Page 1407
ਗੁਰ ਅਰਜੁਨ ਗੁਣ ਸਹਜਿ ਬਿਚਾਰੰ ॥
میں گرو ارجن دیو جی کی صفات کو سکون کے ساتھ یاد کرتا ہوں۔
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਘਰਿ ਕੀਅਉ ਪ੍ਰਗਾਸਾ ॥
وانی کے جہاز، گرو ارجن دیو جی نے گرو رام داس جی کے گھر (بی بی بھانی جی کے بطن سے 1563ء میں گوندوال میں پیدا ہوئے) اور
ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੀ ਆਸਾ ॥
تمام تمنائیں اور آرزوئیں پوری ہو گئیں۔
ਤੈ ਜਨਮਤ ਗੁਰਮਤਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਣਿਓ ॥
اے گرو ارجن! تم نے پیدائش کے وقت ہی گرو کی ہدایت سے رب کو پہچان لیا۔
ਕਲ੍ ਜੋੜਿ ਕਰ ਸੁਜਸੁ ਵਖਾਣਿਓ ॥
کوی کلھ ہاتھ جوڑ کر تمہاری تعریف کر رہا ہے۔
ਭਗਤਿ ਜੋਗ ਕੌ ਜੈਤਵਾਰੁ ਹਰਿ ਜਨਕੁ ਉਪਾਯਉ ॥
تم نے بھکتی اور یوگ میں فتح حاصل کی، اور رب نے تمہیں "جنک" جیسا بنایا۔
ਸਬਦੁ ਗੁਰੂ ਪਰਕਾਸਿਓ ਹਰਿ ਰਸਨ ਬਸਾਯਉ ॥
تم نے رب کے کلام کو ظاہر کیا، اور اپنی زبان سے ہری نام کا ذکر کر کے اُسے دل میں بسا لیا۔
ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਅੰਗਦ ਅਮਰ ਲਾਗਿ ਉਤਮ ਪਦੁ ਪਾਯਉ ॥
گرو نانک، گرو انگد، گرو امرداس کے قدموں سے لگ کر تم نے اعلیٰ مقام حاصل کیا۔
ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਘਰਿ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਭਗਤ ਉਤਰਿ ਆਯਉ ॥੧॥
گرو رام داس کے گھر میں، رب کے سچے بھکت گرو ارجن دیو جی کا ظہور ہوا۔ 1۔
ਬਡਭਾਗੀ ਉਨਮਾਨਿਅਉ ਰਿਦਿ ਸਬਦੁ ਬਸਾਯਉ ॥
گرو ارجن جی نہایت خوش نصیب ہیں، جن کے دل میں رب کا کلام بسا ہوا ہے۔
ਮਨੁ ਮਾਣਕੁ ਸੰਤੋਖਿਅਉ ਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ੍ਹਾਯਉ ॥
ان کے دل میں مُنی کی مانند تسلی ہے، گرو نے انہیں ہری نام کا ذکر سکھایا ہے۔
ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦਰਸਾਯਉ ॥
ایسے صادق گرو رام داس نے انہیں اُس رب کا دیدار کرایا جو نہ پہنچنے والا، اور حواس سے پرے ہے۔
ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਘਰਿ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਅਨਭਉ ਠਹਰਾਯਉ ॥੨॥
گرو رام داس کے گھر میں، رب نے گرو ارجن جی کو معرفت کی شکل میں قائم کیا۔ 2
ਜਨਕ ਰਾਜੁ ਬਰਤਾਇਆ ਸਤਜੁਗੁ ਆਲੀਣਾ ॥
