Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Urdu Page 184

Page 184

ਜਨ ਕੀ ਟੇਕ ਏਕ ਗੋਪਾਲ ॥ اس خادم کا سہارا صرف ایک گوپال ہے۔
ਏਕਾ ਲਿਵ ਏਕੋ ਮਨਿ ਭਾਉ ॥ وہ خادم اپنا دھیان صرف ایک واہےگرو میں رکھتا ہے اور اس کے دل میں صرف ایک واہےگرو کی محبت ہوتی ہے۔
ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਜਨ ਕੈ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥੩॥ ہری کا نام ہی خادم کے لیے پورا ذخیرہ ہے۔3۔
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਿਉ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥ جو پربرہما سے محبت کرتا ہے،
ਨਿਰਮਲ ਕਰਣੀ ਸਾਚੀ ਰੀਤਿ ॥ اس کے اعمال پاکیزہ ہیں اور زندگی کا طرز عمل سچا ہے۔
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਮੇਟਿਆ ਅੰਧਿਆਰਾ ॥ کامل گرو نے جہالت کے اندھیرے کو مٹا دیا ہے۔
ਨਾਨਕ ਕਾ ਪ੍ਰਭੁ ਅਪਰ ਅਪਾਰਾ ॥੪॥੨੪॥੯੩॥ نانک کا رب لامحدود اور لا زوال ہے۔ ۔4۔24۔63۔
ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ گؤڑی گؤارےری محلہ 5۔
ਜਿਸੁ ਮਨਿ ਵਸੈ ਤਰੈ ਜਨੁ ਸੋਇ ॥ جس کے دل میں واہے گرو رہتا ہے وہ دنیاوی سمندر سے پار ہو جاتا ہے۔
ਜਾ ਕੈ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥ جس کی قسمت میں لکھا ہوتاہے، وہ واہے گرو کو حاصل کرلیتا ہے۔
ਦੂਖੁ ਰੋਗੁ ਕਛੁ ਭਉ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥ دکھ، بیماری اور خوف اس پر ذرا بھی اثر نہیں کرتے،
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਿਦੈ ਹਰਿ ਜਾਪੈ ॥੧॥ جو اپنے دل میں واہے گرو کے امرت نام کا ذکر کرتے رہتے ہیں۔1۔
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਮੇਸੁਰੁ ਧਿਆਈਐ ॥ ہمیں پر برہما رب کا ہی دھیان کرنا چاہیے۔
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਇਹ ਮਤਿ ਪਾਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ یہ سمجھ ایک کامل گرو سے حاصل ہوتی ہے۔ 1۔ وقفہ۔
ਕਰਣ ਕਰਾਵਨਹਾਰ ਦਇਆਲ ॥ مہربان رب خود ہی سب کچھ کرنے والا اور مخلوق سے کرانے والا ہے۔
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਗਲੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥ وہ کائنات کی تمام مخلوق کو پالتا ہے۔
ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਸਦਾ ਬੇਅੰਤਾ ॥ رب ہمیشہ ناقابل رسائی، پوشیدہ اور لا زوال ہے۔
ਸਿਮਰਿ ਮਨਾ ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਮੰਤਾ ॥੨॥ اے میرے دل! کامل گرو کی تعلیم سے رب کا ذکر کرو۔ 2۔
ਜਾ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨੁ ॥ تمام خزانے رب کی خدمت سے حاصل ہوتے ہیں۔
ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਪੂਜਾ ਪਾਈਐ ਮਾਨੁ ॥ رب کی عبادت سے عزت و وقار ملتا ہے۔
ਜਾ ਕੀ ਟਹਲ ਨ ਬਿਰਥੀ ਜਾਇ ॥ رب کی خدمت بے کار نہیں جاتی،
ਸਦਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੩॥ اس لیے روزانہ اس کی حمد بیان کرتے رہو۔ 3۔
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥ عالم الغیب رب! مجھ پر رحم کی جیے۔
ਸੁਖ ਨਿਧਾਨ ਹਰਿ ਅਲਖ ਸੁਆਮੀ ॥ دنیا کا مالک، ناقابل حصول واہے گرو آسائشوں کا خزانہ ہے۔
ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ॥ تمام مخلوق تیری پناہ میں ہے۔
ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੨੫॥੯੪॥ اے نانک! میجھے رب کا نام مل جائے، کیونکہ اس کا نام ہی میرے لیے بڑائی ہے۔ ۔4۔25۔94۔
ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ گؤڑی گؤارےری محلہ 5۔
ਜੀਅ ਜੁਗਤਿ ਜਾ ਕੈ ਹੈ ਹਾਥ ॥ جس واہے گرو کے اختیار میں مخلوق کی زندگی کی ڈور ہے،
ਸੋ ਸਿਮਰਹੁ ਅਨਾਥ ਕੋ ਨਾਥੁ ॥ صرف اسی کا ذکر کرو، وہ یتیموں کا رب ہے۔
ਪ੍ਰਭ ਚਿਤਿ ਆਏ ਸਭੁ ਦੁਖੁ ਜਾਇ ॥ اگر انسان واہےگرو کو یاد کرتا رہے تو اس کے سارے دکھ ختم ہو جاتے ہیں۔
ਭੈ ਸਭ ਬਿਨਸਹਿ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਇ ॥੧॥ ہری کے نام کے ذکر سے تمام خطرے ختم ہو جاتے ہیں۔ 1۔
ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਉ ਕਾਹੇ ਕਾ ਮਾਨਹਿ ॥ اے مخلوق! تو واہے گرو کے علاوا کسی دوسرے سے ڈر کا احساس کیوں کرتا ہے؟
ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਕਾਹੇ ਸੁਖੁ ਜਾਨਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ اگر تو رب کو بھلا دیتاہے تو پھر اپنے آپ کو آرام میں کیوں سمجھتے ہو 1۔ وقفہ
ਜਿਨਿ ਧਾਰੇ ਬਹੁ ਧਰਣਿ ਅਗਾਸ ॥ جس نے بہت سے زمین و آسمان قائم کیے ہیں،
ਜਾ ਕੀ ਜੋਤਿ ਜੀਅ ਪਰਗਾਸ ॥ تمام مخلوق میں جس کے نورکی روشنی ہے
ਜਾ ਕੀ ਬਖਸ ਨ ਮੇਟੈ ਕੋਇ ॥ جس کی رحمت کو کوئی بھی مٹا نہیں سکتا۔
ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਨਿਰਭਉ ਹੋਇ ॥੨॥ اس رب کا ذکر کر نے انسان بے خوف ہو جاتا ہے۔ 2۔
ਆਠ ਪਹਰ ਸਿਮਰਹੁ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮੁ ॥ دن میں آٹھوں پہر رب کے نام کا ذکر کرتے رہو۔
ਅਨਿਕ ਤੀਰਥ ਮਜਨੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥ چونکہ رب کے نام کا ذکر ہی کئی زیارتوں کا غسل ہے۔
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੀ ਸਰਣੀ ਪਾਹਿ ॥ پربرہما کی پناہ میں آنے سے
ਕੋਟਿ ਕਲੰਕ ਖਿਨ ਮਹਿ ਮਿਟਿ ਜਾਹਿ ॥੩॥ آدمی کے کروڑوں داغ ایک لمحے میں مٹ جاتے ہیں۔ 3۔
ਬੇਮੁਹਤਾਜੁ ਪੂਰਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ॥ وہ بے پرواہ مطلق العنان بادشاہ ہے۔
ਪ੍ਰਭ ਸੇਵਕ ਸਾਚਾ ਵੇਸਾਹੁ ॥ واہے گرو کے خادم کی اس میں سچی عقیدت ہے۔
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਰਾਖੇ ਦੇ ਹਾਥ ॥ کامل گرو جی اپنا ہاتھ دے کر اس کی حفاظت کرتے ہیں۔
ਨਾਨਕ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਮਰਾਥ ॥੪॥੨੬॥੯੫॥ اے نانک! پربرہما رب سب کچھ کرنے پر قادر ہے۔4۔26۔95۔
ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ گؤڑی گؤارےری محلہ 5۔
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਮਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥ گرو کی مہربانی سے میرا دل رب کے نام میں لگ گیا ہے۔
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੋਇਆ ਜਾਗਾ ॥ یہ دل کئی جنموں سے جہالت کی نیند سوتا رہا لیکن اب جاگ گیا ہے یعنی علم حاصل کر لیا ہے۔
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਗੁਣ ਉਚਰੈ ਪ੍ਰਭ ਬਾਣੀ ॥ وہی مخلوق رب کے کلام سے اس کی امرت جیسی صفات بیان کرتی ہے۔
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਸੁਮਤਿ ਪਰਾਣੀ ॥੧॥ جسے کامل گرو کی رضامندی حاصل ہوجاتی ہے۔ 1۔
ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਤ ਕੁਸਲ ਸਭਿ ਪਾਏ ॥ رب کا ذکر کرنے سے مجھےساری خوشیاں حاصل ہو گئی ہیں
ਘਰਿ ਬਾਹਰਿ ਸੁਖ ਸਹਜ ਸਬਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ مجھے گھر کے اندر اور باہر تمام خوشیاں آسانی سے حاصل ہو گئی ہیں۔ 1۔ وقفہ
ਸੋਈ ਪਛਾਤਾ ਜਿਨਹਿ ਉਪਾਇਆ ॥ میں نے اس رب کو پہچان لیا ہے، جس نے مجھے پیدا کیاہے۔
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥ رب نے فضل کرکے مجھے اپنے ساتھ ملالیا ہے۔
ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਲੀਨੋ ਕਰਿ ਅਪਨਾ ॥ مجھے بازو سے پکڑ کر رب نے اپنا بنالیا ہے۔
ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸਦਾ ਜਪੁ ਜਪਨਾ ॥੨॥ میں ہمیشہ ہری کی خوبصورت ہری کتھا اور نام کا ذکر کرتا ہوں۔ 2۔
ਮੰਤ੍ਰੁ ਤੰਤ੍ਰੁ ਅਉਖਧੁ ਪੁਨਹਚਾਰੁ ॥ منتر-تنتر، دوا، پچھتاوا عمل سب
error: Content is protected !!
Scroll to Top
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html
https://mta.sertifikasi.upy.ac.id/application/mdemo/ slot gacor slot demo https://bppkad.mamberamorayakab.go.id/wp-content/modemo/ http://gsgs.lingkungan.ft.unand.ac.id/includes/demo/
https://jackpot-1131.com/ https://maindijp1131tk.net/ https://triwarno-banyuurip.purworejokab.go.id/template-surat/kk/kaka-sbobet/
https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-situs-slot-gacor-pg.html https://netizenews.blob.core.windows.net/barang-langka/bocoran-tips-gampang-maxwin-terbaru.html