Page 539
ਜਨ ਤ੍ਰਾਹਿ ਤ੍ਰਾਹਿ ਸਰਣਾਗਤੀ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਖਵਾਲੇ ਰਾਮ ॥੩॥
नानक म्हणतात की हे माझ्या आत्म्या, देवाचे सेवक मदतीसाठी ओरडत त्याच्या शरण येतात आणि देव गुरु त्यांचे रक्षक बनतात.॥३॥
ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਲਿਵ ਉਬਰੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਧੁਰਿ ਭਾਗ ਵਡੇ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, देवाचे भक्त त्याचे ध्यान करून जगाचा समुद्र पार करतात; मोठ्या भाग्याने ते सुरुवातीपासूनच त्यांच्या देवाला प्राप्त करतात
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪੋਤੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰ ਖੇਵਟ ਸਬਦਿ ਤਰਾਇਆ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, सर्वशक्तिमान देवाचे नाव एक जहाज आहे आणि गुरु नाविक त्याच्या शब्दांद्वारे आत्म्याला त्या नावाद्वारे अस्तित्वाचा हा महासागर पार करण्यास मदत करतात
ਹਰਿ ਹਰਿ ਪੁਰਖੁ ਦਇਆਲੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰ ਸਤਿਗੁਰ ਮੀਠ ਲਗਾਇਆ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, देव सर्वशक्तिमान आणि खूप दयाळू आहे आणि गुरु सद्गुरुंच्या कृपेने तो मानवाला गोड वाटू लागतो
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸੁਣਿ ਬੇਨਤੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਰਾਮ ॥੪॥੨॥
हे देवा! माझी प्रार्थना ऐक, कारण नानकांनी फक्त तुझ्या नावाची पूजा केली आहे.॥४॥२॥
ਬਿਹਾਗੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
बिहागडा महाला ४॥
ਜਗਿ ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਕੀਰਤਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਹਰਿ ਮਨਿ ਧਾਰੇ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, देवाच्या नावाचे गुणगान करणे हे या जगात एक सत्कर्म आहे. देवाची स्तुती केल्यानेच तो मनात वास करतो
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਵਿਤੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਪਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਧਾਰੇ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, देवाचे नाव खूप पवित्र आहे. त्याचे नाव जपल्याने आत्म्याचे तारण होते
ਸਭ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਦੁਖ ਕਟਿਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਮਲੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮਿ ਉਤਾਰੇ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, देवाच्या नावाने सर्व विष, पाप आणि दुःख नष्ट होतात आणि गुरूंनी देवाच्या नावाने आपल्या अहंकाराची घाण दूर केली आहे
ਵਡ ਪੁੰਨੀ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਮ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਨਿਸਤਾਰੇ ਰਾਮ ॥੧॥
नानक म्हणतात की आपण महान पुण्यकर्मांनीच हरीच्या नावाची पूजा केली आहे आणि अशा प्रकारे आपल्यासारख्या मूर्ख आणि अज्ञानी लोकांचे तारण झाले आहे. ॥१॥
ਜੋ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਦੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਤਿਨਾ ਪੰਚੇ ਵਸਗਤਿ ਆਏ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, जे हरीच्या नावाचे ध्यान करतात, त्यांच्या वशात कामुक विकार येतात
ਅੰਤਰਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਅਲਖੁ ਲਖਾਏ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, अंतरात्म्यातच हरि नावाचा खजिना आहे, परंतु केवळ गुरु आणि सद्गुरुच ही अदृश्य गोष्ट दाखवतात
