Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Tamil Page 691

Page 691

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ਛੰਤ தனாசரி மஹாலா 5 சந்த்
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ கடவுள் ஒருவரே, சத்குருவின் அருளால் கண்டுபிடிக்க முடியும்.
ਸਤਿਗੁਰ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਜਿਸੁ ਸੰਗਿ ਹਰਿ ਗਾਵੀਐ ਜੀਉ ॥ யாருடைய சங்கத்தில் கர்த்தர் மகிமைப்படுகிறார், அந்த சத்குருதான் தீனதயாளன்
ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਰਾਵੀਐ ਜੀਉ ॥ இறைவனின் பெயர் அமிர்தம், துறவிகளின் கூட்டத்தில் மட்டுமே பாடப்படுகிறது.
ਭਜੁ ਸੰਗਿ ਸਾਧੂ ਇਕੁ ਅਰਾਧੂ ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖ ਨਾਸਏ ॥ முனிவர்களின் கூட்டத்தில் சேர்ந்து கடவுளை வணங்குங்கள். பிறப்பு- இறப்பு துக்கத்தை அழிக்கும் அவருடைய ஒரே பெயரை மட்டும் வணங்குங்கள்
ਧੁਰਿ ਕਰਮੁ ਲਿਖਿਆ ਸਾਚੁ ਸਿਖਿਆ ਕਟੀ ਜਮ ਕੀ ਫਾਸਏ ॥ பிறப்பதற்கு முன்பே யாருடைய நெற்றியில் அதிர்ஷ்டம் எழுதப்படுகிறதோ, அவர் குருவின் உண்மையான போதனைகளைப் பெற்று மரண தண்டனையை முடித்துவிட்டார்.
ਭੈ ਭਰਮ ਨਾਠੇ ਛੁਟੀ ਗਾਠੇ ਜਮ ਪੰਥਿ ਮੂਲਿ ਨ ਆਵੀਐ ॥ அவனது அச்சங்களும் மாயைகளும் நீங்கி மாயாவின் மூன்று முடிச்சு அவிழ்கிறது. அவர் ஒருவேளை மரணப் பாதையில் விழமாட்டார்.
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਧਾਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਦਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੀਐ ॥੧॥ நானக் பிரார்த்தனை செய்கிறார் கடவுளே ! உன் கருணையை எனக்குக் காட்டு அதனால் நான் எப்போதும் உங்கள் புகழ் பாட முடியும்.
ਨਿਧਰਿਆ ਧਰ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੋ ਜੀਉ ॥ கடவுளின் புனித நாமம் மட்டுமே ஆதரவற்றவர்களின் அடைக்கலம்.
ਤੂ ਦਾਤਾ ਦਾਤਾਰੁ ਸਰਬ ਦੁਖ ਭੰਜਨੋ ਜੀਉ ॥ ஹே என் கொடுப்பவனே! எல்லாருக்கும் கொடுப்பவனும், எல்லா உயிர்களின் துயரங்களையும் அழிப்பவனும் நீயே. என்
ਦੁਖ ਹਰਤ ਕਰਤਾ ਸੁਖਹ ਸੁਆਮੀ ਸਰਣਿ ਸਾਧੂ ਆਇਆ ॥ ஹே உலகத்தின் அதிபதியே! துக்கங்களை அழித்து இன்பம் தருபவன் நீ. நான் உனது துறவியின் அடைக்கலத்தில் வந்துள்ளேன்.
ਸੰਸਾਰੁ ਸਾਗਰੁ ਮਹਾ ਬਿਖੜਾ ਪਲ ਏਕ ਮਾਹਿ ਤਰਾਇਆ ॥ இந்த உலகப் பெருங்கடலைக் கடப்பது மிகவும் கடினம் ஆனால் உங்கள் ஞானி என்னை ஒரு நொடியில் கடக்கச் செய்துவிட்டார்.
ਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬ ਥਾਈ ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਨੇਤ੍ਰੀ ਅੰਜਨੋ ॥ குருவின் அறிவின் ஆண்டிமணியை என் கண்களில் தடவியபோது, கடவுள் எங்கும் நிறைந்திருப்பதைக் கண்டேன்.
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਦਾ ਸਿਮਰੀ ਸਰਬ ਦੁਖ ਭੈ ਭੰਜਨੋ ॥੨॥ எல்லா துக்கத்தையும், பயத்தையும் அழிப்பவன் என்று நானக் பிரார்த்தனை செய்கிறார். இறைவா ! நான் எப்பொழுதும் உன் நாமத்தை உச்சரிப்பேன்.
