Page 1357
ਕੀਰਤਨੰ ਸਾਧਸੰਗੇਣ ਨਾਨਕ ਨਹ ਦ੍ਰਿਸਟੰਤਿ ਜਮਦੂਤਨਹ ॥੩੪॥
नानक म्हणतात की जर तुम्ही संतांसोबत देवाचे गुणगान केले तर यमाचे दूत तुमच्याकडे पाहतही नाहीत. ॥३४॥
ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਧਨੰ ਰੂਪੰ ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਸ੍ਵਰਗ ਰਾਜਨਹ ॥
ना संपत्ती दुर्मिळ आहे, ना सौंदर्य दुर्मिळ आहे आणि स्वर्गाचे राज्य दुर्मिळ नाही.
ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਭੋਜਨੰ ਬਿੰਜਨੰ ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਸ੍ਵਛ ਅੰਬਰਹ ॥
वेगवेगळ्या पदार्थांसह अन्न दुर्मिळ नाही आणि स्वच्छ कपडे दुर्मिळ नाहीत.
ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਸੁਤ ਮਿਤ੍ਰ ਭ੍ਰਾਤ ਬਾਂਧਵ ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਬਨਿਤਾ ਬਿਲਾਸਹ ॥
मुलगा, मित्र, भाऊ आणि नातेवाईक हे दुर्मिळ नाहीत आणि पत्नीसह जीवनातील सुखसोयीही दुर्मिळ नाहीत.
ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਬਿਦਿਆ ਪ੍ਰਬੀਣੰ ਨਚ ਦੁਰਲਭੰ ਚਤੁਰ ਚੰਚਲਹ ॥
ज्ञानात प्रवीण असणे देखील दुर्मिळ नाही. जर एखाद्याला हुशार आणि धूर्त म्हटले जात असेल तर ते देखील दुर्मिळ नाही
ਦੁਰਲਭੰ ਏਕ ਭਗਵਾਨ ਨਾਮਹ ਨਾਨਕ ਲਬਧੵਿੰ ਸਾਧਸੰਗਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਪ੍ਰਭੰ ॥੩੫॥
गुरु नानक म्हणतात की केवळ परमेश्वराचे नाव जपणे दुर्मिळ आहे आणि संतांच्या सहवासात देवाच्या कृपेनेच हे नाव प्राप्त होऊ शकते.॥३५॥
ਜਤ ਕਤਹ ਤਤਹ ਦ੍ਰਿਸਟੰ ਸ੍ਵਰਗ ਮਰਤ ਪਯਾਲ ਲੋਕਹ ॥
जिथे डोळे जातात तिथे मला स्वर्ग दिसतो, पाताळ, पाताळ, फक्त देवच दिसतो
ਸਰਬਤ੍ਰ ਰਮਣੰ ਗੋਬਿੰਦਹ ਨਾਨਕ ਲੇਪ ਛੇਪ ਨ ਲਿਪੵਤੇ ॥੩੬॥
नानक म्हणतात की देव सर्वव्यापी आहे आणि तो दोष, पाप आणि कर्मांच्या पुण्यांपासून मुक्त आहे. ॥३६॥
ਬਿਖਯਾ ਭਯੰਤਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੰ ਦ੍ਰੁਸਟਾਂ ਸਖਾ ਸ੍ਵਜਨਹ ॥
जर देवाने आशीर्वाद दिला तर विष देखील अमृत बनते; वाईट शत्रू देखील चांगला मित्र बनतो
ਦੁਖੰ ਭਯੰਤਿ ਸੁਖੵੰ ਭੈ ਭੀਤੰ ਤ ਨਿਰਭਯਹ ॥
दुःखाचे रूपांतर आनंदात होते आणि भित्रा माणूसही निर्भय होतो
ਥਾਨ ਬਿਹੂਨ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਨਾਮੰ ਨਾਨਕ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਰਹ ॥੩੭॥
स्थानहीन व्यक्तीला आनंदाचे स्थान मिळते. हे नानक! आत्म्याच्या कृपेने, परमेश्वराच्या नावाचा जप केल्याने सर्व सुखे प्राप्त होतात.॥३७॥
ਸਰਬ ਸੀਲ ਮਮੰ ਸੀਲੰ ਸਰਬ ਪਾਵਨ ਮਮ ਪਾਵਨਹ ॥
फक्त सर्वशुद्ध देवच मला पवित्र करतो.
