Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib odia page-923

Page 923

ਰਾਮਕਲੀ ਸਦੁ ରାମକଲୀ ସଦୁ
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ଈଶ୍ଵର ଏକ ଅଟନ୍ତି, ଯାହାଙ୍କୁ ସଦଗୁରୁଙ୍କ କୃପାରୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଇ ପାରେ।
ਜਗਿ ਦਾਤਾ ਸੋਇ ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਤਿਹੁ ਲੋਇ ਜੀਉ ॥ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ବିଶ୍ଵର ଦାତା ଈଶ୍ଵର ହିଁ ଅଟନ୍ତି, ଭକ୍ତବତ୍ସଳ ଓ ତିନିଲୋକରେ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଟନ୍ତି।
ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਮਾਵਏ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਣੈ ਕੋਇ ਜੀਉ ॥ (ଗୁରୁ ଅମରଦାସ) ଶବ୍ଦ-ଗୁରୁ ଦ୍ଵାରା ପରମ-ସତ୍ୟରେ ଲୀନ ରହିଥିଲେ ଆଉ ପରମ ସତ୍ୟ ଅତିରିକ୍ତ ଅନ୍ୟ କାହାକୁ ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ।
ਅਵਰੋ ਨ ਜਾਣਹਿ ਸਬਦਿ ਗੁਰ ਕੈ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੇ ॥in ସେ ଅନ୍ୟ କାହାକୁ ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ ଆଉ ଗୁରୁଙ୍କ ଶବ୍ଦ ଦ୍ଵାରା ଏକ ପ୍ରଭୁନାମର ହିଁ ଧ୍ୟାନ କରୁଥିଲେ।
ਪਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਗੁਰੂ ਅੰਗਦ ਪਰਮ ਪਦਵੀ ਪਾਵਹੇ ॥ ଗୁରୁ ନାନକ ଦେବ ଓ ଗୁରୁ ଅଙ୍ଗଦ ଦେବଙ୍କ କୃପାରୁ ଗୁରୁ ଅମରଦାସ ପରମ ପଦବୀ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଛନ୍ତି।
ਆਇਆ ਹਕਾਰਾ ਚਲਣਵਾਰਾ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇਆ ॥ ଯେତେବେଳେ ଗୁରୁ ଅମରଦାସ ନାମରେ ଲୀନ ରହିଥିଲେ, ତାହାଙ୍କୁ ମୃତ୍ୟୁର ଆହ୍ୱାନ ହୋଇଥିଲା ଆଉ ତାହାଙ୍କ ଜ୍ୟୋତି ପରମ ଜ୍ୟୋତିରେ ବିଲୀନ ହୋଇ ଯାଇଛି।
ਜਗਿ ਅਮਰੁ ਅਟਲੁ ਅਤੋਲੁ ਠਾਕੁਰੁ ਭਗਤਿ ਤੇ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ॥੧॥ ଗୁରୁ ଅମରଦାସ ଭକ୍ତି ଦ୍ଵାରା ସେହି ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରିଛନ୍ତି, ଯିଏ ଜଗତରେ ଅମର, ଅଟଳ ଏବଂ ଅଚଳ ଠାକୁର ଅଟନ୍ତି। ||1||