ਆਪਿ ਲੀਏ ਲੜਿ ਲਾਇ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀਆ ਜੀਉ ॥ கடவுளே! உன் அருளால் நீயே என்னை உன் மடியில் இணைத்துக் கொண்டாய்
ਮੋਹਿ ਨਿਰਗੁਣੁ ਨੀਚੁ ਅਨਾਥੁ ਪ੍ਰਭ ਅਗਮ ਅਪਾਰੀਆ ਜੀਉ ॥ நான் மதிப்பற்றவன், தாழ்ந்தவன், அனாதை ஆனால் ஆண்டவரே! நீங்கள் அணுக முடியாதவர் மற்றும் வரம்பற்றவர்.
ਦਇਆਲ ਸਦਾ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਸੁਆਮੀ ਨੀਚ ਥਾਪਣਹਾਰਿਆ ॥ ஹே என் ஆண்டவரே! நீங்கள் எப்போதும் கருணையும் கொண்டவர். என்னைப் போன்ற தாழ்த்தப்பட்டவனைக் கூட உன்னதமானவனாக்கப் போகிறாய்.
ਜੀਅ ਜੰਤ ਸਭਿ ਵਸਿ ਤੇਰੈ ਸਗਲ ਤੇਰੀ ਸਾਰਿਆ ॥ அனைத்து உயிரினங்களும் உங்கள் கட்டுப்பாட்டில் உள்ளன, நீங்கள் அனைத்தையும் கவனித்துக்கொள்கிறீர்கள்.
ਆਪਿ ਕਰਤਾ ਆਪਿ ਭੁਗਤਾ ਆਪਿ ਸਗਲ ਬੀਚਾਰੀਆ ॥ நீயே அனைத்தையும் அனுபவிப்பவன், உயிரினங்களின் தேவைகளைப் பற்றி நீங்களே சிந்திக்கிறீர்கள்.
ਬਿਨਵੰਤ ਨਾਨਕ ਗੁਣ ਗਾਇ ਜੀਵਾ ਹਰਿ ਜਪੁ ਜਪਉ ਬਨਵਾਰੀਆ ॥੩॥ நானக் இறைவனே! நான் உன்னைப் புகழ்ந்து வாழ்கிறேன், உனது கீர்த்தனைகளைப் பாடுகிறேன்.
ਤੇਰਾ ਦਰਸੁ ਅਪਾਰੁ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲਈ ਜੀਉ ॥ கடவுளே ! உங்கள் தரிசனங்கள் மிகவும் பலனளிக்கின்றன, உங்கள் பெயர் விலைமதிப்பற்றது.
ਨਿਤਿ ਜਪਹਿ ਤੇਰੇ ਦਾਸ ਪੁਰਖ ਅਤੋਲਈ ਜੀਉ ॥ ஹே ஒப்பற்ற உயர்ந்த மனிதனே! உமது அடியார்கள் எப்பொழுதும் உமது நாமத்தை உச்சரித்துக் கொண்டே இருப்பார்கள்
ਸੰਤ ਰਸਨ ਵੂਠਾ ਆਪਿ ਤੂਠਾ ਹਰਿ ਰਸਹਿ ਸੇਈ ਮਾਤਿਆ ॥ நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருந்த அந்த புனிதர்களின் பரவசத்தில் நீங்கள் குடியேறிவிட்டீர்கள், அவர்கள் பச்சை நிற அமிர்தத்தில் மூழ்கியிருக்கிறார்கள்.
ਗੁਰ ਚਰਨ ਲਾਗੇ ਮਹਾ ਭਾਗੇ ਸਦਾ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਿਆ ॥ அவர்கள் மிகவும் அதிர்ஷ்டசாலிகள், அவர்கள் குருவின் காலடியில் வரத் தொடங்கியுள்ளனர். மேலும் எப்போதும் விழிப்புடன் இருப்பார்கள்.
ਸਦ ਸਦਾ ਸਿੰਮ੍ਰਤਬ੍ਯ੍ਯ ਸੁਆਮੀ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਗੁਣ ਬੋਲਈ ॥ அவர் ஒவ்வொரு மூச்சிலும் ஸ்வாமியின் துதிகளைப் பற்றிப் பேசுவார்.
ਬਿਨਵੰਤਿ ਨਾਨਕ ਧੂਰਿ ਸਾਧੂ ਨਾਮੁ ਪ੍ਰਭੂ ਅਮੋਲਈ ॥੪॥੧॥ நானக் பிரார்த்தனை செய்கிறார், கடவுளே ! ஒரு முனிவரின் பாதத் தூசியை எனக்குக் கொடுங்கள், உங்கள் பெயர் மிகவும் விலைமதிப்பற்றது.
