Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib japanese page-897

Page 897

ਓ‍ੁਂ ਨਮੋ ਭਗਵੰਤ ਗੁਸਾਈ ॥ 私たちはオムに敬礼します、
ਖਾਲਕੁ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸਰਬ ਠਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 彼は地球の創造主であり、地球の創造主であり、すべての場所の創造者です。1.ここにいて下さい
ਜਗੰਨਾਥ ਜਗਜੀਵਨ ਮਾਧੋ ॥ 彼は全世界の主人であり、世界に命を与える者であり、
ਭਉ ਭੰਜਨ ਰਿਦ ਮਾਹਿ ਅਰਾਧੋ ॥ あなたの心の中でその恐ろしい人を崇拝しなさい
ਰਿਖੀਕੇਸ ਗੋਪਾਲ ਗੋੁਵਿੰਦ ॥ ねえリシケシ、ねえゴパルゴヴィンド、
ਪੂਰਨ ਸਰਬਤ੍ਰ ਮੁਕੰਦ ॥੨॥ 救世主よ!あなたは普遍的です。2
ਮਿਹਰਵਾਨ ਮਉਲਾ ਤੂਹੀ ਏਕ ॥ あなたは唯一の親切なマウラです
ਪੀਰ ਪੈਕਾਂਬਰ ਸੇਖ ॥ 世界には非常に多くの預言者やシェイクがいます
ਦਿਲਾ ਕਾ ਮਾਲਕੁ ਕਰੇ ਹਾਕੁ ॥ あなたはすべての人の心の主人であり、すべての正義を行います
ਕੁਰਾਨ ਕਤੇਬ ਤੇ ਪਾਕੁ ॥੩॥ あなたはコーランやコーランよりも聖なる存在です。3
ਨਾਰਾਇਣ ਨਰਹਰ ਦਇਆਲ ॥ ナラヤンよ、ナルシンの形!あなたはとても親切です
ਰਮਤ ਰਾਮ ਘਟ ਘਟ ਆਧਾਰ ॥ ラムはみんなの生活の基盤です
ਬਾਸੁਦੇਵ ਬਸਤ ਸਭ ਠਾਇ ॥ ヴァスデーヴがすべての生き物に宿ること、
ਲੀਲਾ ਕਿਛੁ ਲਖੀ ਨ ਜਾਇ ॥੪॥ 彼の役割は理解できません。4
ਮਿਹਰ ਦਇਆ ਕਰਿ ਕਰਨੈਹਾਰ ॥ クリエイターの皆さん!あなたの優しさと憐れみを持ってください
ਭਗਤਿ ਬੰਦਗੀ ਦੇਹਿ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ॥ ああ、クリエイター!あなたの献身と献身をください
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰਿ ਖੋਏ ਭਰਮ ॥ ナナクよ!グルは私の幻想をすべてクリアし、
ਏਕੋ ਅਲਹੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ॥੫॥੩੪॥੪੫॥ 真実は、アッラーと神は一つであるということです。5.34.45
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ラムカリ・マハラ 5
ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਬਿਨਸੇ ਪਾਪ ॥ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਤ ਨਾਹੀ ਸੰਤਾਪ ॥ 人生のクロアの罪はすべて破壊され、ハリハリという名前を唱えても怒りはありません
ਗੁਰ ਕੇ ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਨਿ ਵਸੇ ॥ グルの美しい足が蓮に浸かっていると、
ਮਹਾ ਬਿਕਾਰ ਤਨ ਤੇ ਸਭਿ ਨਸੇ ॥੧॥ したがって、すべての悪徳も体から取り除かれます。1
ਗੋਪਾਲ ਕੋ ਜਸੁ ਗਾਉ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥ ねえ生き物!神を賛美しなさい
ਅਕਥ ਕਥਾ ਸਾਚੀ ਪ੍ਰਭ ਪੂਰਨ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਸਮਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 真の主の物語は不可解であり、自己光は至高の光に溶け込みます。1.ここにいて下さい
ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ਸਭ ਨਾਸੀ ॥ すべての飢えと渇きは消えました
ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਜਪਿਆ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥ 聖徒の恵みによって、不滅の主が唱えられたとき
ਰੈਨਿ ਦਿਨਸੁ ਪ੍ਰਭ ਸੇਵ ਕਮਾਨੀ ॥ 昼も夜も神を崇拝し、
ਹਰਿ ਮਿਲਣੈ ਕੀ ਏਹ ਨੀਸਾਨੀ ॥੨॥ これがハリとの出会いのしるしです。2
ਮਿਟੇ ਜੰਜਾਲ ਹੋਏ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ॥ 主はわたしに親切にしてくださり,すべての災害を取り除いてくださったのです
