Page 293
ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਹਿ ਮੇਲੇ ॥੪॥
॥4॥ نانک  ہرِ  پ٘ربھِ  آپہِ  میلے
لفطی معنیٰ:۔ہر ۔ خدا۔ ایکے نائے ۔ واحد نام میں۔ آس۔ اُمید ۔ برتھی ۔بیکار۔ بیفائدہ ۔ پرم پد۔ اونچا رتبہ۔اس سے اوپر۔ اس سے  نیک بلند۔ بندھن۔ غلامی ۔ نرویر ۔ بلا دشمنی ۔ پوچو ۔ پرستش کرؤ۔
ترجُمہ:۔اس طرح تم ہر دو عالم میں سکھہ پاؤ گے ۔ نانک۔ ایسے خادم کو خود خدا کا وصل ملتا ہے۔
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਕਰਹੁ ਅਨੰਦ ॥ ਗੁਨ ਗਾਵਹੁ ਪ੍ਰਭ ਪਰਮਾਨੰਦ ॥
॥ سادھسنّگِ  مِلِ  کرہُ  اننّد
॥ گُن  گاۄہُ  پ٘ربھ  پرماننّد
لفطی معنیٰ:۔سادھ سنگ صحبت ۔ انند۔ خوشی ۔ سرور ۔ پر مانند۔ جسے سے بلند  خوشی حاصل ہے۔
ترجُمہ:۔صحبت پاکدامن پاکر، خوشی حاصل کرؤ ۔ حمدوثناہ کرؤ،بھاری خوشیوں والے خُدا کی۔
ਰਾਮ ਨਾਮ ਤਤੁ ਕਰਹੁ ਬੀਚਾਰੁ ॥ ਦ੍ਰੁਲਭ ਦੇਹ ਕਾ ਕਰਹੁ ਉਧਾਰੁ ॥
॥ رام  نام  تتُ  کرہُ  بیِچارُ
॥ د٘رُلبھ  دیہ  کا  کرہُ  اُدھارُ
لفطی معنیٰ:۔تت۔ اصل۔ حقیقت۔ ادھار۔ بچاؤ۔
ترجُمہ:۔ الہٰی نام ہے ۔ ایک حقیقت اس کی کرؤ ویچار ۔ ۔ زندگی نایاب ملتی ہے اس کو خوب سنوارو آپ ۔ 
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥ ਪ੍ਰਾਨ ਤਰਨ ਕਾ ਇਹੈ ਸੁਆਉ ॥
॥ انّم٘رِت  بچن  ہرِ  کے  گُن  گاءُ
॥ پ٘ران  ترن  کا  اِہےَ  سُیاءُ
لفطی معنیٰ:۔انمرت بچن۔ زندگی عنایت کرنے والا  کلام ۔ سنوارنے والا کلام۔ پران ترن۔ زندگی  کامیابی  ۔سواؤ۔ ذریعہ ۔ وسیلہ ۔ طریقہ ۔
ترجُمہ:۔ آبحیات کا  خدا  ایسےالہٰی حمدوثناہ کرو  ااِس سے ملتی ہے زندگی   ۔  زندگی کامیاب بنانیکا یہی طریقہ اور یہی سلیقہ ہے ۔ 
ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭ ਪੇਖਹੁ ਨੇਰਾ ॥ ਮਿਟੈ ਅਗਿਆਨੁ ਬਿਨਸੈ ਅੰਧੇਰਾ ॥ 
॥ آٹھ  پہر  پ٘ربھ  پیکھہُ  نیرا
॥ مِٹےَ  اگِیانُ  بِنسےَ  انّدھیرا
لفطی معنیٰ:۔پیکھو ۔ دیکھو ۔ تیرا ۔ نزدیک۔ ساتھ۔ اگیان۔ جہالت۔ لا علمی۔
ترجُمہ:۔ ہر دم خدا کو ساتھی سمجھو۔ اس سے جہالت جاتی ہے اور نا سم مجھی کا اندھیرا کا نور ہو جاتاہے۔ 
ਸੁਨਿ ਉਪਦੇਸੁ ਹਿਰਦੈ ਬਸਾਵਹੁ ॥ ਮਨ ਇਛੇ ਨਾਨਕ ਫਲ ਪਾਵਹੁ ॥੫॥
॥ سُنِ  اُپدیسُ  ہِردےَ  بساۄہُ