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀ ਕੀ பகத் கபீர் ஜியின் ரகு தனாசாரி பானி
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ கடவுள் ஒருவரே, சத்குருவின் அருளால் கண்டுபிடிக்க முடியும்.
ਸਨਕ ਸਨੰਦ ਮਹੇਸ ਸਮਾਨਾਂ ॥ ਸੇਖਨਾਗਿ ਤੇਰੋ ਮਰਮੁ ਨ ਜਾਨਾਂ ॥੧॥ கடவுளே ! சனக், சனந்தன் மற்றும் சிவ-சங்கர் போன்ற பிரம்மாவின் மகன்கள் மேலும் ஷேஷ்நாக் உங்கள் வித்தியாசத்தை புரிந்து கொள்ளவில்லை.
ਸੰਤਸੰਗਤਿ ਰਾਮੁ ਰਿਦੈ ਬਸਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ மகான்களுடன் பழகுவதன் மூலம், ராமர் இதயத்தில் வந்து வசிக்கிறார்.
ਹਨੂਮਾਨ ਸਰਿ ਗਰੁੜ ਸਮਾਨਾਂ ॥ ਸੁਰਪਤਿ ਨਰਪਤਿ ਨਹੀ ਗੁਨ ਜਾਨਾਂ ॥੨॥ கருடன் போன்ற பறவைகளின் அரசன் அனுமன் போல, கடவுள் இந்திரன் மற்றும் மனிதர்களின் அரசர்கள் கூட உங்கள் குணங்களை அறியவில்லை.
ਚਾਰਿ ਬੇਦ ਅਰੁ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪੁਰਾਨਾਂ ॥ ਕਮਲਾਪਤਿ ਕਵਲਾ ਨਹੀ ਜਾਨਾਂ ॥੩॥ நான்கு வேதங்கள்-ரிக்வேதம், யஜுர்வேதம், சாமவேதம் மற்றும் அதர்வவேதம், இருபத்தேழு ஸ்மிருதிகள், பதினெட்டு புராணங்கள், லக்ஷ்மிபதி விஷ்ணுவும் லக்ஷ்மியும் கூட உன் ரகசியத்தை அறிய முடியவில்லை.
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਸੋ ਭਰਮੈ ਨਾਹੀ ॥ ਪਗ ਲਗਿ ਰਾਮ ਰਹੈ ਸਰਨਾਂਹੀ ॥੪॥੧॥ கபீர் ஜி கூறுகிறார், அந்த மனிதன் ஒருபோதும் இக்கட்டான நிலையில் அலைவதில்லை. துறவிகளின் காலடியில் படுத்து, ராமரின் தங்குமிடத்தில் இளைப்பாறுபவர்.
Scroll to Top
https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/s2-maben/ https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/s2-maben/mahademo/ https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/wp-content/upgrade/ https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/magister/ http://ppid.bnpp.go.id/upload/game-gratis/ https://semnassosek.faperta.unpad.ac.id/wp-includes/blocks/code/ https://semnassosek.faperta.unpad.ac.id/wp-includes/css/ https://semnassosek.faperta.unpad.ac.id/wp-includes/ https://survey.radenintan.ac.id/surat/ https://survey.radenintan.ac.id/surat/gratis/ https://survey.radenintan.ac.id/data/ https://sipenda.lombokutarakab.go.id/dashboard/nbmaxwin/ https://sipenda.lombokutarakab.go.id/files/payment/demo-gratis/
jp1131 https://login-bobabet.com/ https://sugoi168daftar.com/ https://login-domino76.com/ https://sikelor.parigimoutongkab.go.id/files/jp1131/
https://lms.poltekbangsby.ac.id/pros/hk/
https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/s2-maben/ https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/s2-maben/mahademo/ https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/wp-content/upgrade/ https://s2maben.pascasarjana.unri.ac.id/magister/ http://ppid.bnpp.go.id/upload/game-gratis/ https://semnassosek.faperta.unpad.ac.id/wp-includes/blocks/code/ https://semnassosek.faperta.unpad.ac.id/wp-includes/css/ https://semnassosek.faperta.unpad.ac.id/wp-includes/ https://survey.radenintan.ac.id/surat/ https://survey.radenintan.ac.id/surat/gratis/ https://survey.radenintan.ac.id/data/ https://sipenda.lombokutarakab.go.id/dashboard/nbmaxwin/ https://sipenda.lombokutarakab.go.id/files/payment/demo-gratis/
jp1131 https://login-bobabet.com/ https://sugoi168daftar.com/ https://login-domino76.com/ https://sikelor.parigimoutongkab.go.id/files/jp1131/
https://lms.poltekbangsby.ac.id/pros/hk/