Page 599
ਜੋ ਅੰਤਰਿ ਸੋ ਬਾਹਰਿ ਦੇਖਹੁ ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ਕੋਈ ਜੀਉ ॥
看见存在于心中的主之外,因为除了他,没有别的
ਗੁਰਮੁਖਿ ਏਕ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕਰਿ ਦੇਖਹੁ ਘਟਿ ਘਟਿ ਜੋਤਿ ਸਮੋਈ ਜੀਉ ॥੨॥
从上师的教导中用一只眼睛看这一切,因为主的光嵌入了每个人的心中。2
ਚਲਤੌ ਠਾਕਿ ਰਖਹੁ ਘਰਿ ਅਪਨੈ ਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਇਹ ਮਤਿ ਹੋਈ ਜੀਉ ॥
通过遏制它,将你善变的心思放在你的心灵之家。这种良好的感觉只有通过与上师见面才能获得
ਦੇਖਿ ਅਦ੍ਰਿਸਟੁ ਰਹਉ ਬਿਸਮਾਦੀ ਦੁਖੁ ਬਿਸਰੈ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ਜੀਉ ॥੩॥
你会惊讶地看到看不见的主,你会因为忘记你的悲伤而感到高兴。3
ਪੀਵਹੁ ਅਪਿਉ ਪਰਮ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਨਿਜ ਘਰਿ ਵਾਸਾ ਹੋਈ ਜੀਉ ॥
喝纳玛里特,通过喝它,你会得到最终的幸福,你会在你的自我形式中得到居住
ਜਨਮ ਮਰਣ ਭਵ ਭੰਜਨੁ ਗਾਈਐ ਪੁਨਰਪਿ ਜਨਮੁ ਨ ਹੋਈ ਜੀਉ ॥੪॥
你不必一次又一次地在世界上出生,赞美上帝,他摧毁了出生和死亡的悲伤。4
ਤਤੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਜੋਤਿ ਸਬਾਈ ਸੋਹੰ ਭੇਦੁ ਨ ਕੋਈ ਜੀਉ ॥
在创造中,至高无上的元素Niranjan Prabhu的光包含在每个人心中,上帝就是一切,其中没有区别
ਅਪਰੰਪਰ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਸੋਈ ਜੀਉ ॥੫॥੧੧॥
那纳克啊!我发现神是上师。5.11
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੩॥
索蒂马哈拉 1 号酒店 3
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
上帝是可以被萨古鲁的恩典所找到的
ਜਾ ਤਿਸੁ ਭਾਵਾ ਤਦ ਹੀ ਗਾਵਾ ॥
只有当我喜欢神时,我才赞美他
ਤਾ ਗਾਵੇ ਕਾ ਫਲੁ ਪਾਵਾ ॥
通过这种方式,我得到了赞美的果实
ਗਾਵੇ ਕਾ ਫਲੁ ਹੋਈ ॥
但赞美他的果子也只有那时才会来,
ਜਾ ਆਪੇ ਦੇਵੈ ਸੋਈ ॥੧॥
当他给自己。1
ਮਨ ਮੇਰੇ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਨਿਧਿ ਪਾਈ ॥
我的心啊!从上师的教诲中获得了名字的宝藏,
ਤਾ ਤੇ ਸਚ ਮਹਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
所以现在我全神贯注于真理。留
ਗੁਰ ਸਾਖੀ ਅੰਤਰਿ ਜਾਗੀ ॥
当上师的教诲在我的良心中醒来时
ਤਾ ਚੰਚਲ ਮਤਿ ਤਿਆਗੀ ॥
所以我放弃了我善变的智力
ਗੁਰ ਸਾਖੀ ਕਾ ਉਜੀਆਰਾ ॥
借着上师的教法
ਤਾ ਮਿਟਿਆ ਸਗਲ ਅੰਧ੍ਯ੍ਯਾਰਾ ॥੨॥
所有无知的黑暗都消失了。2
ਗੁਰ ਚਰਨੀ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
当我的心思在上师的脚下时
ਤਾ ਜਮ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਭਾਗਾ ॥
因此,死亡的道路已经从我身上被夺走了
ਭੈ ਵਿਚਿ ਨਿਰਭਉ ਪਾਇਆ ॥
在敬畏上帝中发现尼尔巴伊(主)
ਤਾ ਸਹਜੈ ਕੈ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥੩॥
于是,他来到了容易喜乐的殿里。3
ਭਣਤਿ ਨਾਨਕੁ ਬੂਝੈ ਕੋ ਬੀਚਾਰੀ ॥
那纳克的说法是,只有罕见的思想家知道
ਇਸੁ ਜਗ ਮਹਿ ਕਰਣੀ ਸਾਰੀ ॥
这个世界上最好的事就是赞美神
ਕਰਣੀ ਕੀਰਤਿ ਹੋਈ ॥
赞美他的荣耀成了我每天的事迹
ਜਾ ਆਪੇ ਮਿਲਿਆ ਸੋਈ ॥੪॥੧॥੧੨॥
当我找到主自己时。4.1.12
ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੧॥
索提马哈拉3号楼1
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
上帝是可以被萨古鲁的恩典所找到的
ਸੇਵਕ ਸੇਵ ਕਰਹਿ ਸਭਿ ਤੇਰੀ ਜਿਨ ਸਬਦੈ ਸਾਦੁ ਆਇਆ ॥
塔库尔吉啊!所有那些尝过道的仆人都服侍你
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਨਿਰਮਲੁ ਹੋਆ ਜਿਨਿ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇਆ ॥
靠着上师的恩典,这个人变得纯洁,他已经从内在的自我中抹去了自我
ਅਨਦਿਨੁ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਨਿਤ ਸਾਚੇ ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸੁਹਾਇਆ ॥੧॥
他总是日夜赞美真神,并因上师的话语而变得美丽。1
ਮੇਰੇ ਠਾਕੁਰ ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਸਰਣਿ ਤੁਮਾਰੀ ॥
我的塔库尔啊!我们这些孩子在你们的避难所里
ਏਕੋ ਸਚਾ ਸਚੁ ਤੂ ਕੇਵਲੁ ਆਪਿ ਮੁਰਾਰੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
你是终极真理,只有你自己就是一切。留
ਜਾਗਤ ਰਹੇ ਤਿਨੀ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ਸਬਦੇ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ॥
那些被执着唤醒的人找到了主,并通过这个词杀死了他们的自我
ਗਿਰਹੀ ਮਹਿ ਸਦਾ ਹਰਿ ਜਨ ਉਦਾਸੀ ਗਿਆਨ ਤਤ ਬੀਚਾਰੀ ॥
哈里的仆人在家庭生活中总是超然的,并思考知识的元素
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਰਾਖਿਆ ਉਰ ਧਾਰੀ ॥੨॥
通过服侍萨提古鲁,他总是获得幸福,并将上帝留在他的心中。2
ਇਹੁ ਮਨੂਆ ਦਹ ਦਿਸਿ ਧਾਵਦਾ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਖੁਆਇਆ ॥
这个(善变的)心不断向十个方向徘徊,它已经被二元性摧毁了