Guru Granth Sahib Translation Project

Guru Granth Sahib Korean Page 663

Page 663

ਮਗਰ ਪਾਛੈ ਕਛੁ ਨ ਸੂਝੈ ਏਹੁ ਪਦਮੁ ਅਲੋਅ ॥੨॥ 그러나 그는 등 뒤에서 아무것도 못합니다. 그의 이 파드마사나는 얼마나 멋진가. 2
ਖਤ੍ਰੀਆ ਤ ਧਰਮੁ ਛੋਡਿਆ ਮਲੇਛ ਭਾਖਿਆ ਗਹੀ ॥ 크샤트리야는 힌두교를 보호하기 위해 싸웠지만 이제 크샤트리야는 종교를 포기하고 무슬림의 언어를 읽기 시작했습니다
ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਇਕ ਵਰਨ ਹੋਈ ਧਰਮ ਕੀ ਗਤਿ ਰਹੀ ॥੩॥ 모든 피조물이 같은 색으로 변했고 고대 종교 전통은 사라졌습니다. 3
ਅਸਟ ਸਾਜ ਸਾਜਿ ਪੁਰਾਣ ਸੋਧਹਿ ਕਰਹਿ ਬੇਦ ਅਭਿਆਸੁ ॥ 학자들은 Panni Rishi가 작곡한 8개의 문법 장과 Veda Vyasa가 작곡한 18개의 Puranas를 주의 깊게 숙고하고 Vedas도 연습합니다
ਬਿਨੁ ਨਾਮ ਹਰਿ ਕੇ ਮੁਕਤਿ ਨਾਹੀ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸੁ ॥੪॥੧॥੬॥੮॥ 그러나 다스 나낙은 하리남 없이는 해방이 불가능하다고 말한다. 4. 1. 6. 8
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ਆਰਤੀ 단사리 마할라 1 아르티 (Dhansari Mahala 1 Aarti)
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 신은 사트구루의 은총으로 찾을 수 있는 한 분이시다
ਗਗਨ ਮੈ ਥਾਲੁ ਰਵਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਕ ਬਨੇ ਤਾਰਿਕਾ ਮੰਡਲ ਜਨਕ ਮੋਤੀ ॥ 태양과 달은 하늘 판 전체의 등불이며, 판에 박힌 진주와 같은 별들의 그룹입니다
ਧੂਪੁ ਮਲਆਨਲੋ ਪਵਣੁ ਚਵਰੋ ਕਰੇ ਸਗਲ ਬਨਰਾਇ ਫੂਲੰਤ ਜੋਤੀ ॥੧॥ 말레이 산에서 나오는 백단향의 향기는 향과 같고, 공기는 빛나고, 꽃이 피는 모든 초목 등은 빛의 형태로 Akal Purush의 aarti에 바쳐집니다. 1
ਕੈਸੀ ਆਰਤੀ ਹੋਇ ॥ ਭਵ ਖੰਡਨਾ ਤੇਰੀ ਆਰਤੀ ॥ 오 우주의 피조물들의 탄생과 죽음을 파괴하시는 주님! 자연에서 어떤 초자연적 인 아르티가 일어나고 있습니까
ਅਨਹਤਾ ਸਬਦ ਵਾਜੰਤ ਭੇਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 라사 베다의 소리는 마치 나가가 울리는 것 같다. 1. 여기에 머무르세요
ਸਹਸ ਤਵ ਨੈਨ ਨਨ ਨੈਨ ਹਹਿ ਤੋਹਿ ਕਉ ਸਹਸ ਮੂਰਤਿ ਨਨਾ ਏਕ ਤੋੁਹੀ ॥ 오 무소부재하신 형체가 없으신 하나님이시여! 너희는 수천 개의 눈을 가지고 있지만 너희는 너희의 형상을 가진 눈이 없고, 마찬가지로 너희의 우상이 수천 개나 있지만, 너희는 너희가 너구나의 형상이기 때문에 단 하나의 형상도 가지고 있지 않다
ਸਹਸ ਪਦ ਬਿਮਲ ਨਨ ਏਕ ਪਦ ਗੰਧ ਬਿਨੁ ਸਹਸ ਤਵ ਗੰਧ ਇਵ ਚਲਤ ਮੋਹੀ ॥੨॥ 너희는 뱀의 형상을 한 수천 개의 순수한 발을 가지고 있지만, 너희의 니르구나 형상 때문에 단 한 단계도 없고, 콧구멍도 없고, 수천 개의 콧구멍이 있다. 이 놀라운 형태의 당신의 모습은 저를 매료시킵니다. 2
ਸਭ ਮਹਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਹੈ ਸੋਇ ॥ 그 빛의 빛은 우주의 모든 피조물 안에서 빛나고 있습니다
ਤਿਸ ਦੈ ਚਾਨਣਿ ਸਭ ਮਹਿ ਚਾਨਣੁ ਹੋਇ ॥ 그분의 은혜로 모든 사람 안에 생명의 빛이 있습니다
ਗੁਰ ਸਾਖੀ ਜੋਤਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥ 그러나이 빛은 구루의 가르침을 통해서만 실현됩니다
ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੁ ਆਰਤੀ ਹੋਇ ॥੩॥ 그 신에게 선한 것은 그의 아르티입니다. 3