॥5॥ من  اِچھے  نانک  پھل  پاۄہُ
لفطی معنیٰ:۔اپدیس ۔ نصیحت ۔ سبق ۔ ہدایت۔ ہر دے بسا د ہو ۔ ذہن نشین کرؤ ۔ اچھے ۔ خواہش۔
ترجُمہ:۔واعظ سُنو اور دل میں بساؤ اس سےاے نانک۔ دل کی خواہش کے پھل پاؤ گے ۔
ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਦੁਇ ਲੇਹੁ ਸਵਾਰਿ ॥ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਅੰਤਰਿ ਉਰਿ ਧਾਰਿ ॥
॥ ہلتُ  پلتُ  دُءِ  لیہُ  سۄارِ
॥ رام  نامُ  انّترِ  اُرِ  دھارِ
لفطی معنیٰ:۔ہلت پلت۔ دونوں عالموں میں زندگی کا موجودہ دور اورموت کے بعد کی زندگی ۔ انتر اردھار۔ ذہن نشین کرکے ۔ دلمیں بسا کر۔
ترجُمہ:۔ عالم الہٰی لد میں بسا کر دونوں عالم سنوار جاتے ہیں 
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਪੂਰੀ ਦੀਖਿਆ ॥ ਜਿਸੁ ਮਨਿ ਬਸੈ ਤਿਸੁ ਸਾਚੁ ਪਰੀਖਿਆ ॥
॥ پوُرے  گُر  کیِ  پوُریِ  دیِکھِیا
॥ جِسُ  منِ  بسےَ  تِسُ  ساچُ  پریِکھِیا
لفطی معنیٰ:۔پورے گر   ۔ کامل مرشد ۔ پوری دیکھیا۔ کامل سبق۔ کامل نصیحت ۔ ساچ پریکھیا۔ پرکھ ۔ حقیقت کی سمجھ ۔
ترجُمہ:۔ ۔ کامل مرشد کا سبق مکمل ہوتا ہے ۔ جس کے دل میں بس جائے سچا امتحان ہے اسکا سچی سمجھ ہوجاتی ہے ۔ 
ਮਨਿ ਤਨਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਮਨ ਤੇ ਭਉ ਜਾਇ ॥
॥ منِ  تنِ  نامُ  جپہُ  لِۄ  لاءِ
॥ دوُکھُ  دردُ  من  تے  بھءُ  جاءِ
ترجُمہ:۔ دل وجان سے یاد کرؤ خدا کو عذاب اور خوف مٹ جاتا ہے ۔ 
ਸਚੁ ਵਾਪਾਰੁ ਕਰਹੁ ਵਾਪਾਰੀ ॥ ਦਰਗਹ ਨਿਬਹੈ ਖੇਪ ਤੁਮਾਰੀ ॥
॥ سچُ  ۄاپارُ  کرہُ  ۄاپاریِ
॥ درگہ  نِبہےَ  کھیپ  تُماریِ
لفطی معنیٰ:۔سچ واپار۔ چونکہ زندگی ایک نایاب اور قیمتی شے ہے اس لئے اسکا سچااور سچی زندگی کو نہایت پاک بناو۔ درگیہہ۔ دربار الہٰی ۔ کھیپسودا ۔ نبہےقبول ہوجائے ۔ پایہ تکمیلتک پہن جائے ۔
ترجُمہ:۔ اے زندگی کے سوداگرو زندگی کا سچا سودا کرؤ جس سے بارگاہ الہٰی میں زندگی کے اس  مقصق کی قدرو منزلت حاصل ہو
ਏਕਾ ਟੇਕ ਰਖਹੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ॥ ਨਾਨਕ ਬਹੁਰਿ ਨ ਆਵਹਿ ਜਾਹਿ ॥੬॥
॥ ایکا  ٹیک  رکھہُ  من  ماہِ
॥6॥ نانک  بہُرِ  ن  آۄہِ  جاہِ