ਸਰਬ ਕਰਤਬ ਮਮੰ ਕਰਤਾ ਨਾਨਕ ਲੇਪ ਛੇਪ ਨ ਲਿਪੵਤੇ ॥੩੮॥
जो सर्व कामे करतो तो माझा कर्ता आहे. हे नानक! तो नेहमीच पाप आणि दोषांपासून मुक्त असतो. ॥३८॥
ਨਹ ਸੀਤਲੰ ਚੰਦ੍ਰ ਦੇਵਹ ਨਹ ਸੀਤਲੰ ਬਾਵਨ ਚੰਦਨਹ ॥
चंद्र देव इतका थंड नाही आणि ५२ चंदनाची झाडेही थंड नाहीत.
ਨਹ ਸੀਤਲੰ ਸੀਤ ਰੁਤੇਣ ਨਾਨਕ ਸੀਤਲੰ ਸਾਧ ਸ੍ਵਜਨਹ ॥੩੯॥
हे नानक! शरद ऋतू देखील संत आणि ऋषींइतका थंड नसतो. ॥३९॥
ਮੰਤ੍ਰੰ ਰਾਮ ਰਾਮ ਨਾਮੰ ਧੵਾਨੰ ਸਰਬਤ੍ਰ ਪੂਰਨਹ ॥
ऋषी आणि महापुरुषांचा मंत्र म्हणजे रामाचे नाव घेणे; त्यांचे लक्ष हे आहे की देव विश्वाच्या प्रत्येक कणात उपस्थित आहे
ਗੵਾਨੰ ਸਮ ਦੁਖ ਸੁਖੰ ਜੁਗਤਿ ਨਿਰਮਲ ਨਿਰਵੈਰਣਹ ॥
सुख आणि दुःख यांना समान मानणे हे त्याचे ज्ञान आहे आणि त्याची जीवनशैली म्हणजे संपूर्ण जगावर प्रेम करणे
ਦਯਾਲੰ ਸਰਬਤ੍ਰ ਜੀਆ ਪੰਚ ਦੋਖ ਬਿਵਰਜਿਤਹ ॥
तो सर्व प्राण्यांवर दयाळू आहे आणि वासना इत्यादी पाच दोषांपासून दूर राहतो
ਭੋਜਨੰ ਗੋਪਾਲ ਕੀਰਤਨੰ ਅਲਪ ਮਾਯਾ ਜਲ ਕਮਲ ਰਹਤਹ ॥
परमेश्वराची स्तुती गाणे आणि गाणे हेच त्याचे अन्न आहे आणि तो मायेपासून अलिप्त राहतो जसे कमळ पाण्यात राहते
ਉਪਦੇਸੰ ਸਮ ਮਿਤ੍ਰ ਸਤ੍ਰਹ ਭਗਵੰਤ ਭਗਤਿ ਭਾਵਨੀ ॥
तो मित्र असो वा शत्रू, तो सर्वांना समान सल्ला देतो आणि त्याला फक्त देवाची भक्ती आवडते
"ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਨਹ ਸ੍ਰੋਤਿ ਸ੍ਰਵਣੰ ਆਪੁ ਤੵਿਾਗਿ ਸਗਲ ਰੇਣੁਕਹ ॥
तो इतरांची निंदा कानांनी ऐकत नाही आणि अहंकार सोडून तो सर्वांच्या चरणी राहतो.
