Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 652

Page 652

ਪਿਰ ਕੀ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣਈ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਪਿਆਰੁ ॥ وہ تو ا پنے رب کی عظمت سے ناواقف ہے اور دوہرے پن کی محبت میں ہی مگن ہے۔
ਸਾ ਕੁਸੁਧ ਸਾ ਕੁਲਖਣੀ ਨਾਨਕ ਨਾਰੀ ਵਿਚਿ ਕੁਨਾਰਿ ॥੨॥ اے نانک! وہ تو ناپاک اور بدکردار ہے اور وہ تمام عورتوں میں بدچلن عورت ہے۔ 2۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਪਣੀ ਦਇਆ ਕਰਿ ਹਰਿ ਬੋਲੀ ਬੈਣੀ ॥ اے ہری! مجھ پر اپنا فضل فرما؛ تاکہ میں تیری پاکیزہ گفتگو بیان کرتا رہوں۔
ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਹਰਿ ਉਚਰਾ ਹਰਿ ਲਾਹਾ ਲੈਣੀ ॥ میں تو ہری کے نام کا ہی دھیان کرتا ہوں، ہری کے نام کا ہی ذکر کرتا ہوں اور ہری کے نام کو ہی بطور منافع حاصل کرتا ہوں۔
ਜੋ ਜਪਦੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਦਿਨਸੁ ਰਾਤਿ ਤਿਨ ਹਉ ਕੁਰਬੈਣੀ ॥ جو پرستار دن رات رب کا ہی جہری ذکر کرتا رہتا ہے، میں ان پر جسم و جان سے قربان جاتا ہوں۔
ਜਿਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ਅਰਾਧਿਆ ਤਿਨ ਜਨ ਦੇਖਾ ਨੈਣੀ ॥ جنہوں نے میرے محبوب صادق گرو کی عبادت کی ہے، میں اپنے ان آنکھوں سے ان عظیم انسانوں کے دیدار کی ہی خواہش کرتا ہوں۔
ਹਉ ਵਾਰਿਆ ਅਪਣੇ ਗੁਰੂ ਕਉ ਜਿਨਿ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਸਜਣੁ ਮੇਲਿਆ ਸੈਣੀ ॥੨੪॥ میں تو اپنے گروپ پر جسم و جان سے نچھاور ہوں، جس نے مجھے میرے نیک، عزیز رب سے ملادیا ہے۔ 24۔
ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੪ ॥ شلوک محلہ 4۔
ਹਰਿ ਦਾਸਨ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਹੈ ਹਰਿ ਦਾਸਨ ਕੋ ਮਿਤੁ ॥ رب کو اپنے غلاموں سے بڑی محبت ہے، وہ اپنے غلاموں کا قریبی رفیق ہے۔
ਹਰਿ ਦਾਸਨ ਕੈ ਵਸਿ ਹੈ ਜਿਉ ਜੰਤੀ ਕੈ ਵਸਿ ਜੰਤੁ ॥ وہ تو اپنے غلاموں کے تحت اسی طرح ہوتے ہیں، جس طرح ایک ساز کسی موسیقار کے قابو میں ہوتا ہے۔"
ਹਰਿ ਕੇ ਦਾਸ ਹਰਿ ਧਿਆਇਦੇ ਕਰਿ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸਿਉ ਨੇਹੁ ॥ ہری کا غلام اپنے محبوب رب سے عشق کرکے ہری کا ہی دھیان کرتے ہیں۔
ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਕੈ ਸੁਨਹੁ ਪ੍ਰਭ ਸਭ ਜਗ ਮਹਿ ਵਰਸੈ ਮੇਹੁ ॥ اے رب! برائے مہربانی سنیں اور پوری کائنات میں اپنے نام کے فضل کی موسلادھار بارش برسا۔
ਜੋ ਹਰਿ ਦਾਸਨ ਕੀ ਉਸਤਤਿ ਹੈ ਸਾ ਹਰਿ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥ جو رب کے غلاموں کی تعریف ہے، وہ رب کی شان ہے۔
