Page 491
ਇਹੁ ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਇ ॥੪॥੩॥੫॥
کائنات کے خالق رب نے یہ کام مکمل کیا ہے اور لہنا کا نور نانک کے نور میں سما گیا۔ 4۔ 3۔ 5۔
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥
گجری محلہ 3۔
ਰਾਮ ਰਾਮ ਸਭੁ ਕੋ ਕਹੈ ਕਹਿਐ ਰਾਮੁ ਨ ਹੋਇ ॥
ہر کوئی اپنی زبان سے رام رام کہتا ہے؛ لیکن اس طرح کہنے سے رام حاصل نہیں ہوتا۔
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਰਾਮੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਤਾ ਫਲੁ ਪਾਵੈ ਕੋਇ ॥੧॥
اگر گرو کے کرم کسی کے دل میں رام بس جائے، تب ہی کوئی رام نام کے ذکر کا پھل حاصل کرتا ہے۔ 1۔
ਅੰਤਰਿ ਗੋਵਿੰਦ ਜਿਸੁ ਲਾਗੈ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
جس شخص کے دل میں گووند کے لیے محبت پیدا ہوگئی ہے،
ਹਰਿ ਤਿਸੁ ਕਦੇ ਨ ਵੀਸਰੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਹਿ ਸਦਾ ਮਨਿ ਚੀਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
وہ رب کو کبھی نہیں بھولتا اور ہمیشہ ہی دل و زبان سے ہری کا ذکر کرتا رہتا ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਹਿਰਦੈ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਕੈ ਕਪਟੁ ਵਸੈ ਬਾਹਰਹੁ ਸੰਤ ਕਹਾਹਿ ॥
جن کے دل میں فریب رہتا ہے؛ لیکن ظاہراً سنت کہلاتے ہیں،
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਮੂਲਿ ਨ ਚੁਕਈ ਅੰਤਿ ਗਏ ਪਛੁਤਾਹਿ ॥੨॥
اس کی پیاس کبھی نہیں بجھتی اور بالآخر وہ کفِ افسوس ملتا ہوا اس دنیا سے رخصت ہوجاتا ہے۔ 2۔
ਅਨੇਕ ਤੀਰਥ ਜੇ ਜਤਨ ਕਰੈ ਤਾ ਅੰਤਰ ਕੀ ਹਉਮੈ ਕਦੇ ਨ ਜਾਇ ॥
خواہ کوئی شخص متعدد مقامِ زیارت پر غسل کی کوشش کرتا رہے، اس کے باوجود اس کے دل کا غرور کبھی دور نہیں ہوتا۔
ਜਿਸੁ ਨਰ ਕੀ ਦੁਬਿਧਾ ਨ ਜਾਇ ਧਰਮ ਰਾਇ ਤਿਸੁ ਦੇਇ ਸਜਾਇ ॥੩॥
جس شخص کا شک و شبہ دور نہیں ہوتا، دھرم راج اسے سزا دیتے ہیں 3۔
ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਏ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝੈ ਕੋਈ ॥
جس شخص پر رب کا کرم ہوجاتا ہے، وہی اسے حاصل کرتا ہے، کوئی گرمکھ بن کر ہی سچ کو سمجھتا ہے۔
ਨਾਨਕ ਵਿਚਹੁ ਹਉਮੈ ਮਾਰੇ ਤਾਂ ਹਰਿ ਭੇਟੈ ਸੋਈ ॥੪॥੪॥੬॥
اے نانک! اگر انسان اپنے دل سے اپنا کبر مٹادے، تو وہ رب سے مل جاتا ہے۔ 4۔ 4۔ 6۔
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥
گجری محلہ 3۔
ਤਿਸੁ ਜਨ ਸਾਂਤਿ ਸਦਾ ਮਤਿ ਨਿਹਚਲ ਜਿਸ ਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ਗਵਾਏ ॥
واہے گرو جس شخص کا کبر دور کر دیتے ہیں، اسے سکون حاصل ہوجاتا ہے اور اس کا دماغ ہمیشہ اٹل رہتا ہے۔
ਸੋ ਜਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਜਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝੈ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਚਿਤੁ ਲਾਏ ॥੧॥
وہ شخص پاکیزہ ہے، جو گرو کی تعلیمات کے ذریعے صدق کو سمجھتا ہے اور اپنا دل ہری کے قدموں سے لگاتا ہے۔ 1۔
ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਅਚੇਤ ਮਨਾ ਜੋ ਇਛਹਿ ਸੋ ਫਲੁ ਹੋਈ ॥
اے میرے حواس باختہ دل! رب کو یاد کرو، تجھے مطلوبہ پھل حاصل ہوجائے گا۔
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਵਹਿ ਪੀਵਤ ਰਹਹਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
گرو کے فضل سے تجھے ہری رس حاصل ہوگا، جسے پینے سے ابدی خوشی حاصل ہوگی۔ 1۔ وقفہ۔
ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੇ ਤਾ ਪਾਰਸੁ ਹੋਵੈ ਪਾਰਸੁ ਹੋਇ ਤ ਪੂਜ ਕਰਾਏ ॥
جب انسان کی صادق گرو سے ملاقات ہوتی ہے، تو وہ عظیم بن جاتا ہے۔ جب وہ پارس (عظیم) بن جاتا ہے، تو رب انسانوں سے اس کی خدمت کرواتے ہیں،
