Page 338
ਉਰ ਨ ਭੀਜੈ ਪਗੁ ਨਾ ਖਿਸੈ ਹਰਿ ਦਰਸਨ ਕੀ ਆਸਾ ॥੧॥
她的心不快乐,在上帝的异象的盼望中,她没有回头。1
ਉਡਹੁ ਨ ਕਾਗਾ ਕਾਰੇ ॥
哦,黑乌鸦!飞走,
ਬੇਗਿ ਮਿਲੀਜੈ ਅਪੁਨੇ ਰਾਮ ਪਿਆਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
为此,我可能很快就会找到我心爱的主。1.留
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਜੀਵਨ ਪਦ ਕਾਰਨਿ ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਕਰੀਜੈ ॥
卡比尔吉说,一个人应该崇拜上帝才能获得生命的称号
ਏਕੁ ਆਧਾਰੁ ਨਾਮੁ ਨਾਰਾਇਨ ਰਸਨਾ ਰਾਮੁ ਰਵੀਜੈ ॥੨॥੧॥੧੪॥੬੫॥
纳拉扬的名字应该是唯一的追索权,并用舌头记住拉姆。2 .1.14.65
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ੧੧ ॥
拉古高里 11
ਆਸ ਪਾਸ ਘਨ ਤੁਰਸੀ ਕਾ ਬਿਰਵਾ ਮਾਝ ਬਨਾ ਰਸਿ ਗਾਊਂ ਰੇ ॥
穆尔利·马诺哈尔(Murli Manohar),他周围有茂密的塔尔西植物,他在图尔西森林里亲切地唱歌,
ਉਆ ਕਾ ਸਰੂਪੁ ਦੇਖਿ ਮੋਹੀ ਗੁਆਰਨਿ ਮੋ ਕਉ ਛੋਡਿ ਨ ਆਉ ਨ ਜਾਹੂ ਰੇ ॥੧॥
看到戈库尔的瓜里尼后,他被迷住了,说:"亲爱的!不要离开我,去任何其他地方。1
ਤੋਹਿ ਚਰਨ ਮਨੁ ਲਾਗੋ ਸਾਰਿੰਗਧਰ ॥
萨林加达尔之主啊!我的心在你的脚下,
ਸੋ ਮਿਲੈ ਜੋ ਬਡਭਾਗੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
但你得到了什么是幸运的。1.留
ਬਿੰਦ੍ਰਾਬਨ ਮਨ ਹਰਨ ਮਨੋਹਰ ਕ੍ਰਿਸਨ ਚਰਾਵਤ ਗਾਊ ਰੇ ॥
Vrindavan将吸引人们的心灵,Manohar Krishna曾经在那里放牧奶牛
ਜਾ ਕਾ ਠਾਕੁਰੁ ਤੁਹੀ ਸਾਰਿੰਗਧਰ ਮੋਹਿ ਕਬੀਰਾ ਨਾਊ ਰੇ ॥੨॥੨॥੧੫॥੬੬॥
哦,嘿,萨林达尔!我的名字是卡比尔,他的塔库尔就是你。2 .2 .15.66
ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ੧੨ ॥
高迪·珀维 12
ਬਿਪਲ ਬਸਤ੍ਰ ਕੇਤੇ ਹੈ ਪਹਿਰੇ ਕਿਆ ਬਨ ਮਧੇ ਬਾਸਾ ॥
有些人穿不同类型的衣服。生活在森林里有什么用
ਕਹਾ ਭਇਆ ਨਰ ਦੇਵਾ ਧੋਖੇ ਕਿਆ ਜਲਿ ਬੋਰਿਓ ਗਿਆਤਾ ॥੧॥
如果你通过烧香等来崇拜神灵有什么好处?如果你把你的身体淹死在神社的水中,有什么用呢?1
ਜੀਅਰੇ ਜਾਹਿਗਾ ਮੈ ਜਾਨਾਂ ॥
哦,介意!我知道你会离开这个世界
ਅਬਿਗਤ ਸਮਝੁ ਇਆਨਾ ॥
哦,你这个愚蠢的家伙!理解上帝
ਜਤ ਜਤ ਦੇਖਉ ਬਹੁਰਿ ਨ ਪੇਖਉ ਸੰਗਿ ਮਾਇਆ ਲਪਟਾਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
无论生物现在看到什么,它都不会再看到它,但它仍然被玛雅包裹着。1.留
ਗਿਆਨੀ ਧਿਆਨੀ ਬਹੁ ਉਪਦੇਸੀ ਇਹੁ ਜਗੁ ਸਗਲੋ ਧੰਧਾ ॥
有人在讨论知识,有人在冥想,有人在向别人讲道,但它是整个世界的网
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਇਕ ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਇਆ ਜਗੁ ਮਾਇਆ ਅੰਧਾ ॥੨॥੧॥੧੬॥੬੭
