Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Tamil Page 1224

Page 1224

ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਦਰਸੁ ਪ੍ਰਭ ਜਾਚੈ ਮਨ ਤਨ ਕੋ ਆਧਾਰ ॥੨॥੭੮॥੧੦੧॥ அடிமை நானக் இறைவனை மட்டுமே காண விரும்புகிறான்., அதுவே மனமும் உடலும் துணை நிற்கிறது
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ சரக் மஹால் 5.
ਮੈਲਾ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਜੀਉ ॥ கடவுள் பெயர் இல்லாத வாழ்க்கை அழுக்கு.
ਤਿਨਿ ਪ੍ਰਭਿ ਸਾਚੈ ਆਪਿ ਭੁਲਾਇਆ ਬਿਖੈ ਠਗਉਰੀ ਪੀਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ உண்மையில், உண்மையான இறைவனே அவருக்குத் தீமைகளின் ஏமாற்றுகளைக் கொடுத்து அதை மறந்துவிட்டான்.
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮਤੌ ਬਹੁ ਭਾਂਤੀ ਥਿਤਿ ਨਹੀ ਕਤਹੂ ਪਾਈ ॥ கோடிக்கணக்கான பிறவிகள் பல வழிகளில் அலைந்தும் எங்கும் நிலைபெறுவதில்லை.
ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਹਜਿ ਨ ਭੇਟਿਆ ਸਾਕਤੁ ਆਵੈ ਜਾਈ ॥੧॥ அவர் ஒரு முழுமையான சத்குருவை சந்திக்கவில்லை, அதன் காரணமாக பலவீனமான ஆன்மா தொடர்ந்து வருகிறது
ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਸੰਮ੍ਰਿਥ ਦਾਤੇ ਤੁਮ ਪ੍ਰਭ ਅਗਮ ਅਪਾਰ ॥ அட கடவுளே ! நீயே வலிமை மிக்கவன், கொடுப்பவன், அளவிட முடியாதவன், என்னைக் காப்பாற்ற
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾਈ ਭਵਜਲੁ ਉਤਰਿਓ ਪਾਰ ॥੨॥੭੯॥੧੦੨॥ அடிமை நானக் உன் தங்குமிடத்தில் உலகப் பெருங்கடலைக் கடந்தான்.
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ சரக் மஹால் 5.
ਰਮਣ ਕਉ ਰਾਮ ਕੇ ਗੁਣ ਬਾਦ ॥ கடவுளின் துதி வழிபாட்டிற்கு நல்லது.
ਸਾਧਸੰਗਿ ਧਿਆਈਐ ਪਰਮੇਸਰੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਜਾ ਕੇ ਸੁਆਦ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ முனிவர்களுடன் கடவுளை வணங்குங்கள், அது சுவையாக இருக்கும்.
ਸਿਮਰਤ ਏਕੁ ਅਚੁਤ ਅਬਿਨਾਸੀ ਬਿਨਸੇ ਮਾਇਆ ਮਾਦ ॥ மாறாத, அழியாத இறைவனை நினைத்து மாயயின் ் பெருமை முடிகிறது.
ਸਹਜ ਅਨਦ ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਬਾਣੀ ਬਹੁਰਿ ਨ ਭਏ ਬਿਖਾਦ ॥੧॥ அனாஹத் வாணி மற்றும் ஒலியில் உச்ச ஆனந்தம் அடையப்படுகிறது மீண்டும் ஒருபோதும் துன்பப்பட வேண்டியதில்லை.
ਸਨਕਾਦਿਕ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ ਗਾਵਤ ਗਾਵਤ ਸੁਕ ਪ੍ਰਹਿਲਾਦ ॥ சனக்-சனந்தன், பிரம்மா, சுக்தேவ், பிரஹலாத் போன்ற அனைவரும் கடவுளைப் போற்றிப் பாடுகிறார்கள்.
ਪੀਵਤ ਅਮਿਉ ਮਨੋਹਰ ਹਰਿ ਰਸੁ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਬਿਸਮਾਦ ॥੨॥੮੦॥੧੦੩॥ ஹே நானக்! அற்புதமான ஹரி ரசத்தினஅமிர்த நீரைக் குடிப்பதன் மூலம் பேரின்பம் அடையப்படுகிறது
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ சரக் மஹால் 5.
ਕੀਨ੍ਹ੍ਹੇ ਪਾਪ ਕੇ ਬਹੁ ਕੋਟ ॥ மனிதன் பாவங்களின் மாபெரும் கோட்டையை உருவாக்கினான்.
ਦਿਨਸੁ ਰੈਨੀ ਥਕਤ ਨਾਹੀ ਕਤਹਿ ਨਾਹੀ ਛੋਟ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ அதில் அவர் இரவும்-பகலும் சோர்ந்து போவதில்லை, பாவங்களிலிருந்து விடுபடுவதும் இல்லை.
ਮਹਾ ਬਜਰ ਬਿਖ ਬਿਆਧੀ ਸਿਰਿ ਉਠਾਈ ਪੋਟ ॥ இதன் மூலம் மனிதன் நோய்களின் மூட்டையைத் தன் தலையில் சுமந்திருக்கிறான்.
