guru Ramdas Ji 的父亲,他被和平之湖所吸引
ਆਜੋਨੀ ਸੰਭਵਿਅਉ ਜਗਤੁ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਤਰਾਯਉ ॥
上师(Ramdas Ji),从生死中解脱出来,通过言语让整个世界都清澈了世界的海洋
ਅਬਿਗਤ ਅਗੋਚਰੁ ਅਪਰਪਰੁ ਮਨਿ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵਸਾਇਅਉ ॥
他是未显现的,超越感觉器官,是无限的形式,而词语大师则嵌入心灵中
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਜਗਤ ਉਧਾਰਣੁ ਪਾਇਅਉ ॥੮॥
Bhat Kalsahar(赞美)说:“哦,Guru Ramdas!你已经找到了世界救主的神。8॥
ਜਗਤ ਉਧਾਰਣੁ ਨਵ ਨਿਧਾਨੁ ਭਗਤਹ ਭਵ ਤਾਰਣੁ ॥
Harinam 是世界的救世主,是新快乐的居所,是带领奉献者穿越轮回海洋的人,
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬੂੰਦ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਬਿਸੁ ਕੀ ਬਿਖੈ ਨਿਵਾਰਣੁ ॥
Harinam 的这滴花蜜与 Guru Ramdas Ji 在一起,可以消除世界恶习的毒药
ਸਹਜ ਤਰੋਵਰ ਫਲਿਓ ਗਿਆਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲ ਲਾਗੇ ॥
平安之树开花结果,上面结出了知识甘露的果实,
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਪਾਈਅਹਿ ਧੰਨਿ ਤੇ ਜਨ ਬਡਭਾਗੇ ॥
那些因上师的恩典而获得它的人是有福的和幸运的
ਤੇ ਮੁਕਤੇ ਭਏ ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦਿ ਮਨਿ ਗੁਰ ਪਰਚਾ ਪਾਇਅਉ ॥
那些对上师拉姆达斯有信心并全心全意地爱他的人,在萨古鲁的教义下摆脱了世界的束缚
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਕਲੵੁਚਰੈ ਤੈ ਸਬਦ ਨੀਸਾਨੁ ਬਜਾਇਅਉ ॥੯॥
Bhat Kalsahar 说:“哦,Guru Ramdas!你吹响了耶和华的号角,就是说,到处传播梵天。6॥