Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Telugu Page 306

Page 306

ਜਿਸ ਨੋ ਦਇਆਲੁ ਹੋਵੈ ਮੇਰਾ ਸੁਆਮੀ ਤਿਸੁ ਗੁਰਸਿਖ ਗੁਰੂ ਉਪਦੇਸੁ ਸੁਣਾਵੈ ॥ గురువు అటువంటి బోధనలను కేవలం గుర్సిక్ (శిష్యుడు) కు మాత్రమే అనుగ్రహిస్తాడు, వారికి దేవుడు దయ చూపుతాడు.
ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਧੂੜਿ ਮੰਗੈ ਤਿਸੁ ਗੁਰਸਿਖ ਕੀ ਜੋ ਆਪਿ ਜਪੈ ਅਵਰਹ ਨਾਮੁ ਜਪਾਵੈ ॥੨॥ నానక్ వినయంగా ఆ గుర్సిక్ (శిష్యుడు) కు లోబడి ఉంటాడు, అతను ప్రేమపూర్వకమైన భక్తితో దేవుని పేరును ధ్యానిస్తాడు మరియు ఇతరులు కూడా అదే విధంగా చేయడానికి ప్రేరేపిస్తాడు. || 2||
ਪਉੜੀ ॥ పౌరీ:
ਜੋ ਤੁਧੁ ਸਚੁ ਧਿਆਇਦੇ ਸੇ ਵਿਰਲੇ ਥੋੜੇ ॥ ఓ' దేవుడా, ప్రేమతో మరియు భక్తితో మిమ్మల్ని ధ్యానించేవారు చాలా అరుదు.
ਜੋ ਮਨਿ ਚਿਤਿ ਇਕੁ ਅਰਾਧਦੇ ਤਿਨ ਕੀ ਬਰਕਤਿ ਖਾਹਿ ਅਸੰਖ ਕਰੋੜੇ ॥ మీ మీద ధ్యానం చేసేవారి నుండి లెక్కలేనన్ని మంది ఆధ్యాత్మికంగా ప్రయోజనం పొందుతారు.
ਤੁਧੁਨੋ ਸਭ ਧਿਆਇਦੀ ਸੇ ਥਾਇ ਪਏ ਜੋ ਸਾਹਿਬ ਲੋੜੇ ॥ ఓ' దేవుడా, ప్రపంచం మొత్తం మిమ్మల్ని గుర్తుచేసుకున్నప్పటికీ, వారు గురు దేవుడిని ఇష్టపడే వారిని మాత్రమే ఆమోదిస్తున్నాడు.
ਜੋ ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵੇ ਖਾਦੇ ਪੈਨਦੇ ਸੇ ਮੁਏ ਮਰਿ ਜੰਮੇ ਕੋੜ੍ਹੇ ॥ గురుబోధనలను పాటించకుండా తమ దైనందిన జీవితాన్ని గడుపుతున్న దౌర్భాగ్యులు జనన మరణాల చక్రాలలో బాధలను అనుభవిస్తూనే ఉంటారు.
ਓਇ ਹਾਜਰੁ ਮਿਠਾ ਬੋਲਦੇ ਬਾਹਰਿ ਵਿਸੁ ਕਢਹਿ ਮੁਖਿ ਘੋਲੇ ॥ ఒకరి సమక్షంలో, వారు తీపి పదాలను ఉచ్చరిస్తారు, కాని వారి వెనుక నుంచి వారిని దూషిస్తారు.
ਮਨਿ ਖੋਟੇ ਦਯਿ ਵਿਛੋੜੇ ॥੧੧॥ దేవుడు అలా౦టి దుష్టబుద్ధిగల వ్యక్తులను ఆయన ను౦డి దూర౦గా ఉంచుతాడు. ||11||
ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥ శ్లోకం, నాలుగవ గురువు:
ਮਲੁ ਜੂਈ ਭਰਿਆ ਨੀਲਾ ਕਾਲਾ ਖਿਧੋਲੜਾ ਤਿਨਿ ਵੇਮੁਖਿ ਵੇਮੁਖੈ ਨੋ ਪਾਇਆ ॥ విశ్వాసం లేని ఒక యజమాని తన విశ్వాసరహిత సేవకుడిని గురువుపై ఫిర్యాదు చేయడానికి మురికి నలుపు మరియు నీలం గౌను ధరించాడు.