لفطی معنیٰ:۔ایکا۔ واحد۔ ٹیک۔ آسرا۔ بہورنہ اویہہ جاہے ۔ تناسخ میں نہ رہو۔
ترجُمہ:۔۔ نانک دل میں واحد کدا کا آسرا لو تاکہ تمہارے تناسخ مٹ جائے۔
ਤਿਸ ਤੇ ਦੂਰਿ ਕਹਾ ਕੋ ਜਾਇ ॥ ਉਬਰੈ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਧਿਆਇ ॥
॥ تِس  تے  دوُرِ  کہا  کو  جاءِ
॥ اُبرےَ  راکھنہارُ  دھِیاءِ
ترجُمہ:۔ خدا کا در چھوڑ کر اے انسان کہاں تم جاؤ گے بچو گے تبھی جب بچانےوالے میں دھیان لگاؤ گے ۔ 
ਨਿਰਭਉ ਜਪੈ ਸਗਲ ਭਉ ਮਿਟੈ ॥ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਛੁਟੈ ॥
॥ نِربھءُ  جپےَ  سگل  بھءُ  مِٹےَ
॥ پ٘ربھ  کِرپا  تے  پ٘رانھیِ  چھُٹےَ
ترجُمہ:۔ بیخوف الہٰی یاد سے سب خوف دور ہوجاتے ہیں۔ رحمت خدا سے انسان ذہنی غلامی سے نجات پاتے ہیں۔ 
ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਖੈ ਤਿਸੁ ਨਾਹੀ ਦੂਖ ॥ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਮਨਿ ਹੋਵਤ ਸੂਖ ॥
॥ جِسُ  پ٘ربھُ  راکھےَ  تِسُ  ناہیِ  دوُکھ
॥ نامُ  جپت  منِ  ہوۄت  سوُکھ
ترجُمہ:۔ جس کا خُدا خود محافظ  ہو تو  عذاب کب آتا ہے نام خدا کے جپنے سے انسان آسائش پاتا ہے ۔ 
ਚਿੰਤਾ ਜਾਇ ਮਿਟੈ ਅਹੰਕਾਰੁ ॥ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਕੋਇ ਨ ਪਹੁਚਨਹਾਰੁ ॥
॥ چِنّتا  جاءِ  مِٹےَ  اہنّکارُ
॥ تِسُ  جن  کءُ  کوءِ  ن  پہُچنہارُ
ترجُمہ:۔ ہوتا ہے دور تکبر فکر ختم ہوجاتے ہیں۔ رتبہ نہیں برابر اس جیسا کسی کا وہ سردار ہوجاتے ہیں 
ਸਿਰ ਊਪਰਿ ਠਾਢਾ ਗੁਰੁ ਸੂਰਾ ॥ ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੇ ਕਾਰਜ ਪੂਰਾ ॥੭॥
॥ سِر  اوُپرِ  ٹھاڈھا  گُرُ  سوُرا
॥7॥ نانک  تا  کے  کارج  پوُرا
لفطی معنیٰ:۔
تس تے ۔ اس سے  مراد خدا۔ کہا ۔  کہاں۔ کو ۔ کوئی ۔ ابھرے ۔ بچتا ہے ۔ راکھنہار ۔ رکھنے والا۔ دھایئے ۔ یاد کرنے سے ۔ نربھو۔ بیخوف۔ سگل۔بھو۔ سارے خوف۔ پرائی ۔ انسان۔ اہنکار ۔ تکبر۔ غرور۔ بپہچا۔ برا بر۔ ٹھاڈا۔ کھڑا۔ گر سور۔ بہادر  مرشد۔
ترجُمہ:۔جس کے سر پر سایہ ہو مرشد و یر بہادر کااے نانک۔ کام ہونگے سب پورے اس کا حاصل مقصد ہوگا۔
ਮਤਿ ਪੂਰੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ॥ ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਤ ਉਧਰਤ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ॥