ਹਰਿ ਭਾਣਾ ਗੁਰ ਭਾਇਆ ਗੁਰੁ ਜਾਵੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਪਾਸਿ ਜੀਉ ॥ ଗୁରୁ ଅମରଦାସଙ୍କୁ ପରମାତ୍ମା ସହର୍ଷ ସ୍ଵୀକାର ସ୍ଵୀକାର କରିଛନ୍ତି ଏବଂ ସେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ସହିତ ଚାଲିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୋଇଛନ୍ତି।
ਸਤਿਗੁਰੁ ਕਰੇ ਹਰਿ ਪਹਿ ਬੇਨਤੀ ਮੇਰੀ ਪੈਜ ਰਖਹੁ ਅਰਦਾਸਿ ਜੀਉ ॥ ସଦଗୁରୁ ଅମରଦାସ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଠାରେ ବିନତି କରନ୍ତି ଯେ ତାହାଙ୍କ ସମ୍ମାନ ରକ୍ଷା କର।
ਪੈਜ ਰਾਖਹੁ ਹਰਿ ਜਨਹ ਕੇਰੀ ਹਰਿ ਦੇਹੁ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੋ ॥ ହେ ହରି! ନିଜ ଦାସର ଲଜ୍ଜା ରଖ, ମୋତେ ନିଜ ପବିତ୍ର ନାମ ଦିଅ,
ਅੰਤਿ ਚਲਦਿਆ ਹੋਇ ਬੇਲੀ ਜਮਦੂਤ ਕਾਲੁ ਨਿਖੰਜਨੋ ॥ ଯିଏ କାଳ ଓ ଯମଦୂତର ନାଶ କରିବା ବାଲା ଅଟନ୍ତି ଆଉ ଅନ୍ତିମ ସମୟରେ ସାଥିରେ ରହିଥାନ୍ତି,
ਸਤਿਗੁਰੂ ਕੀ ਬੇਨਤੀ ਪਾਈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਸੁਣੀ ਅਰਦਾਸਿ ਜੀਉ ॥ ଯେତେବେଳେ ସଦଗୁରୁ ଅମରଦାସ ବିନତି କରନ୍ତି ଯେ ପ୍ରଭୁ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଶୁଣିଛନ୍ତି,
ਹਰਿ ਧਾਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲਾਇਆ ਧਨੁ ਧਨੁ ਕਹੈ ਸਾਬਾਸਿ ਜੀਉ ॥੨॥ ପରମାତ୍ମା କୃପା କରି ସଦଗୁରୁ(ଅମରଦାସ)ଙ୍କୁ ନିଜ ସାଥିରେ ବିଲୀନ କରି ଦେଇଛନ୍ତି ଆଉ କହିଥାନ୍ତି ଯେ ତୁମେ ଧନ୍ୟ ଅଟ||2||
ਮੇਰੇ ਸਿਖ ਸੁਣਹੁ ਪੁਤ ਭਾਈਹੋ ਮੇਰੈ ਹਰਿ ਭਾਣਾ ਆਉ ਮੈ ਪਾਸਿ ਜੀਉ ॥ ପରଲୋକ ପୂର୍ବରୁ ଗୁରୁ ଅମରଦାସ କହିଥିଲେ ଯେ ହେ ମୋର ଶିଖ, ପୁତ୍ର ଏବଂ ଭାଇ! ମୋର କଥା ଶୁଣ, ମୋର ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଇଚ୍ଛା ହୋଇଛି ଯେ ମୁଁ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ବିଲୀନ ହେବି।