ਪਾਸਿ ਨ ਦੇਈ ਕੋਈ ਬਹਣਿ ਜਗਤ ਮਹਿ ਗੂਹ ਪੜਿ ਸਗਵੀ ਮਲੁ ਲਾਇ ਮਨਮੁਖੁ ਆਇਆ ॥ విశ్వాస౦ లేని సేవకుడు ఆ కేసులో ఓడిపోయిన తర్వాత మరి౦త అవమాన౦తో తిరిగి వచ్చాడు, లోక౦లో ఎవ్వరూ ఆయనను దగ్గర కూర్చోనివ్వరు.
ਪਰਾਈ ਜੋ ਨਿੰਦਾ ਚੁਗਲੀ ਨੋ ਵੇਮੁਖੁ ਕਰਿ ਕੈ ਭੇਜਿਆ ਓਥੈ ਭੀ ਮੁਹੁ ਕਾਲਾ ਦੁਹਾ ਵੇਮੁਖਾ ਦਾ ਕਰਾਇਆ ॥ విశ్వాసరహితుడైన ఆ వ్యక్తి, గురువును దూషించడానికి, వెన్నుపోటు పొడవడానికి పంపబడ్డాడు, విశ్వాసరహితుడైన యజమానితో పాటు సిగ్గుపడేలా చేయబడ్డాడు.
ਤੜ ਸੁਣਿਆ ਸਭਤੁ ਜਗਤ ਵਿਚਿ ਭਾਈ ਵੇਮੁਖੁ ਸਣੈ ਨਫਰੈ ਪਉਲੀ ਪਉਦੀ ਫਾਵਾ ਹੋਇ ਕੈ ਉਠਿ ਘਰਿ ਆਇਆ ॥ ఓ సోదరుడా, ఈ విశ్వాసరహిత యజమాని తన సేవకుడితో పాటు కొట్టబడ్డాడని మరియు పూర్తిగా సిగ్గుతో ఇంటికి తిరిగి వచ్చాడని తక్షణమే అందరికీ తెలుస్తుంది.
ਅਗੈ ਸੰਗਤੀ ਕੁੜਮੀ ਵੇਮੁਖੁ ਰਲਣਾ ਨ ਮਿਲੈ ਤਾ ਵਹੁਟੀ ਭਤੀਜੀ ਫਿਰਿ ਆਣਿ ਘਰਿ ਪਾਇਆ ॥ విశ్వాసం లేని యజమాని సమాజంతో కలవడానికి అనుమతించబడలేదు మరియు అతని కుటుంబం (భార్య మరియు మేనకోడలు) ఇంటికి తీసుకువచ్చింది.
ਹਲਤੁ ਪਲਤੁ ਦੋਵੈ ਗਏ ਨਿਤ ਭੁਖਾ ਕੂਕੇ ਤਿਹਾਇਆ ॥ అతను ఇక్కడ మరియు ఇకపై తన గౌరవాన్ని కోల్పోయాడు; అతను నిరంతరం వేదనతో ఏడుస్తాడు.
ਧਨੁ ਧਨੁ ਸੁਆਮੀ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਹੈ ਜਿਨਿ ਨਿਆਉ ਸਚੁ ਬਹਿ ਆਪਿ ਕਰਾਇਆ ॥ సృష్టికర్త గొప్పవాడు, ఈ నిజమైన తీర్పును స్వయంగా పొందినవాడు,
ਜੋ ਨਿੰਦਾ ਕਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਸੋ ਸਾਚੈ ਮਾਰਿ ਪਚਾਇਆ ॥ పరిపూర్ణసత్యుడైన గురువును దూషించేవాడు ఆధ్యాత్మికంగా నిత్య దేవునిచే నాశనం చేయబడతాడు.
