Page 1305
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)
ਐਸੀ ਕਉਨ ਬਿਧੇ ਦਰਸਨ ਪਰਸਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
看神的方式是什么?1॥留
ਆਸ ਪਿਆਸ ਸਫਲ ਮੂਰਤਿ ਉਮਗਿ ਹੀਉ ਤਰਸਨਾ ॥੧॥
对满足所有愿望的主有一种强烈的渴望,内心渴望看到他。1॥
ਦੀਨ ਲੀਨ ਪਿਆਸ ਮੀਨ ਸੰਤਨਾ ਹਰਿ ਸੰਤਨਾ ॥
我谦卑地皈依奉献者,像一条鱼一样渴望主的口渴,
ਹਰਿ ਸੰਤਨਾ ਕੀ ਰੇਨ ॥ ਹੀਉ ਅਰਪਿ ਦੇਨ ॥
我渴望哈里奉献者的脚
ਪ੍ਰਭ ਭਏ ਹੈ ਕਿਰਪੇਨ ॥
我也放弃了我的心,
ਮਾਨੁ ਮੋਹੁ ਤਿਆਗਿ ਛੋਡਿਓ ਤਉ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਜੀਉ ਭੇਟਨਾ ॥੨॥੨॥੩੫॥
主一直对我仁慈
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
哦,那纳克!如果放弃了执着,那么只有与上帝的相遇。2॥2॥35
ਰੰਗਾ ਰੰਗ ਰੰਗਨ ਕੇ ਰੰਗਾ ॥
Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)
ਕੀਟ ਹਸਤ ਪੂਰਨ ਸਭ ਸੰਗਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
哦,好奇!在这个世界奇观中,上帝以多种颜色存在
ਬਰਤ ਨੇਮ ਤੀਰਥ ਸਹਿਤ ਗੰਗਾ ॥
它无处不在,从昆虫到大象。1॥留
ਜਲੁ ਹੇਵਤ ਭੂਖ ਅਰੁ ਨੰਗਾ ॥
有些人遵守斋戒,有些人遵守规则,有些人在包括恒河在内的许多朝圣地沐浴
ਪੂਜਾਚਾਰ ਕਰਤ ਮੇਲੰਗਾ ॥
有的忍受着水雪,有的挨饿,有的赤身裸体
ਚਕ੍ਰ ਕਰਮ ਤਿਲਕ ਖਾਟੰਗਾ ॥
有些人通过应用莲花生来崇拜
ਦਰਸਨੁ ਭੇਟੇ ਬਿਨੁ ਸਤਸੰਗਾ ॥੧॥
许多人做 chakra-karma 和 shatanga tilak
ਹਠਿ ਨਿਗ੍ਰਹਿ ਅਤਿ ਰਹਤ ਬਿਟੰਗਾ ॥
尽管如此,没有萨桑,人们就无法看到上帝。1॥
ਹਉ ਰੋਗੁ ਬਿਆਪੈ ਚੁਕੈ ਨ ਭੰਗਾ ॥
一个男人固执地克制着感官,倒立,
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਅਤਿ ਤ੍ਰਿਸਨ ਜਰੰਗਾ ॥
但是心中有一种自我的疾病,欲望不会消失
ਸੋ ਮੁਕਤੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਚੰਗਾ ॥੨॥੩॥੩੬॥
人在情欲、愤怒和渴望的火焰中燃烧
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੭
古鲁那纳克说,找到一个真正的上师的人,就会从世界的束缚中解脱出来。2.3.36
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)房屋 7
ਤਿਖ ਬੂਝਿ ਗਈ ਗਈ ਮਿਲਿ ਸਾਧ ਜਨਾ ॥
萨蒂古尔·普拉萨迪
ਪੰਚ ਭਾਗੇ ਚੋਰ ਸਹਜੇ ਸੁਖੈਨੋ ਹਰੇ ਗੁਨ ਗਾਵਤੀ ਗਾਵਤੀ ਗਾਵਤੀ ਦਰਸ ਪਿਆਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
所有的渴望都因与圣人会面而熄灭
ਜੈਸੀ ਕਰੀ ਪ੍ਰਭ ਮੋ ਸਿਉ ਮੋ ਸਿਉ ਐਸੀ ਹਉ ਕੈਸੇ ਕਰਉ ॥
五个贼歌颂神,逃跑了,获得了自然的幸福,爱留在主的眼中。1॥留
ਹੀਉ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਬਲਿ ਬਲੇ ਬਲਿ ਬਲੇ ਬਲਿ ਗਈ ॥੧॥
主!我怎样才能帮我你帮我的忙
ਪਹਿਲੇ ਪੈ ਸੰਤ ਪਾਇ ਧਿਆਇ ਧਿਆਇ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਇ ॥
我全心全意地向你投降。1॥
ਪ੍ਰਭ ਥਾਨੁ ਤੇਰੋ ਕੇਹਰੋ ਜਿਤੁ ਜੰਤਨ ਕਰਿ ਬੀਚਾਰੁ ॥
首先,他们怀着爱心跪在圣徒的脚下默想你
ਅਨਿਕ ਦਾਸ ਕੀਰਤਿ ਕਰਹਿ ਤੁਹਾਰੀ ॥
主!你坐在那里思考众生的滋养是怎样的
ਸੋਈ ਮਿਲਿਓ ਜੋ ਭਾਵਤੋ ਜਨ ਨਾਨਕ ਠਾਕੁਰ ਰਹਿਓ ਸਮਾਇ ॥
许多奉献者称赞你
ਏਕ ਤੂਹੀ ਤੂਹੀ ਤੂਹੀ ॥੨॥੧॥੩੭॥
纳纳克说,无论我想要什么,我都得到了,我全神贯注于塔库尔吉
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੮
天啊!只有你(Bestower)你(崇拜)你是(所有)。2॥1॥37॥
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Kanada Mahala 5(卡纳达马哈拉5号公寓)房屋 8
ਤਿਆਗੀਐ ਗੁਮਾਨੁ ਮਾਨੁ ਪੇਖਤਾ ਦਇਆਲ ਲਾਲ ਹਾਂ ਹਾਂ ਮਨ ਚਰਨ ਰੇਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
萨蒂古尔·普拉萨迪
ਹਰਿ ਸੰਤ ਮੰਤ ਗੁਪਾਲ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ॥੧॥
放下你的骄傲和傲慢,仁慈的主正在注视着一切。哦,介意!成为主脚上的尘土。1॥留
ਹਿਰਦੈ ਗੋਬਿੰਦ ਗਾਇ ਚਰਨ ਕਮਲ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਇ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਮੋਹਨਾ ॥
圣徒的口头禅是默想上帝,这就是知识。1॥
ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਦਇਆ ਮਇਆ ਧਾਰਿ ॥
用心赞美主,爱他的莲花脚,他怜悯被压迫的人
ਨਾਨਕੁ ਮਾਗੈ ਨਾਮੁ ਦਾਨੁ ॥ ਤਜਿ ਮੋਹੁ ਭਰਮੁ ਸਗਲ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥੨॥੧॥੩੮॥
哦,克里帕尼迪!怜悯吧,
ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
纳纳克·哈里纳姆·达安和
ਪ੍ਰਭ ਕਹਨ ਮਲਨ ਦਹਨ ਲਹਨ ਗੁਰ ਮਿਲੇ ਆਨ ਨਹੀ ਉਪਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
执着、妄想、骄傲要求放弃一切。2॥1॥38॥