॥ متِ  پوُریِ  انّم٘رِتُ  جا  کیِ  د٘رِسٹِ
॥ درسنُ  پیکھت  اُدھرت  س٘رِسٹِ
لفطی معنیٰ:۔مت۔ عقل۔ سمجھ۔ درشٹ۔ نظریہ۔ نگاہ۔ انمرت۔ آب حیات۔ زندگی کو پاک بنانے والا پانی ۔ درشن۔ دیدار۔ پیکھت ۔ دیکھنے سے ۔ سر شٹ۔ عالم ۔ دنیا ۔ جہان ۔ ادھرت۔ بچاؤ۔ سہارا ۔
ترجُمہ:۔ کامل  عقل شفقت بھرا نظریہ اور نقطہ نگاہ جس کا جس کے دیدار سے عالم بچ جاتا ہے جسکا عالم کو سہارا ہے ۔
ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਾ ਕੇ ਅਨੂਪ ॥ ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਸੁੰਦਰ ਹਰਿ ਰੂਪ ॥
॥ چرن  کمل  جا  کے  انوُپ
॥ سپھل  درسنُ  سُنّدر  ہرِ  روُپ
لفطی معنیٰ:۔انوپ ۔ انوکھے نراے ۔ سپھل۔ ہرآور ۔ پھل دینے والے ۔ سندر۔ خوبصورت ۔ روپ ۔ شکل۔
ترجُمہ :۔ جس کے پاؤں نرالے اور انوکھے ہیں۔ کنول جیسے پاک ہیں دیدار برآور خدا کی شکل وصورت ہے 
ਧੰਨੁ ਸੇਵਾ ਸੇਵਕੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਪੁਰਖੁ ਪ੍ਰਧਾਨੁ ॥ 
॥ دھنّنُ  سیۄا  سیۄکُ  پرۄانُ
॥ انّترجامیِ  پُرکھُ  پ٘ردھانُ
لفطی معنیٰ:۔دھن۔ شاباش۔ مبار ۔ سیوا۔ خدمت۔ سیوک۔ خدمتگار۔ انتر جامی ۔ اندرونی راز جاننے والا۔ پرکہہ۔ انسان۔ پر دھان۔ مقبول۔
ترجُمہ:۔ ۔ نسیب والی  ہے اُسکی سیوا ا ر  وہ  سیوق  قبول ہوتا ہے خُدا کے دربار مین  ذہنی راز سے ہے واقف اور سب کا رہبر ہے ۔ 
ਜਿਸੁ ਮਨਿ ਬਸੈ ਸੁ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲੁ ॥ ਤਾ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਨ ਆਵਤ ਕਾਲੁ ॥
॥ جِسُ  منِ  بسےَ  سُ  ہوت  نِہالُ
॥ تا  کےَ  نِکٹِ  ن  آۄت  کالُ
لفطی معنیٰ:۔نہال۔ خوش۔ نکٹ۔ نزدیک۔ کال۔موت۔
ترجُمہ:۔ مقبول بھی ہے جس کے دلمیں بساجاتا ہے وہ خوشیاں پاتا ہے ۔ اور اور اُسکے نزدیک  ازراۓیل یمدوُت بی  نہن آتا   
ਅਮਰ ਭਏ ਅਮਰਾ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥ ਸਾਧਸੰਗਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥੮॥੨੨॥
॥ امر  بھۓ  امرا  پدُ  پائِیا
॥8॥22॥ سادھسنّگِ  نانک  ہرِ  دھِیائِیا