ਏਹੁ ਅਖਰੁ ਤਿਨਿ ਆਖਿਆ ਜਿਨਿ ਜਗਤੁ ਸਭੁ ਉਪਾਇਆ ॥੧॥ ఈ విశ్వాన్ని సృష్టించిన వ్యక్తి ఈ నిజమైన న్యాయం యొక్క వాక్యాన్ని ఉచ్చరించాడు.|| 1||
ਮਃ ੪ ॥ శ్లోకం, నాలుగవ గురువు:
ਸਾਹਿਬੁ ਜਿਸ ਕਾ ਨੰਗਾ ਭੁਖਾ ਹੋਵੈ ਤਿਸ ਦਾ ਨਫਰੁ ਕਿਥਹੁ ਰਜਿ ਖਾਏ ॥ ఆధ్యాత్మిక౦గా దివాలా తీసిన యజమానిని ఆ భక్తుడు ఆధ్యాత్మిక౦గా ఎలా స౦తోషి౦చగలడు.
ਜਿ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਘਰਿ ਵਥੁ ਹੋਵੈ ਸੁ ਨਫਰੈ ਹਥਿ ਆਵੈ ਅਣਹੋਦੀ ਕਿਥਹੁ ਪਾਏ ॥ తన యజమాని ఇంట్లో ఏదైనా ఉంటే, అతను దానిని పొందవచ్చు; కానీ అతను అక్కడ లేని దాన్ని ఎలా పొందగలడు?
ਜਿਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਫਿਰਿ ਲੇਖਾ ਮੰਗੀਐ ਸਾ ਸੇਵਾ ਅਉਖੀ ਹੋਈ ॥ దివాలా తీసిన యజమానికి సేవ చేయడం పనికిరాదు, చేసిన తరువాత, అతని పనులని లెక్కించమని ఇప్పటికీ కోరబడుతుంది.
ਨਾਨਕ ਸੇਵਾ ਕਰਹੁ ਹਰਿ ਗੁਰ ਸਫਲ ਦਰਸਨ ਕੀ ਫਿਰਿ ਲੇਖਾ ਮੰਗੈ ਨ ਕੋਈ ॥੨॥ ఓ’ నానక్, ఆ గురు దేవుని గురించి ప్రేమగా ధ్యానిస్తాడు, వారి ఆశీర్వాద దృష్టి మానవ జీవితాన్ని ఫలవంతం చేస్తుంది, మరియు అతని పనుల వృత్తాంతాన్ని ఎవరూ అడగరు. ||2||
ਪਉੜੀ ॥ పౌరీ:
ਨਾਨਕ ਵੀਚਾਰਹਿ ਸੰਤ ਜਨ ਚਾਰਿ ਵੇਦ ਕਹੰਦੇ ॥ ఓ నానక్, సాధువులు అనుకుంటారు, మరియు నాలుగు వేదాలను (మత పుస్తకాలు) ప్రకటిస్తారు,
ਭਗਤ ਮੁਖੈ ਤੇ ਬੋਲਦੇ ਸੇ ਵਚਨ ਹੋਵੰਦੇ ॥ దేవుని భక్తులు ఏ మాట చెప్పినా అది నెరవేరుతుంది.
ਪ੍ਰਗਟ ਪਹਾਰਾ ਜਾਪਦਾ ਸਭਿ ਲੋਕ ਸੁਣੰਦੇ ॥ భక్తులు మొత్తం ప్రపంచంలో ప్రసిద్ధి చెందుతారు మరియు ప్రజలు వారి మాటలను వింటారు.
ਸੁਖੁ ਨ ਪਾਇਨਿ ਮੁਗਧ ਨਰ ਸੰਤ ਨਾਲਿ ਖਹੰਦੇ ॥ కానీ సాధువులను అసూయపడే మూర్ఖులకు శాంతి లభించదు.