卡比尔吉说-没有说出一个Ram-Simran的名字,这个世界是由玛雅在不知情的情况下创造的。2.1.16.67
ਗਉੜੀ ੧੨ ॥
高里 12
ਮਨ ਰੇ ਛਾਡਹੁ ਭਰਮੁ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇ ਨਾਚਹੁ ਇਆ ਮਾਇਆ ਕੇ ਡਾਂਡੇ ॥
哦,我的思想!放下困惑,直接跳舞。因为这一切都是玛雅的战斗
ਸੂਰੁ ਕਿ ਸਨਮੁਖ ਰਨ ਤੇ ਡਰਪੈ ਸਤੀ ਕਿ ਸਾਂਚੈ ਭਾਂਡੇ ॥੧॥
她是一个什么样的骑士,害怕面对面的战斗,而那个开始收集房子器皿的女人不可能是萨蒂?1
ਡਗਮਗ ਛਾਡਿ ਰੇ ਮਨ ਬਉਰਾ ॥
哦,愚蠢的头脑!放弃摇摆不定
ਅਬ ਤਉ ਜਰੇ ਮਰੇ ਸਿਧਿ ਪਾਈਐ ਲੀਨੋ ਹਾਥਿ ਸੰਧਉਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
那个手里拿着椰子的女人现在只能通过燃烧它来获得悉达多。1.留
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਮਾਇਆ ਕੇ ਲੀਨੇ ਇਆ ਬਿਧਿ ਜਗਤੁ ਬਿਗੂਤਾ ॥
整个世界都沉浸在工作,愤怒和玛雅中。世界就是这样被摧毁的
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਰਾਜਾ ਰਾਮ ਨ ਛੋਡਉ ਸਗਲ ਊਚ ਤੇ ਊਚਾ ॥੨॥੨॥੧੭॥੬੮॥
卡比尔吉说:"不要放弃拉姆王,他是至高无上的。2.2.17 .68
ਗਉੜੀ ੧੩ ॥
高里 13
ਫੁਰਮਾਨੁ ਤੇਰਾ ਸਿਰੈ ਊਪਰਿ ਫਿਰਿ ਨ ਕਰਤ ਬੀਚਾਰ ॥
天啊!你的命令对我来说是可以接受的,我不会再考虑它了
ਤੁਹੀ ਦਰੀਆ ਤੁਹੀ ਕਰੀਆ ਤੁਝੈ ਤੇ ਨਿਸਤਾਰ ॥੧॥
主!你是路人,你是水手。我是从你而来的。我是好的。1
ਬੰਦੇ ਬੰਦਗੀ ਇਕਤੀਆਰ ॥
哦,伙计!接受主的奉献,
ਸਾਹਿਬੁ ਰੋਸੁ ਧਰਉ ਕਿ ਪਿਆਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
无论你的主人是生你的气还是爱你。1 .留
ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਆਧਾਰੁ ਮੇਰਾ ਜਿਉ ਫੂਲੁ ਜਈ ਹੈ ਨਾਰਿ ॥
(天哪!你的名字是我的基地,就像花朵在水中觅食一样
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਗੁਲਾਮੁ ਘਰ ਕਾ ਜੀਆਇ ਭਾਵੈ ਮਾਰਿ ॥੨॥੧੮॥੬੯॥
卡比尔吉说:"我是你家的奴隶,不管你活着,不管你结束生命。2 .18 .69
ਗਉੜੀ ॥
高里
ਲਖ ਚਉਰਾਸੀਹ ਜੀਅ ਜੋਨਿ ਮਹਿ ਭ੍ਰਮਤ ਨੰਦੁ ਬਹੁ ਥਾਕੋ ਰੇ ॥
哦,好奇!南達非常厭倦在八千四百萬生物(斯里·克里希納的养父)的形式中徘徊
ਭਗਤਿ ਹੇਤਿ ਅਵਤਾਰੁ ਲੀਓ ਹੈ ਭਾਗੁ ਬਡੋ ਬਪੁਰਾ ਕੋ ਰੇ ॥੧॥
克里希纳(Shri Krishna)对她的虔诚感到高兴,在她的家中化身。然后,可怜的南达的命运出现了。1
ਤੁਮ੍ਹ੍ਹ ਜੁ ਕਹਤ ਹਉ ਨੰਦ ਕੋ ਨੰਦਨੁ ਨੰਦ ਸੁ ਨੰਦਨੁ ਕਾ ਕੋ ਰੇ ॥
哦,好奇!你说克里希纳是南达的儿子,他的儿子就是南达本人
ਧਰਨਿ ਅਕਾਸੁ ਦਸੋ ਦਿਸ ਨਾਹੀ ਤਬ ਇਹੁ ਨੰਦੁ ਕਹਾ ਥੋ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
当它不是大地,天空和十个方向时,这个南达在哪里?1.留