لفطی معنیٰ:۔امر۔ صدیوی ۔ پد ۔ رتبہ۔ درجہ ۔ سادھ سنگ۔ پاکدامن کے ساتھ دھیائیا۔ یاد کیا۔
ترجُمہ:۔روحانی وت اس کے نزدیک  ہوتی ہے اور وہ  اءلا   اُوچا مقام حاصل کرتا ہے  مطلب صدیوی وہ ہوجاتے ہیں اور صدیوی رتبہ پاتے ہیں۔
 ۔ اے نانک جو پاکداموں عارفوں ک صحبت میں یاد خدا کو  کرتے ہیں۔ 
ਸਲੋਕੁ ॥ ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਗੁਰਿ ਦੀਆ ਅਗਿਆਨ ਅੰਧੇਰ ਬਿਨਾਸੁ ॥ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਸੰਤ ਭੇਟਿਆ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਪਰਗਾਸੁ ॥੧॥
॥ سلوکُ
॥ گِیان  انّجنُ  گُرِ  دیِیا  اگِیان  انّدھیر  بِناسُ
॥1॥ ہرِ  کِرپا  تے  سنّت  بھیٹِیا  نانک  منِ  پرگاسُ
لفطی معنیٰ:۔گیان۔ علم ۔ انجن۔ سرمہ ۔ گر۔ مرشد۔ اگیان۔ لا علمی ۔ جہالت۔ وناس۔ مٹانا۔ ہر ۔ خدا۔ کرپا۔ مہربانی ۔ شفقت۔ بھیٹیا ۔ ملاپ ہوا۔ پر گاس۔ روشن۔
ترجُمہ:۔مرشد جسے علم کا سرمہ عنایت کرتا ہے ۔ لا علمی اور جہالت کا اندھیرا کا فور ہوجاتا ہے ۔ الہٰی عنایت و شفقت سے خدا رسیدہ ہے سے ملاپ ہوا۔ اے نانک من اور ذہن روشن ہوا۔
ਅਸਟਪਦੀ ॥ ਸੰਤਸੰਗਿ ਅੰਤਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਡੀਠਾ ॥ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭੂ ਕਾ ਲਾਗਾ ਮੀਠਾ ॥
॥ اسٹپدیِ
॥ سنّتسنّگِ  انّترِ  پ٘ربھُ  ڈیِٹھا
॥ نامُ  پ٘ربھوُ  کا  لاگا  میِٹھا
لفطی معنیٰ:۔سنت سنگ ۔ صحبت عارفان ۔ انتر۔ دلمیں۔ پربھ ۔ خدا۔ ڈیٹھا۔ دیدار کیا۔
ترجُمہ:۔ صحبت عارفان سے دیدار الہٰی پائیا اپنے  ہی دل میں اور نام الہٰی دل کو بھائیا میتھا لگا  
ਸਗਲ ਸਮਿਗ੍ਰੀ ਏਕਸੁ ਘਟ ਮਾਹਿ ॥ ਅਨਿਕ ਰੰਗ ਨਾਨਾ ਦ੍ਰਿਸਟਾਹਿ ॥
॥ سگل  سمِگ٘ریِ  ایکسُ  گھٹ  ماہِ
॥ انِک  رنّگ  نانا  د٘رِسٹاہِ
لفطی معنیٰ:۔سگل۔ ساری۔ سمگری ۔ قائنات عالم ۔ ایکس گھٹ ماہے ۔ واحد خدا میں ۔ ڈیٹھا۔ دیدار کیا ۔ وسرام۔ ٹھکانہ ۔ انک رنگ ۔ بیشمار حالتوں میں۔ نانا درسٹا ہے ۔ علیحد ہ علیحدہ کئی طرح سے دکھائی دیتے ہیں۔
ترجُمہ:۔ ۔ قائنات ساری ہے اس وحدت کے اندر بیشمار رنگوں اور نظاروں میں نظریہ ذہن مین ہے  