ਜੋ ਉਸੁ ਪੂਜੇ ਸੋ ਫਲੁ ਪਾਏ ਦੀਖਿਆ ਦੇਵੈ ਸਾਚੁ ਬੁਝਾਏ ॥੨॥
جو بھی اس کی خدمت کرتا ہے، وہ پھل حاصل کرلیتا ہے۔ وہ دوسروں کو تعلیم دے کر انہیں راہِ راست پر گامزن کرتا ہے۔ 2۔
ਵਿਣੁ ਪਾਰਸੈ ਪੂਜ ਨ ਹੋਵਈ ਵਿਣੁ ਮਨ ਪਰਚੇ ਅਵਰਾ ਸਮਝਾਏ ॥
پارس (عظیم) بنے بغیر انسان خدمت کے قابل نہیں ہوتا۔ وہ اپنے دل کو سمجھائے بغیر دوسروں کو سمجھاتا ہے۔
ਗੁਰੂ ਸਦਾਏ ਅਗਿਆਨੀ ਅੰਧਾ ਕਿਸੁ ਓਹੁ ਮਾਰਗਿ ਪਾਏ ॥੩॥
جاہل نابینا انسان خود کو گرو کہلواتا ہے؛ لیکن کیا وہ کسی کی رہنمائی کر سکتا ہے؟
ਨਾਨਕ ਵਿਣੁ ਨਦਰੀ ਕਿਛੂ ਨ ਪਾਈਐ ਜਿਸੁ ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਸੋ ਪਾਏ ॥
اے نانک! فضل رب کے بغیر کچھ بھی حاصل نہیں ہوتا۔ واہے گرو جس شخص پر نظر کرم کرتا ہے، وہ اسے حاصل کرلیتا ہے۔
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਦੇ ਵਡਿਆਈ ਅਪਣਾ ਸਬਦੁ ਵਰਤਾਏ ॥੪॥੫॥੭॥
گرو کے فضل سے رب تعریف عطا کرتا ہے اور اپنے کلام کو چاروں سمت پھیلاتا ہے۔ 4۔ 5۔ 7۔
ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ਪੰਚਪਦੇ ॥
گجری محلہ 3 پنچ پدے۔
ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਊਪਜੈ ਨਾ ਕਾਸੀ ਮਤਿ ਜਾਇ ॥
نہ ہی کاشی جانے سے ذہانت پیدا ہوتی ہے اور نہ ہی کاشی میں ذہانت ختم ہوتی ہے۔
ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਮਤਿ ਊਪਜੈ ਤਾ ਇਹ ਸੋਝੀ ਪਾਇ ॥੧॥
صادق گرو کے وصل سے ذہانت پیدا ہوتی ہے، پھر انسان کو یہ سمجھ حاصل ہوجاتی ہے۔ 1۔
ਹਰਿ ਕਥਾ ਤੂੰ ਸੁਣਿ ਰੇ ਮਨ ਸਬਦੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇ ॥
اے دل! تم با عقیدت ہری کی کہانی سنو اور اس کے نام کو اپنے دل میں بساؤ۔
ਇਹ ਮਤਿ ਤੇਰੀ ਥਿਰੁ ਰਹੈ ਤਾਂ ਭਰਮੁ ਵਿਚਹੁ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
اگر تمہاری یہ ذہانت غیر متزلزل رہے، تو باطن سے سارے شبہات دور ہوجائیں گے۔ 1۔ وقفہ۔
ਹਰਿ ਚਰਣ ਰਿਦੈ ਵਸਾਇ ਤੂ ਕਿਲਵਿਖ ਹੋਵਹਿ ਨਾਸੁ ॥
"(اے دل!) ہری کے خوبصورت قدم اپنے دل میں بسا، تیرے سارے گناہ مٹ جائیں گے۔
ਪੰਚ ਭੂ ਆਤਮਾ ਵਸਿ ਕਰਹਿ ਤਾ ਤੀਰਥ ਕਰਹਿ ਨਿਵਾਸੁ ॥੨॥
اگر تم اپنے پانچ باریک عناصر سے بنی روح کو قابو میں کرلو، تو سچائی کی زیارت گاہ میں تمہارا قیام ہوجائے گا۔ 2۔
ਮਨਮੁਖਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਮੁਗਧੁ ਹੈ ਸੋਝੀ ਕਿਛੂ ਨ ਪਾਇ ॥
نفس پرست انسان کا یہ دل نادان ہے اور اسے کچھ سمجھ حاصل نہیں ہوتی۔
ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਨ ਬੁਝਈ ਅੰਤਿ ਗਇਆ ਪਛੁਤਾਇ ॥੩॥
دل ناداں ہری کا نام نہیں جانتا اور آخرکار کفِ افسوس ملتا ہوا کائنات سے رخصت ہوجاتا ہے۔ 3۔
ਇਹੁ ਮਨੁ ਕਾਸੀ ਸਭਿ ਤੀਰਥ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਆ ਬੁਝਾਇ ॥
مجھے صادق گرو نے یہ سمجھادیا ہے کہ یہ دل ہی کاشی، تمام مقام زیارت کا غسل اور یادیں ہیں۔
ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਤਿਸੁ ਸੰਗਿ ਰਹਹਿ ਜਿਨ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੪॥
جن کے دل میں ہری سمایا رہتا ہے، ہمیشہ اڑسٹھ زیارتیں ان کے ساتھ رہتی ہیں۔ 4۔
ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਹੁਕਮੁ ਬੁਝਿਆ ਏਕੁ ਵਸਿਆ ਮਨਿ ਆਇ ॥
اے نانک! سچے گرو کی ملاقات سے حکم رب کا علم ہوتا ہے اور ایک رب انسان کے دل میں بود و باش اختیار کرلیتا ہے۔
ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਭੁ ਸਚੁ ਹੈ ਸਚੇ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥੫॥੬॥੮॥
اے صادق رب! جو تجھے بہتر لگتا ہے، وہ سب کچھ برحق ہے اور وہ سچ میں ہی سمائے رہتے ہیں۔ 5۔ 6۔ 8۔