گرو ارجن جنک کی مانند ہیں، جنہوں نے سچائی، دھرم، اور علم کو پھیلایا، اور یوں ہر طرف ستی یُگ کی روشنی پھیل گئی۔
ਗੁਰ ਸਬਦੇ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਅਪਤੀਜੁ ਪਤੀਣਾ ॥
گرو کے کلام سے اُن کا دل مطمئن ہوا، جو پہلے بے قراری میں تھا۔
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਸਚੁ ਨੀਵ ਸਾਜਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗਿ ਲੀਣਾ ॥
گرو نانک نے سچائی کی بنیاد رکھ کر، گرو ارجن میں جا بسے۔
ਗੁਰੁ ਅਰਜੁਨੁ ਘਰਿ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਅਪਰੰਪਰੁ ਬੀਣਾ ॥੩॥
گرو رام داس کے گھر گرو ارجن ایک لامحدود جلوہ بن کر ظاہر ہوئے۔ 3
ਖੇਲੁ ਗੂੜ੍ਹ੍ਹਉ ਕੀਅਉ ਹਰਿ ਰਾਇ ਸੰਤੋਖਿ ਸਮਾਚਰ੍ਯ੍ਯਿਓ ਬਿਮਲ ਬੁਧਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਸਮਾਣਉ ॥
رب نے عجیب کھیل رچایا گرو ارجن جی صبر اور تسکین میں قائم ہیں، اور پاکیزہ فہم میں رچ بس گئے ہیں۔
ਆਜੋਨੀ ਸੰਭਵਿਅਉ ਸੁਜਸੁ ਕਲ੍ ਕਵੀਅਣਿ ਬਖਾਣਿਅਉ ॥
وہ جنم و مرگ سے پاک، خود ظاہر شدہ رب کی مانند ہیں کوی کلھ اُن کی عظمت بیان کرتا ہے۔
ਗੁਰਿ ਨਾਨਕਿ ਅੰਗਦੁ ਵਰ੍ਉ ਗੁਰਿ ਅੰਗਦਿ ਅਮਰ ਨਿਧਾਨੁ ॥
گرو نانک نے (خدمت اور عقیدت کے جذبے سے خوش ہو کر) گرو انگد کو اپنا ورثہ دیا، گرو انگد نے گرو امرداس کو پورا خزانہ سونپا۔
ਗੁਰਿ ਰਾਮਦਾਸ ਅਰਜੁਨੁ ਵਰ੍ਉ ਪਾਰਸੁ ਪਰਸੁ ਪ੍ਰਮਾਣੁ ॥੪॥
گرو رام داس نے گرو ارجن کو پارس بنا دیا، جو جسے چھوئے اُسے سونا بنا دے۔ 4
ਸਦ ਜੀਵਣੁ ਅਰਜੁਨੁ ਅਮੋਲੁ ਆਜੋਨੀ ਸੰਭਉ ॥
گرو ارجن ہمیشہ زندہ رہنے والے، انمول، خود ظاہر شدہ اور جنم مرگ کے چکر سے آزاد ہیں۔
ਭਯ ਭੰਜਨੁ ਪਰ ਦੁਖ ਨਿਵਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ਅਨੰਭਉ ॥
وہ خوف کو مٹانے والے، دکھوں کے ہٹانے والے، لامحدود، اور رب کے علم کی جھلک ہیں۔
ਅਗਹ ਗਹਣੁ ਭ੍ਰਮੁ ਭ੍ਰਾਂਤਿ ਦਹਣੁ ਸੀਤਲੁ ਸੁਖ ਦਾਤਉ ॥
وہ مشکل سے پہنچنے والے، وہم و شبہات کو جلا دینے والے، ٹھنڈک دینے والے اور راحت عطا کرنے والے ہیں۔
ਆਸੰਭਉ ਉਦਵਿਅਉ ਪੁਰਖੁ ਪੂਰਨ ਬਿਧਾਤਉ ॥
ایسا لگتا ہے جیسے وہ خود پرکاش، لامحدود، اور کامل رب ہی دنیا میں ظاہر ہو گیا ہے۔
ਨਾਨਕ ਆਦਿ ਅੰਗਦ ਅਮਰ ਸਤਿਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਮਾਇਅਉ ॥