ਨਉ ਨਿਧਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪ੍ਰਭ ਕਾ ਨਾਮੁ ॥ ਦੇਹੀ ਮਹਿ ਇਸ ਕਾ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥
॥ نءُ  نِدھِ  انّم٘رِتُ  پ٘ربھ  کا  نامُ
॥ دیہیِ  مہِ  اِس  کا  بِس٘رامُ
لفطی معنیٰ:۔نوندھ۔ نو خزانے ۔ انمرت ۔ آب حیات۔ پربھ۔ خدا۔
ترجُمہ:۔ ۔ نو خوازنے اور آب حیات ہے نام الہٰی۔ جو جسم انسانی میں بستا ہے ۔ او ر ٹھکانہ ہے ۔ 
ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ਅਨਹਤ ਤਹ ਨਾਦ ॥ ਕਹਨੁ ਨ ਜਾਈ ਅਚਰਜ ਬਿਸਮਾਦ ॥
॥ سُنّن  سمادھِ  انہت  تہ  ناد
॥ کہنُ  ن  جائیِ  اچرج  بِسماد
لفطی معنیٰ:۔سن سمادھ ۔ بے حس۔ حرکت دھیان ۔ ناد۔ آواز۔ انحت ۔بے آواز۔ لگاتار۔ تیہہ۔ وہ ۔ اد۔ آزاد۔ گانا۔ اچرج۔ حیران کرنے والی ۔ ( انوکھی ) ۔ بسماد۔ حیران  کرنے والی۔
ترجُمہ:۔ بے  وحس و حرکت بغیر خیالوں کے  بے آواز ہے ۔ اس کی  ۔ ایسا متواتر سنگیت حیران کرنے والی حیرانی جو بیان سے باہر ہے ۔ دیدار انہیں  ہوتا ہے
ਤਿਨਿ ਦੇਖਿਆ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਦਿਖਾਏ ॥ ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਜਨ ਸੋਝੀ ਪਾਏ ॥੧॥
॥ تِنِ  دیکھِیا  جِسُ  آپِ  دِکھاۓ
॥1॥ نانک  تِسُ  جن  سوجھیِ  پاۓ
ترجُمہ:۔۔ جنہیں خود خود دیدار کراتا ہے ۔ اے نانک۔ اس خادم کو سمجھ آجاتی۔
ਸੋ ਅੰਤਰਿ ਸੋ ਬਾਹਰਿ ਅਨੰਤ ॥ ਘਟਿ ਘਟਿ ਬਿਆਪਿ ਰਹਿਆ ਭਗਵੰਤ ॥
॥ سو  انّترِ  سو  باہرِ  اننّتُ
॥ گھٹِ  گھٹِ  بِیاپِ  رہِیا  بھگۄنّت
لفطی معنیٰ:۔سو۔ وہ ۔ انتر۔ دلمیں۔ باہر۔  عالم میں۔ انت۔ بیشمار۔ گھٹ گھٹ ۔ ہر دلمیں۔ ۔ دیاپ ۔ بستا ہے ۔ بھگونت ۔ خدا۔ تقدیر ساز ۔
ترجُمہ:۔ جو انسانی دلمیں ہے باہر بھی وہی بیشمار ہے ۔ خدا ہر دلمیں بستا ہے ۔ 
ਧਰਨਿ ਮਾਹਿ ਆਕਾਸ ਪਇਆਲ ॥ ਸਰਬ ਲੋਕ ਪੂਰਨ  ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥
॥ دھرنِ  ماہِ  آکاس  پئِیال
॥ سرب  لوک  پوُرن  پ٘رتِپال
لفطی معنیٰ:۔دھرن۔ زمین۔ آکاس۔ آسان۔ پیال۔ پاتال۔ سرب لوک ۔ سارے لوگوں میں ۔ پورن ۔ مکمل۔پرتپال۔ پرودگار۔ پرورش کرنے والا۔
ترجُمہ:۔ تقدیروں کا مالک  خدا۔ زمین آسمان اور پاتال میں ہے ۔ سارے لوگوں  کا مکمل پرورش کرنے والا ہے۔
 
				