ਗੁਰ ਕਾ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿ ਨਿਹਾਲ ॥ グルに会えてうれしいです
ਪਰਾ ਪੂਰਬਲਾ ਕਰਮੁ ਬਣਿ ਆਇਆ ॥ 私の前の誕生の行為の運命が現れ、
ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਣ ਨਿਤ ਰਸਨਾ ਗਾਇਆ ॥੩॥ 私は毎日神を賛美し続けています。3
ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਤ ਸਦਾ ਪਰਵਾਣੁ ॥ 神の聖徒は常に有効です、
ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਸਤਕਿ ਨੀਸਾਣੁ ॥ 聖人の額には受け入れのしるしがあります
ਦਾਸ ਕੀ ਰੇਣੁ ਪਾਏ ਜੇ ਕੋਇ ॥ ナナクよ!人が神のしもべのちりを受け取ったら、
ਨਾਨਕ ਤਿਸ ਕੀ ਪਰਮ ਗਤਿ ਹੋਇ ॥੪॥੩੫॥੪੬॥ 彼は最高になります。4.35.46
ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥ ラムカリ・マハラ 5
ਦਰਸਨ ਕਉ ਜਾਈਐ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥ グルのダルシャンに犠牲を払うべきです、
ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਿਰਦੈ ਧਰਿ ਧਿਆਨੁ ॥ 人は自分の足で瞑想し、心の中で蓮を瞑想するべきです
ਧੂਰਿ ਸੰਤਨ ਕੀ ਮਸਤਕਿ ਲਾਇ ॥ あなたはあなたの頭の上に聖人の足を置くべきです、
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਦੁਰਮਤਿ ਮਲੁ ਜਾਇ ॥੧॥ これは生と死の汚れを取り除きます。1
ਜਿਸੁ ਭੇਟਤ ਮਿਟੈ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥ 彼に会うことでプライドが消えるグル、
ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਭੁ ਨਦਰੀ ਆਵੈ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪੂਰਨ ਭਗਵਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 神よ、すべてが見えます!あなたの完全な賛成をしてください。1.ここにいて下さい
ਗੁਰ ਕੀ ਕੀਰਤਿ ਜਪੀਐ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥ グルの栄光は、ハリナームを唱えることです
ਗੁਰ ਕੀ ਭਗਤਿ ਸਦਾ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥ グルの献身は、常に神を賛美することです
ਗੁਰ ਕੀ ਸੁਰਤਿ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਜਾਨੁ ॥ あなたの近くにある教祖の記憶を考えてください
ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੁ ॥੨॥ 真実を知っているグルの言葉を信じなさい。2
ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਸਮਸਰਿ ਸੁਖ ਦੂਖ ॥ 幸福と悲しみは、グルの教えによって平等に扱われるべきです、
ਕਦੇ ਨ ਬਿਆਪੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ॥ 二度と喉が渇いて空腹を感じることはありません
ਮਨਿ ਸੰਤੋਖੁ ਸਬਦਿ ਗੁਰ ਰਾਜੇ ॥ グルという言葉を通して、心に満足が生まれ、満足が達成されます
ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦੁ ਪੜਦੇ ਸਭਿ ਕਾਜੇ ॥੩॥ ゴヴィンドのバジャンを歌うことによって、すべての罪が覆われます。3
ਗੁਰੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ॥ グルは神であり、グルはゴヴィンドです
ਗੁਰੁ ਦਾਤਾ ਦਇਆਲ ਬਖਸਿੰਦੁ ॥ グルは与える人であり、慈悲深く、寛容です
ਗੁਰ ਚਰਨੀ ਜਾ ਕਾ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥ ナナクよ!誰の心がグルの足元にあるように見えるか、
ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਿਸੁ ਪੂਰਨ ਭਾਗਾ ॥੪॥੩੬॥੪੭॥ 彼は完全にラッキーです。4.36.47


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top