ਹਰਿ ਆਪਣੀ ਵਡਿਆਈ ਭਾਵਦੀ ਜਨ ਕਾ ਜੈਕਾਰੁ ਕਰਾਈ ॥ رب کو اپنی کبریائی بہت عزیز ہے، جس کے سبب وہ اپنے خادموں کی فتح و سلامتی کا نعرہ لگواتا ہے۔
ਸੋ ਹਰਿ ਜਨੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਦਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਨੁ ਇਕ ਸਮਾਨਿ ॥ جو نام کا دھیان کرتا ہے، وہیں معتقد ہے، رب اور پرستار ایک ہی جیسے ہوتے ہیں۔
ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਕਾ ਦਾਸੁ ਹੈ ਹਰਿ ਪੈਜ ਰਖਹੁ ਭਗਵਾਨ ॥੧॥ نانک تو اس ہری رب کا ہی غلام ہے، اے رب! اس کی عزت و شان رکھ ۔ 1۔
ਮਃ ੪ ॥ محلہ 4۔
ਨਾਨਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਈ ਤਿਨਿ ਸਾਚੈ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਰਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ॥ اے نانک! اس صادق رب نے دل میں ایسی محبت پیدا کردی ہے کہ اس کے بغیر اب ایک لمحہ بھی جینا ناممکن ہے۔
ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਤ ਪੂਰਾ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਰਸਿ ਰਸਨ ਰਸਾਈ ॥੨॥ جب صادق گرو سے ملاقات ہوتی ہے، تو کامل رب حاصل ہوتا ہے اور زبان ہری رس کا ذائقہ حاصل کرتی ہے۔ 2۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਰੈਣਿ ਦਿਨਸੁ ਪਰਭਾਤਿ ਤੂਹੈ ਹੀ ਗਾਵਣਾ ॥ اے رب! رات دن اور صبح تیری ہی حمد و ثنا کرنی ہے۔
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਰਬਤ ਨਾਉ ਤੇਰਾ ਧਿਆਵਣਾ ॥ تمام انسان تیرے نام کا ہی دھیان کرتا ہے۔
ਤੂ ਦਾਤਾ ਦਾਤਾਰੁ ਤੇਰਾ ਦਿਤਾ ਖਾਵਣਾ ॥ اے سخی رب! تو ہی ہم سب کو عطا کرنے والا ہے اور ہم سب تیرا عطا کیا ہوا کھاتے ہیں۔
ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ਪਾਪ ਗਵਾਵਣਾ ॥ معتقدین کی صحبت میں ہی تمام گناہ مٹ جاتے ہیں۔
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਵਣਾ ॥੨੫॥ نانک تو ہمیشہ تجھ پر قربان ہے اور جسم و جان سے نچھاور ہے۔ 25۔
ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੪ ॥ شلوک محلہ 4۔
ਅੰਤਰਿ ਅਗਿਆਨੁ ਭਈ ਮਤਿ ਮਧਿਮ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਪਰਤੀਤਿ ਨਾਹੀ ॥ جس انسان کے دل میں جہالت ہے، اس کی تو عقل ہی ماؤف ہوگئی ہے، اسے صادق گرو سے متعلق کوئی یقین نہیں۔
ਅੰਦਰਿ ਕਪਟੁ ਸਭੁ ਕਪਟੋ ਕਰਿ ਜਾਣੈ ਕਪਟੇ ਖਪਹਿ ਖਪਾਹੀ ॥ جس کے دل میں مکر و فریب ہے، وہ سب کو فریبی ہی سمجھتا ہے اور وہ اس مکر و فریب کے سبب تباہ ہوجاتا ہے۔
ਸਤਿਗੁਰ ਕਾ ਭਾਣਾ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵੈ ਆਪਣੈ ਸੁਆਇ ਫਿਰਾਹੀ ॥ اس کے دل میں گرو کی رضا داخل نہیں ہوتی اور وہ اپنے غرض کے لیے ہی بھٹکتا رہتا ہے۔