ਓਇ ਲੋਚਨਿ ਓਨਾ ਗੁਣੈ ਨੋ ਓਇ ਅਹੰਕਾਰਿ ਸੜੰਦੇ ॥ వారు తమ అహంకారాలలో ఉంటూ సాధువుల సుగుణాల కోసం ఆరాటపడతారు.
ਓਇ ਵਿਚਾਰੇ ਕਿਆ ਕਰਹਿ ਜਾ ਭਾਗ ਧੁਰਿ ਮੰਦੇ ॥ ఈ దౌర్భాగ్యులు ఏమి చేయగలరు, వారి చెడు విధి ఉన్నప్పుడు?
ਜੋ ਮਾਰੇ ਤਿਨਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਸੇ ਕਿਸੈ ਨ ਸੰਦੇ ॥ సర్వోన్నత దేవుని చేత కొట్టబడిన వారు ఎవరికీ నమ్మకమైనవారు కాదు.
ਵੈਰੁ ਕਰਹਿ ਨਿਰਵੈਰ ਨਾਲਿ ਧਰਮ ਨਿਆਇ ਪਚੰਦੇ ॥ ఎవరి మీద పగలేని వారికి కూడా వీరు శత్రుత్వాన్ని కలిగియు౦టారు, దేవుని నిజమైన న్యాయ౦ ప్రకార౦ వారు వేదనతో బాధపడుతున్నారు.
ਜੋ ਜੋ ਸੰਤਿ ਸਰਾਪਿਆ ਸੇ ਫਿਰਹਿ ਭਵੰਦੇ ॥ సాధువులచే శపించబడిన వారు లక్ష్యం లేకుండా తిరుగుతూనే ఉంటారు.
ਪੇਡੁ ਮੁੰਢਾਹੂੰ ਕਟਿਆ ਤਿਸੁ ਡਾਲ ਸੁਕੰਦੇ ॥੧੨॥ సాధువులచే శపించబడిన వారు, దాని వేర్లను కత్తిరించిన చెట్టు వలెనే వారి కుటుంబాలతో పాటు నాశనం అవుతారు. ||12||
ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥ శ్లోకం, నాలుగవ గురువు:
Scroll to Top
https://keuangan.usbypkp.ac.id/user_guide/lgacor/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/pear/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/ situs slot gacor slot gacor hari ini https://pelatihan-digital.smesco.go.id/.well-known/sgacor/ https://biropemotda.riau.go.id/wp-content/ngg/modules-demo/ https://jurnal.unpad.ac.id/classes/core/appdemo/ slot gacor
jp1131 https://bobabet-asik.com/ https://sugoi168daftar.com/ https://76vdomino.com/ https://jurnal.unpad.ac.id/help/ez_JP/ https://library.president.ac.id/event/jp-gacor/ https://biropemotda.riau.go.id/menus/1131-gacor/ https://akuntansi.feb.binabangsa.ac.id/beasiswa/sijp/ https://pmursptn.unib.ac.id/wp-content/boba/
https://pti.fkip.binabangsa.ac.id/product/hk/ http://febi.uindatokarama.ac.id/wp-content/hk/
https://keuangan.usbypkp.ac.id/user_guide/lgacor/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/pear/ https://learning.poltekkesjogja.ac.id/lib/ situs slot gacor slot gacor hari ini https://pelatihan-digital.smesco.go.id/.well-known/sgacor/ https://biropemotda.riau.go.id/wp-content/ngg/modules-demo/ https://jurnal.unpad.ac.id/classes/core/appdemo/ slot gacor
jp1131 https://bobabet-asik.com/ https://sugoi168daftar.com/ https://76vdomino.com/ https://jurnal.unpad.ac.id/help/ez_JP/ https://library.president.ac.id/event/jp-gacor/ https://biropemotda.riau.go.id/menus/1131-gacor/ https://akuntansi.feb.binabangsa.ac.id/beasiswa/sijp/ https://pmursptn.unib.ac.id/wp-content/boba/
https://pti.fkip.binabangsa.ac.id/product/hk/ http://febi.uindatokarama.ac.id/wp-content/hk/