ਖਟ ਲਖੵਣ ਪੂਰਨੰ ਪੁਰਖਹ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਸਾਧ ਸ੍ਵਜਨਹ ॥੪੦॥
गुरु नानक आज्ञा देतात की हे सहा गुण परिपूर्ण पुरुषांमध्ये असतात आणि त्यांना साधू महापुरुष म्हणतात. ॥४०॥
ਅਜਾ ਭੋਗੰਤ ਕੰਦ ਮੂਲੰ ਬਸੰਤੇ ਸਮੀਪਿ ਕੇਹਰਹ ॥
जरी शेळी मुळे आणि कंद खाणाऱ्या सिंहाजवळ राहते, तरीही तिला मृत्यूची भीती असते
ਤਤ੍ਰ ਗਤੇ ਸੰਸਾਰਹ ਨਾਨਕ ਸੋਗ ਹਰਖੰ ਬਿਆਪਤੇ ॥੪੧॥
गुरु नानक म्हणतात की जगातील लोकांची हीच अवस्था आहे ज्यांना सुखासोबत दुःखही मिळते. ॥४१॥
ਛਲੰ ਛਿਦ੍ਰੰ ਕੋਟਿ ਬਿਘਨੰ ਅਪਰਾਧੰ ਕਿਲਬਿਖ ਮਲੰ ॥
माणूस इतरांना फसवतो, लाखो अडथळे निर्माण करतो आणि पापांच्या आणि गुन्ह्यांच्या घाणीत अडकतो.
ਭਰਮ ਮੋਹੰ ਮਾਨ ਅਪਮਾਨੰ ਮਦੰ ਮਾਯਾ ਬਿਆਪਿਤੰ ॥
तो भ्रम, आसक्ती, अभिमान, अपमान आणि मायेच्या नशेत बुडालेला राहतो.
ਮ੍ਰਿਤੵੁ ਜਨਮ ਭ੍ਰਮੰਤਿ ਨਰਕਹ ਅਨਿਕ ਉਪਾਵੰ ਨ ਸਿਧੵਤੇ ॥
जीवन मृत्युच्या चक्रात नरक भोगते पण अनेक मार्गांनीही बंधनातून मुक्त होत नाही.
ਨਿਰਮਲੰ ਸਾਧ ਸੰਗਹ ਜਪੰਤਿ ਨਾਨਕ ਗੋਪਾਲ ਨਾਮੰ ॥
हे नानक! संतांसोबत देवाचे नाव जपल्यानेच जीवन शुद्ध होते
ਰਮੰਤਿ ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਨਿਤ ਪ੍ਰਤਹ ॥੪੨॥
म्हणून दररोज देवाची स्तुती करा. ॥४२॥
ਤਰਣ ਸਰਣ ਸੁਆਮੀ ਰਮਣ ਸੀਲ ਪਰਮੇਸੁਰਹ ॥
भगवंताच्या आश्रयाने मोक्ष शक्य आहे, तो सदाचारी आहे आणि लीला करतो.
ਕਰਣ ਕਾਰਣ ਸਮਰਥਹ ਦਾਨੁ ਦੇਤ ਪ੍ਰਭੁ ਪੂਰਨਹ ॥
तो सर्वकाही करण्यास सक्षम आहे आणि पूर्ण परमेश्वर सर्वांना देणारा आहे.
ਨਿਰਾਸ ਆਸ ਕਰਣੰ ਸਗਲ ਅਰਥ ਆਲਯਹ ॥
तो निराश लोकांच्या आशा पूर्ण करतो आणि सर्व सुखसोयींचे घर आहे.
ਗੁਣ ਨਿਧਾਨ ਸਿਮਰੰਤਿ ਨਾਨਕ ਸਗਲ ਜਾਚੰਤ ਜਾਚਿਕਹ ॥੪੩॥
हे नानक! जग त्या सद्गुणांच्या खजिन्याचे स्मरण करते आणि प्रत्येकजण नम्रपणे त्याच्याकडे मागतो. ॥ ४३॥
ਦੁਰਗਮ ਸਥਾਨ ਸੁਗਮੰ ਮਹਾ ਦੂਖ ਸਰਬ ਸੂਖਣਹ ॥
कठीण ठिकाणेही सोपी होतात आणि सर्वात मोठे दुःखही आनंदात बदलते.
ਦੁਰਬਚਨ ਭੇਦ ਭਰਮੰ ਸਾਕਤ ਪਿਸਨੰ ਤ ਸੁਰਜਨਹ ॥
वाईट शब्द, भेदभावपूर्ण मते आणि गप्पा मारणारे देखील सभ्य आणि सज्जन बनतात
ਅਸਥਿਤੰ ਸੋਗ ਹਰਖੰ ਭੈ ਖੀਣੰ ਤ ਨਿਰਭਵਹ ॥
दुःखाचे रूपांतर आनंदात होते आणि भित्रा माणूस निर्भय होतो.