ਹਰਿ ਭਾਣਾ ਗੁਰ ਭਾਇਆ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਕਰੇ ਸਾਬਾਸਿ ਜੀਉ ॥ ଗୁରୁଙ୍କୁ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ଇଚ୍ଛା ଭଲ ଲାଗିଛି ଆଉ ପ୍ରଭୁ ତାହାଙ୍କ ପ୍ରଶଂସା କରିଛନ୍ତି।
ਭਗਤੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਸੋਈ ਜਿਸੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਭਾਣਾ ਭਾਵਏ ॥ ସେହି ପରମ ଭକ୍ତ ଏବଂ ସଦଗୁରୁ ପୁରୁଷ ଅଟନ୍ତି, ଯାହାଙ୍କୁ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଇଚ୍ଛା ସହର୍ଷ ସ୍ଵୀକୃତ ହୋଇଥାଏ।
ਆਨੰਦ ਅਨਹਦ ਵਜਹਿ ਵਾਜੇ ਹਰਿ ਆਪਿ ਗਲਿ ਮੇਲਾਵਏ ॥ ତାହାଙ୍କ ମନରେ ଅନାହତ ନାଦ ବାଲା ଆନନ୍ଦର ଧ୍ୱନି ଜାତ ହୋଇଥାଏ ଆଉ ପ୍ରଭୁ ତାହାଙ୍କୁ ସ୍ଵୟଂ ନିଜ ଗଳାରେ ଲଗାଇ ଥାଆନ୍ତି।
ਤੁਸੀ ਪੁਤ ਭਾਈ ਪਰਵਾਰੁ ਮੇਰਾ ਮਨਿ ਵੇਖਹੁ ਕਰਿ ਨਿਰਜਾਸਿ ਜੀਉ ॥ ସଦଗୁରୁ କହିଛନ୍ତି ଯେ ତୁମେ ମୋର ପୁତ୍ର, ଭାଇ ଏବଂ ପରିବାର ଅଟ ଆଉ ନିଜ ମନରେ ଏହି ବିଚାର କରି ଦେଖ ଯେ
ਧੁਰਿ ਲਿਖਿਆ ਪਰਵਾਣਾ ਫਿਰੈ ਨਾਹੀ ਗੁਰੁ ਜਾਇ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਪਾਸਿ ਜੀਉ ॥੩॥ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଦରବାରରେ ଲେଖା ହୋଇଥିବା ହୁକୁମ ଟାଳି ହୁଏନାହିଁ, ଏଣୁ ଗୁରୁ ଅମରଦାସ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପାଖକୁ ଯାଉଛନ୍ତି||3||
ਸਤਿਗੁਰਿ ਭਾਣੈ ਆਪਣੈ ਬਹਿ ਪਰਵਾਰੁ ਸਦਾਇਆ ॥ ସଦଗୁରୁ ଅମରଦାସଙ୍କୁ ଯେପରି ଉପଯୁକ୍ତ ଲାଗିଥାଏ, ସେ ନିଜ ପରିବାରକୁ ନିଜ ପାଖକୁ ବୋଲାଇ କହିଛନ୍ତି ଯେ
ਮਤ ਮੈ ਪਿਛੈ ਕੋਈ ਰੋਵਸੀ ਸੋ ਮੈ ਮੂਲਿ ਨ ਭਾਇਆ ॥ ତାହାଙ୍କ ପରଲୋକ ଗମନ ପରେ କେହି ମଧ୍ୟ ରୋଦନ କରିବ ନାହିଁ, ଏହା ତାହାଙ୍କୁ ଆଦୌ ଭଲ ଲାଗିବ ନାହିଁ।
ਮਿਤੁ ਪੈਝੈ ਮਿਤੁ ਬਿਗਸੈ ਜਿਸੁ ਮਿਤ ਕੀ ਪੈਜ ਭਾਵਏ ॥ ଯାହାକୁ ନିଜ ମିତ୍ରର ପ୍ରତିଷ୍ଠା ଭଲ ଲାଗିଥାଏ, ସେ ମିତ୍ରର ସମ୍ମାନରେ ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇଥାଏ, ଯାହାକୁ ପ୍ରଭୁ ଦରବାରରେ ଶୋଭା ମିଳିଥାଏ, ତାହାଙ୍କ ଶୁଭ-ଚିନ୍ତକକୁ ରୋଦନ ପରିବର୍ତ୍ତେ ଖୁସି ହେବା ଉଚିତ।