ਗੁਰਿ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰੀਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਹਰਿ ਮਿਲਿਆ ਭੁਖ ਸਭ ਜਾਏ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, गुरुंनी आमची आशा आणि इच्छा पूर्ण केली आहे. परमेश्वराच्या भेटीने सर्व भूक भागते
ਧੁਰਿ ਮਸਤਕਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਲਿਖਿਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਏ ਰਾਮ ॥੨॥
नानक म्हणतात की हे माझ्या आत्म्या, ज्यांच्या कपाळावर देवाने सुरुवातीपासूनच भाग्य लिहिले आहे, तेच लोक हरीची स्तुती करतात.॥२॥
ਹਮ ਪਾਪੀ ਬਲਵੰਚੀਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਪਰਦ੍ਰੋਹੀ ਠਗ ਮਾਇਆ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, आपण अज्ञानी, पापी, कपटी आणि कपटी आहोत आणि आपण इतरांचा विश्वासघात करतो आणि इतरांची संपत्ती लुटतो
ਵਡਭਾਗੀ ਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਗਤਿ ਮਿਤਿ ਪਾਇਆ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, हे भाग्यवान आहे की मला गुरु मिळाला आहे आणि परिपूर्ण गुरुद्वारे मी मोक्षाचा मार्ग प्राप्त केला आहे
ਗੁਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਮੁਖਿ ਚੋਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਫਿਰਿ ਮਰਦਾ ਬਹੁੜਿ ਜੀਵਾਇਆ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, गुरुंनी माझ्या तोंडात हरिनाम अमृत घातले आहे आणि मग माझा मृत आत्मा पुन्हा जिवंत झाला आहे
ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰ ਜੋ ਮਿਲੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਤਿਨ ਕੇ ਸਭ ਦੁਖ ਗਵਾਇਆ ਰਾਮ ॥੩॥
नानक म्हणतात की हे माझ्या आत्म्या, ज्यांना खरा गुरु मिळाला आहे त्यांचे सर्व दुःख नष्ट झाले आहेत.॥३॥
ਅਤਿ ਊਤਮੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਿਤੁ ਜਪਿਐ ਪਾਪ ਗਵਾਤੇ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, हरिचे नाव सर्वोत्तम आहे, त्याची पूजा केल्याने सर्व पापांचा नाश होतो.
ਪਤਿਤ ਪਵਿਤ੍ਰ ਗੁਰਿ ਹਰਿ ਕੀਏ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਚਹੁ ਕੁੰਡੀ ਚਹੁ ਜੁਗਿ ਜਾਤੇ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, गुरु हरीने पतितांनाही शुद्ध केले आहे आणि ते चारही दिशांना आणि चारही युगात प्रसिद्ध झाले आहेत
ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਸਭ ਉਤਰੀ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਹਰਿ ਸਰਿ ਨਾਤੇ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, हरि नामामृताच्या सरोवरात स्नान केल्याने मानवी अहंकाराची सर्व घाण दूर झाली आहे
ਅਪਰਾਧੀ ਪਾਪੀ ਉਧਰੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਨ ਨਾਨਕ ਖਿਨੁ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ਰਾਮ ॥੪॥੩॥
नानक म्हणतात की हे माझ्या आत्म्या, क्षणभरही हरीच्या नावात लीन होऊन, गुन्हेगार आणि पापी जीव जीवनाच्या सागरातून वाचले आहेत. ॥४॥३॥
ਬਿਹਾਗੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
बिहागडा महाला ४॥
ਹਉ ਬਲਿਹਾਰੀ ਤਿਨ੍ਹ੍ਹ ਕਉ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੋ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, ज्यांनी देवाचे नाव आपल्या जीवनाचा आधार बनवले आहे त्यांना मी शरण जातो
ਗੁਰਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਬਿਖੁ ਭਉਜਲੁ ਤਾਰਣਹਾਰੋ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, गुरु सत्गुरुंनी माझ्या मनात देवाचे नाव ठेवले आहे आणि मला अस्तित्वाचा हा महासागर पार करण्यास मदत केली आहे
ਜਿਨ ਇਕ ਮਨਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਤਿਨ ਸੰਤ ਜਨਾ ਜੈਕਾਰੋ ਰਾਮ ॥
हे माझ्या आत्म्या, मी त्या संतांची स्तुती करतो ज्यांनी पूर्ण एकाग्रतेने देवाचे ध्यान केले आहे