گرو ارجن، گرو نانک، گرو انگد، گرو امرداس کے فضل سے رب کے کلام میں رچ بسے ہیں۔
ਧਨੁ ਧੰਨੁ ਗੁਰੂ ਰਾਮਦਾਸ ਗੁਰੁ ਜਿਨਿ ਪਾਰਸੁ ਪਰਸਿ ਮਿਲਾਇਅਉ ॥੫॥
مبارک ہوں وہ گرو رام داس، جنہوں نے پارس کی مانند، گرو ارجن کو اپنا عکس بنا لیا۔ 5
ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਜਾਸੁ ਜਗ ਅੰਦਰਿ ਮੰਦਰਿ ਭਾਗੁ ਜੁਗਤਿ ਸਿਵ ਰਹਤਾ ॥
جس گرو ارجن کی دنیا میں جے جے کار ہو رہی ہے، وہ خوش نصیب ہیں، وہ ہر لمحہ رب کے ذکر میں محو ہیں۔
ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਪਾਯਉ ਬਡ ਭਾਗੀ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਮੇਦਨਿ ਭਰੁ ਸਹਤਾ ॥
بڑے نصیب سے انہیں کامل گرو ملا، وہ دھیان میں غرق، اور زمین پر بوجھ اٹھانے والے ہیں۔
ਭਯ ਭੰਜਨੁ ਪਰ ਪੀਰ ਨਿਵਾਰਨੁ ਕਲ੍ਯ੍ਯ ਸਹਾਰੁ ਤੋਹਿ ਜਸੁ ਬਕਤਾ ॥
وہ خوف کو مٹانے والے، اور دوسروں کے دکھ دور کرنے والے ہیں، شاعر "کل سہارا" اُن کی تعریف کرتا ہے۔
ਕੁਲਿ ਸੋਢੀ ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਤਨੁ ਧਰਮ ਧੁਜਾ ਅਰਜੁਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਾ ॥੬॥
وہ سودھی خاندان کی عزت، گرو رام داس کے بیٹے، دھرم کی جھنڈی والے، اور رب کے خاص بھکت ہیں۔ 6
ਧ੍ਰੰਮ ਧੀਰੁ ਗੁਰਮਤਿ ਗਭੀਰੁ ਪਰ ਦੁਖ ਬਿਸਾਰਣੁ ॥
وہ صابر، بردبار، گرو کی ہدایت میں گہرے، اور دوسروں کے دکھوں کو دور کرنے والے ہیں۔
ਸਬਦ ਸਾਰੁ ਹਰਿ ਸਮ ਉਦਾਰੁ ਅਹੰਮੇਵ ਨਿਵਾਰਣੁ ॥
وہ کلام میں سب سے اعلیٰ، رب جیسے سخی، اور غرور کو مٹانے والے ہیں۔
ਮਹਾ ਦਾਨਿ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨਿ ਮਨਿ ਚਾਉ ਨ ਹੁਟੈ ॥
وہ مہا دان دینے والے، علم والے صادق گرو ہیں، جن کے دل میں رب کی محبت ہمیشہ قائم ہے۔
ਸਤਿਵੰਤੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਮੰਤ੍ਰੁ ਨਵ ਨਿਧਿ ਨ ਨਿਖੁਟੈ ॥
وہ سچائی والے ہیں، اور ہری نام جیسا منتر اُن کے پاس ہے، جو نو خزانے جیسا ہے اور کبھی ختم نہیں ہوتا۔
ਗੁਰ ਰਾਮਦਾਸ ਤਨੁ ਸਰਬ ਮੈ ਸਹਜਿ ਚੰਦੋਆ ਤਾਣਿਅਉ ॥
گرو رام داس کے بیٹے گرو ارجن پوری کائنات میں آرام سے سایہ پھیلائے ہوئے ہیں۔
ਗੁਰ ਅਰਜੁਨ ਕਲ੍ਯ੍ਯੁਚਰੈ ਤੈ ਰਾਜ ਜੋਗ ਰਸੁ ਜਾਣਿਅਉ ॥੭॥
کوی کلھ سہارا کہتا ہے: اے گرو ارجن!۔تم نے کلجگ میں راج یوگ کی لذت کو پہچان لیا ہے۔ 7۔