ਤੁਸੀ ਵੀਚਾਰਿ ਦੇਖਹੁ ਪੁਤ ਭਾਈ ਹਰਿ ਸਤਿਗੁਰੂ ਪੈਨਾਵਏ ॥ ହେ ମୋର ପୁତ୍ର ଏବଂ ଭାଇ! ନିଜେ ବିଚାର କରି ଦେଖ, ପରମାତ୍ମା ସଦଗୁରୁଙ୍କୁ ଶୋଭାର ପାତ୍ର ବନାଇଛନ୍ତି।
ਸਤਿਗੁਰੂ ਪਰਤਖਿ ਹੋਦੈ ਬਹਿ ਰਾਜੁ ਆਪਿ ਟਿਕਾਇਆ ॥ ସଦଗୁରୁ ଅମରଦାସ ନିଜ ଜୀବିତ ଅବସ୍ଥାରେ ରାମଦାସଙ୍କୁ ଗୁରୁ ଆସନରେ ବିରାଜମାନ କରାଇଛନ୍ତି ଏବଂ
ਸਭਿ ਸਿਖ ਬੰਧਪ ਪੁਤ ਭਾਈ ਰਾਮਦਾਸ ਪੈਰੀ ਪਾਇਆ ॥੪॥ ନିଜ ଶିଖ ପୁତ୍ର ଆଉ ସମ୍ବନ୍ଧୀୟଙ୍କୁ ଶ୍ରୀ ଗୁରୁ ରାମଦାସଙ୍କ ଚରଣରେ ଲଗାଇଛନ୍ତି||4||
ਅੰਤੇ ਸਤਿਗੁਰੁ ਬੋਲਿਆ ਮੈ ਪਿਛੈ ਕੀਰਤਨੁ ਕਰਿਅਹੁ ਨਿਰਬਾਣੁ ਜੀਉ ॥ ଅମରଦାସ କହିଥିଲେ ତାହାଙ୍କ ପରେ ଶବ୍ଦ କୀର୍ତ୍ତନ କର।
ਕੇਸੋ ਗੋਪਾਲ ਪੰਡਿਤ ਸਦਿਅਹੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਪੜਹਿ ਪੁਰਾਣੁ ਜੀਉ ॥ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପଣ୍ଡିତ ଅର୍ଥାତ ସନ୍ଥଜନଙ୍କୁ ବୋଲାଅ, ଆଉ ପୁରାଣର ପଠନ ହେବ।
ਹਰਿ ਕਥਾ ਪੜੀਐ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੁਣੀਐ ਬੇਬਾਣੁ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਗੁਰ ਭਾਵਏ ॥ ହରିଙ୍କ କଥା ପଢିବା ଏବଂ ହରିନାମ ଶୁଣିବା, ଗୁରୁଙ୍କୁ ହରିଙ୍କ ରଙ୍ଗ ରୂପୀ ବିମାନ ହିଁ ଭଲ ଲାଗିଥାଏ।
ਪਿੰਡੁ ਪਤਲਿ ਕਿਰਿਆ ਦੀਵਾ ਫੁਲ ਹਰਿ ਸਰਿ ਪਾਵਏ ॥ ମୋର ଅସ୍ଥି ହରିରସରେ ପକାଇ ଦେବ, ସତସଙ୍ଗରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୁଣଗାନ କରିବ।
ਹਰਿ ਭਾਇਆ ਸਤਿਗੁਰੁ ਬੋਲਿਆ ਹਰਿ ਮਿਲਿਆ ਪੁਰਖੁ ਸੁਜਾਣੁ ਜੀਉ ॥ ଯେପରି ପରମାତ୍ମାଙ୍କୁ ଭଲ ଲାଗିଥାଏ, ସେହି ସଦଗୁରୁ କହିଛନ୍ତି, ମୋତେ ପରମପୁରୁଷ ପରମେଶ୍ଵର ମିଳି ଯାଇଛନ୍ତି ଆଉ ସେଥିରେ ବିଲୀନ ହେଉଛି।
ਰਾਮਦਾਸ ਸੋਢੀ ਤਿਲਕੁ ਦੀਆ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਸਚੁ ਨੀਸਾਣੁ ਜੀਉ ॥੫॥ ସଦଗୁରୁ ଅମରଦାସ ରାମଦାସଙ୍କୁ ବାବା ବୁଢା ଜୀଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ତିଳକ ଲଗାଇଲେ ଆଉ ସତ୍ୟନାମ ଓ ଶବ୍ଦ ପ୍ରଦାନ କରିଲେ ଯାହା ସବୁଙ୍କ ପାଇଁ ସର୍ବ ମାନ୍ୟ ଅଟେ||5||


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top