ਉਘਰਿ ਗਈਆਂ ਖਿਨਹਿ ਭੀਤਰਿ ਜਮਹਿ ਗ੍ਰਾਸੇ ਝੋਟ ॥੧॥ அவள் ஒரு கணத்தில் திறக்கிறாள், மரணம் அவளை இரையாக எடுத்துக்கொள்கிறது
ਪਸੁ ਪਰੇਤ ਉਸਟ ਗਰਧਭ ਅਨਿਕ ਜੋਨੀ ਲੇਟ ॥ அதன் பிறகு மனிதன் விலங்குகள், பேய்கள், ஒட்டகம், கழுதைகள் என பல வடிவங்களில் வருகிறான்.
ਭਜੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਗੋਬਿੰਦ ਨਾਨਕ ਕਛੁ ਨ ਲਾਗੈ ਫੇਟ ॥੨॥੮੧॥੧੦੪॥ நானக் கேட்டுக்கொள்கிறார், ஹே மனிதனே! புண்ணியவான்களுடன் சேர்ந்து கடவுளை வழிபடுங்கள், அப்போது யாருக்கும் காயம் ஏற்படாது.
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ சரக் மஹால் 5.
ਅੰਧੇ ਖਾਵਹਿ ਬਿਸੂ ਕੇ ਗਟਾਕ ॥ பார்வையற்றவர்கள் பாவத்தின் விஷத்தை உண்கிறார்கள்.
ਨੈਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸਰੀਰੁ ਸਭੁ ਹੁਟਿਓ ਸਾਸੁ ਗਇਓ ਤਤ ਘਾਟ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ அவரது கண்கள், காதுகள், உடல் அனைத்தும் பலவீனமாகிவிட்டன சுவாச வீதமும் குறைகிறது.
ਅਨਾਥ ਰਞਾਣਿ ਉਦਰੁ ਲੇ ਪੋਖਹਿ ਮਾਇਆ ਗਈਆ ਹਾਟਿ ॥ அவர்கள் ஏழைகளுக்கு துன்பத்தை ஏற்படுத்தி தங்கள் வயிற்றை நிரப்புகிறார்கள், ஆனால் அத்தகைய செல்வமும் இறுதியில் அவர்களை விட்டு செல்கிறது.
ਕਿਲਬਿਖ ਕਰਤ ਕਰਤ ਪਛੁਤਾਵਹਿ ਕਬਹੁ ਨ ਸਾਕਹਿ ਛਾਂਟਿ ॥੧॥ இவ்வாறே வாழ்நாள் முழுவதும் பாவங்களைச் செய்துகொண்டே வருந்துகிறார்கள். ஆனால் பாவத்தையும் செல்வத்தையும் ஒருபோதும் விட்டுவிடாதீர்கள்.
ਨਿੰਦਕੁ ਜਮਦੂਤੀ ਆਇ ਸੰਘਾਰਿਓ ਦੇਵਹਿ ਮੂੰਡ ਉਪਰਿ ਮਟਾਕ ॥ எமதூதர்கள் வந்து அவதூறு செய்தவனைக் கொன்று தலையில் அடிக்கிறான்.
ਨਾਨਕ ਆਪਨ ਕਟਾਰੀ ਆਪਸ ਕਉ ਲਾਈ ਮਨੁ ਅਪਨਾ ਕੀਨੋ ਫਾਟ ॥੨॥੮੨॥੧੦੫॥ ஹே நானக்! ஒரு நபர் தனது பாவங்களின் கத்தியால் தன்னைத் தானே குத்திக் கொள்கிறார் உங்கள் இதயத்தை காயப்படுத்துகிறது.
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ சரக் மஹால் 5.
ਟੂਟੀ ਨਿੰਦਕ ਕੀ ਅਧ ਬੀਚ ॥ இழிந்த மக்களின் வாழ்க்கை நூல் நடுவில் உடைகிறது.
ਜਨ ਕਾ ਰਾਖਾ ਆਪਿ ਸੁਆਮੀ ਬੇਮੁਖ ਕਉ ਆਇ ਪਹੂਚੀ ਮੀਚ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ எஜமானரே பக்தர்களின் இரட்சகர். ஆனால் பிரிந்த ஆத்மாவுக்கு மரணம் வருகிறது.
ਉਸ ਕਾ ਕਹਿਆ ਕੋਇ ਨ ਸੁਣਈ ਕਹੀ ਨ ਬੈਸਣੁ ਪਾਵੈ ॥ அவரது புகாரை யாரும் கேட்பதில்லை, எங்கும் அவருக்கு அடைக்கலம் கிடைக்கவில்லை.
ਈਹਾਂ ਦੁਖੁ ਆਗੈ ਨਰਕੁ ਭੁੰਚੈ ਬਹੁ ਜੋਨੀ ਭਰਮਾਵੈ ॥੧॥ இங்கே மகிழ்ச்சியில்லாமல் வாழ்கிறான், மறுமையில் நரகத்தை அனுபவிக்கிறான், இப்படி பல பிறவிகளில் அலைகிறான்.
ਪ੍ਰਗਟੁ ਭਇਆ ਖੰਡੀ ਬ੍ਰਹਮੰਡੀ ਕੀਤਾ ਅਪਣਾ ਪਾਇਆ ॥ அப்படிப்பட்டவன் உலகம் முழுவதும் புகழ் பெற்று தன் செயல்களின் பலனைப் பெறுகிறான்.
ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਨਿਰਭਉ ਕਰਤੇ ਕੀ ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ॥੨॥੮੩॥੧੦੬॥ ஹே நானக்! எந்த பயமும் இல்லாமல் படைப்பாளியிடம் வாருங்கள் ஆனந்த் மங்கலுக்குக் காரணம்.
ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥ சரக் மஹால் 5.
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਚਲਤ ਬਹੁ ਪਰਕਾਰਿ ॥ ஆசை பல வழிகளில் நகர்கிறது,


© 2017 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top