ਕਿਰਪਾ ਕਰੇ ਜੇ ਆਪਣੀ ਤਾ ਨਾਨਕ ਸਬਦਿ ਸਮਾਹੀ ॥੧॥ اے نانک! اگر رب اپنا کرم کرے، تب وہ کلام میں سما جاتا ہے۔ 1۔
ਮਃ ੪ ॥ محلہ 4۔
ਮਨਮੁਖ ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਵਿਆਪੇ ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਮਨੂਆ ਥਿਰੁ ਨਾਹਿ ॥ نفس پرست انسان دولت کی ہوس میں ہی پھنسا رہتا ہے اور ان کا دل دوہرے پن کے سبب ثابت قدم نہیں رہتا۔
ਅਨਦਿਨੁ ਜਲਤ ਰਹਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਹਉਮੈ ਖਪਹਿ ਖਪਾਹਿ ॥ وہ تو دن رات پیاس کی آگ میں جلتا رہتا ہے اور کبر میں بالکل فنا ہوجاتا ہے (اور دوسروں کو بھی فنا کردیتا ہے)۔
ਅੰਤਰਿ ਲੋਭੁ ਮਹਾ ਗੁਬਾਰਾ ਤਿਨ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਨ ਕੋਈ ਜਾਹਿ ॥ ان کے دل میں حرص کی گھٹا ٹوپ تاریکی ہے اور کوئی بھی ان کے قریب نہیں آتا۔
ਓਇ ਆਪਿ ਦੁਖੀ ਸੁਖੁ ਕਬਹੂ ਨ ਪਾਵਹਿ ਜਨਮਿ ਮਰਹਿ ਮਰਿ ਜਾਹਿ ॥ وہ خود تکلیف میں رہتا ہے اور کبھی بھی انہیں خوشی حاصل نہیں ہوتی، وہ فوت ہوجاتا ہے اور آواگون میں ہی مبتلا رہتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਬਖਸਿ ਲਏ ਪ੍ਰਭੁ ਸਾਚਾ ਜਿ ਗੁਰ ਚਰਨੀ ਚਿਤੁ ਲਾਹਿ ॥੨॥ اے نانک! جو اپنا دل گرو کے قدموں میں لگاتا ہے، انہیں صادق رب معاف کردیتا ہے۔ 2۔
ਪਉੜੀ ॥ پؤڑی۔
ਸੰਤ ਭਗਤ ਪਰਵਾਣੁ ਜੋ ਪ੍ਰਭਿ ਭਾਇਆ ॥ جو رب کو پسند آجاتا ہے ، وہی سنت اور معتقد کامیاب ہے۔
ਸੇਈ ਬਿਚਖਣ ਜੰਤ ਜਿਨੀ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥ جس نے رب کا دھیان کیا ہے، وہی انسان چالاک ہے۔
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਭੋਜਨੁ ਖਾਇਆ ॥ وہ امرت نام کا کھانا تناول کرتا ہے، جو تمام خوبیوں کا ذخیرہ ہے۔
ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮਸਤਕਿ ਲਾਇਆ ॥ وہ تو اپنی پیشانی پر سنت حضرات کے قدموں کی خاک ہی لگاتا ہے۔
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/stats/demoslot/ https://s2pbio.fkip.uns.ac.id/wp-content/plugins/sbo/ https://ijwem.ulm.ac.id/pages/demo/ situs slot gacor https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://mesin-dev.ft.unesa.ac.id/mesin/demo-slot/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/ https://kemahasiswaan.unand.ac.id/plugins/actionlog/ https://bappelitbangda.bangkatengahkab.go.id/storage/images/x-demo/
https://jackpot-1131.com/ https://mainjp1131.com/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/