ਹਰਿ ਚਰਣ ਕਵਲ ਮਕਰੰਦ ਲੋਭਿਤ ਮਨੋ ਅਨਦਿਨੋੁ ਮੋਹਿ ਆਹੀ ਪਿਆਸਾ ॥ 내 마음은 하리의 발 형태의 꽃 주스를 갈망하고 매일 이 주스에 목이 마르다
ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਲੁ ਦੇਹਿ ਨਾਨਕ ਸਾਰਿੰਗ ਕਉ ਹੋਇ ਜਾ ਤੇ ਤੇਰੈ ਨਾਇ ਵਾਸਾ ॥੪॥੩॥ 오, 이런! 당신의 은혜와 물을 제 죄인에게 주시어 제 마음이 당신의 이름으로 쉬게 하소서. 4. 1. 7. 9
ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੨ ਚਉਪਦੇ 단사리 마할라 3 가루 2 쇼파드
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 신은 사트구루의 은총으로 찾을 수 있는 한 분이시다
ਇਹੁ ਧਨੁ ਅਖੁਟੁ ਨ ਨਿਖੁਟੈ ਨ ਜਾਇ ॥ 이 부는 결코 끝나지 않을 것입니다, 즉, 그것은 무궁무진하고, 결코 끝나지 않으며, 도난 당하지도 않습니다
ਪੂਰੈ ਸਤਿਗੁਰਿ ਦੀਆ ਦਿਖਾਇ ॥ 절대적인 Satguru는 나에게 이것을 보여주었습니다
ਅਪੁਨੇ ਸਤਿਗੁਰ ਕਉ ਸਦ ਬਲਿ ਜਾਈ ॥ 나는 항상 나의 절대적인 Satguru를 희생한다
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਹਰਿ ਮੰਨਿ ਵਸਾਈ ॥੧॥ 구루의 은총으로 나는 내 마음에 신을 심어주었습니다. 1
ਸੇ ਧਨਵੰਤ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥ 하리남을 명상하는 사람만이 부자입니다
ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਹਰਿ ਧਨੁ ਪਰਗਾਸਿਆ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥ 완벽한 구루 (Perfect Guru)는 내 마음 속의 하리 남 (Hari-Naam) 부를 밝혀 주셨고 하나님의 은혜로이 이름과 부를 내 마음에 들어 올렸습니다. 여기에 머무르세요
ਅਵਗੁਣ ਕਾਟਿ ਗੁਣ ਰਿਦੈ ਸਮਾਇ ॥ 악덕을 제거한 후, 자질이 와서 그의 마음에 정착했습니다
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥ 완벽한 구루의 사랑은 타고난 본성으로 이어졌습니다
ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕੀ ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ॥ 완벽한 구루의 목소리는 진실하고 영원합니다
ਸੁਖ ਮਨ ਅੰਤਰਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਣੀ ॥੨॥ 이것은 마음에 행복과 편안함을 만듭니다. 2
ਏਕੁ ਅਚਰਜੁ ਜਨ ਦੇਖਹੁ ਭਾਈ ॥ 안녕하세요 여러분! 이봐, 오빠! 깜짝 놀람을 봐
ਦੁਬਿਧਾ ਮਾਰਿ ਹਰਿ ਮੰਨਿ ਵਸਾਈ ॥ 나는 딜레마를 없애고 내 마음에 하나님을 심어 주었다
ਨਾਮੁ ਅਮੋਲਕੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥ 이 이름은 매우 귀중하며 어떤 대가를 치르더라도 찾을 수 없습니다
ਗੁਰ ਪਰਸਾਦਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥੩॥ 그것은 구루의 은혜에 의해서만 마음에 떠오릅니다. 3
ਸਭ ਮਹਿ ਵਸੈ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੋ ਸੋਇ ॥ 한 분이신 하나님이 모든 생명체 안에 거하신다
ਗੁਰਮਤੀ ਘਟਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥ 구루의 가르침을 통해 그는 마음 속에 드러납니다
ਸਹਜੇ ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਣਿ ਪਛਾਣਿਆ ॥ 본래의 상태에서 주님을 알게 된 사람,


© 2017 SGGS ONLINE
Scroll to Top