Guru Granth Sahib Translation Project

guru granth sahib japanese page-407

Page 407

ਕਿਛੁ ਕਿਛੁ ਨ ਚਾਹੀ ॥੨॥ 私はそれのどれも望んでいません。2
ਚਰਨਨ ਸਰਨਨ ਸੰਤਨ ਬੰਦਨ ॥ ਸੁਖੋ ਸੁਖੁ ਪਾਹੀ ॥ 神の足もとに避難し、聖徒を礼拝することに幸福の喜びを感じます
ਨਾਨਕ ਤਪਤਿ ਹਰੀ ॥ ਮਿਲੇ ਪ੍ਰੇਮ ਪਿਰੀ ॥੩॥੩॥੧੪੩॥ おおナク!愛する神の愛を受けて以来、私の嫉妬は消えました。3.3.143
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ アサマハラ5
ਗੁਰਹਿ ਦਿਖਾਇਓ ਲੋਇਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ グルは私にこれらの目で神を見させました。1.乞うご期待
ਈਤਹਿ ਊਤਹਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਤੂੰਹੀ ਤੂੰਹੀ ਮੋਹਿਨਾ ॥੧॥ おおモハンよ!あなたはあらゆる体と心のいたるところに、どこにでも見えます。1
ਕਾਰਨ ਕਰਨਾ ਧਾਰਨ ਧਰਨਾ ਏਕੈ ਏਕੈ ਸੋਹਿਨਾ ॥੨॥ おお、美しい主よ!一つは創造の原作者であり、一つは全世界を支えるあなたです。2
ਸੰਤਨ ਪਰਸਨ ਬਲਿਹਾਰੀ ਦਰਸਨ ਨਾਨਕ ਸੁਖਿ ਸੁਖਿ ਸੋਇਨਾ ॥੩॥੪॥੧੪੪॥ おおナク!私はあなたの聖徒の足に触れ、視力を犠牲にし、安らかに眠ります。3.4.144
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ アサマハラ5
ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲਾ ॥ ハリプラブの名前はとても貴重です
ਓਹੁ ਸਹਜਿ ਸੁਹੇਲਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ハリという名前を得た彼は、幸せに暮らしています。1.乞うご期待
ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ਛੋਡਿ ਨ ਜਾਈ ਓਹੁ ਅਗਹ ਅਤੋਲਾ ॥੧॥ 神の名は常に彼と共にあり、彼を離れてどこにも行きません。彼は計り知れず、比類のない人です。1
ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਭਾਈ ਬਾਪੁ ਮੋਰੋ ਮਾਈ ਭਗਤਨ ਕਾ ਓਲ੍ਹ੍ਹਾ ॥੨॥ その主は私の最愛の人であり、私の兄弟であり、私の父と母であり、献身者の生活の基礎です。2
ਅਲਖੁ ਲਖਾਇਆ ਗੁਰ ਤੇ ਪਾਇਆ ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਹਰਿ ਕਾ ਚੋਲ੍ਹ੍ਹਾ ॥੩॥੫॥੧੪੫॥ おおナク!私はグルからこの名前を得ました、そして彼は私に主を見せてくれました。これは神の素晴らしいゲームです。3.5.145
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ アサマハラ5
ਆਪੁਨੀ ਭਗਤਿ ਨਿਬਾਹਿ ॥ ਠਾਕੁਰ ਆਇਓ ਆਹਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ タクルジよ、最後まで私の献身を続けてください!私は大きな希望を持ってあなたの避難所に来ました。1.乞うご期待
ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਹੋਇ ਸਕਾਰਥੁ ਹਿਰਦੈ ਚਰਨ ਬਸਾਹਿ ॥੧॥ 名前と実体を受け取ることによって私の誕生が現実になり、あなたの蓮の足と蓮の脂肪を私の心に任せてくださいますように。1
ਏਹ ਮੁਕਤਾ ਏਹ ਜੁਗਤਾ ਰਾਖਹੁ ਸੰਤ ਸੰਗਾਹਿ ॥੨॥ これは私にとっての救いであり、これは私を聖人や偉人たちと一緒に保つためのライフプランです。2
ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਉ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਉ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਹਿ ॥੩॥੬॥੧੪੬॥ ナナクは祈ります。あなたの名前を覚えて、簡単にあなたを称賛することに夢中になりますように。3.6.146
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ アサマハラ5
ਠਾਕੁਰ ਚਰਣ ਸੁਹਾਵੇ ॥ タクールジの足はとても美しいです
ਹਰਿ ਸੰਤਨ ਪਾਵੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ハリの聖者たちはそれらを受け入れました。1.乞うご期待
ਆਪੁ ਗਵਾਇਆ ਸੇਵ ਕਮਾਇਆ ਗੁਨ ਰਸਿ ਰਸਿ ਗਾਵੇ ॥੧॥ 彼らはエゴを取り除き、主に仕え、愛に浸ることによって主を賛美します。1
ਏਕਹਿ ਆਸਾ ਦਰਸ ਪਿਆਸਾ ਆਨ ਨ ਭਾਵੇ ॥੨॥ 彼らは唯一の神に希望を持ち、神のビジョンを渇望し、他のものを好きではありません。2
ਦਇਆ ਤੁਹਾਰੀ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰੀ ਨਾਨਕ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਵੇ ॥੩॥੭॥੧੪੭॥ 主!それはすべてあなたの慈悲です。貧しい生き物の制御には何がありますか?ナナクはあなたに犠牲にされます。3.7.147
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ アサマハラ5
ਏਕੁ ਸਿਮਰਿ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ あなたの心の中で一つの神を思い出してください。1.乞うご期待
ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੁ ਰਿਦੈ ਬਸਾਵਹੁ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਕੋ ਨਾਹੀ ॥੧॥ 神の名について瞑想し、神を除いてあなたの心に神を埋めてください。1
ਪ੍ਰਭ ਸਰਨੀ ਆਈਐ ਸਰਬ ਫਲ ਪਾਈਐ ਸਗਲੇ ਦੁਖ ਜਾਹੀ ॥੨॥ 主のもとに来ることによって、すべての実が得られ、すべての悲しみと怒りが取り除かれます。2
ਜੀਅਨ ਕੋ ਦਾਤਾ ਪੁਰਖੁ ਬਿਧਾਤਾ ਨਾਨਕ ਘਟਿ ਘਟਿ ਆਹੀ ॥੩॥੮॥੧੪੮॥ おおナク!ヴィダータはすべての生き物の贈与者であり、すべての心の中に存在します。3.8.148
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ アサマハラ5
ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਸੋ ਮੂਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ハリを忘れた男は死んだ。1.乞うご期待
ਨਾਮੁ ਧਿਆਵੈ ਸਰਬ ਫਲ ਪਾਵੈ ਸੋ ਜਨੁ ਸੁਖੀਆ ਹੂਆ ॥੧॥ 名前を瞑想する人はすべての果物を手に入れ、そのような人は幸せになりました。1
ਰਾਜੁ ਕਹਾਵੈ ਹਉ ਕਰਮ ਕਮਾਵੈ ਬਾਧਿਓ ਨਲਿਨੀ ਭ੍ਰਮਿ ਸੂਆ ॥੨॥ エゴから王と呼び、傲慢な行為を犯す人は、まるでオウムがジレンマからナリニにしがみつくかのようにジレンマに捕らえられました。2
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟਿਆ ਸੋ ਜਨੁ ਨਿਹਚਲੁ ਥੀਆ ॥੩॥੯॥੧੪੯॥ おおナク!サティグルを見つけた人は不動になります。3.6.146
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੪ アサ・マハラ 5 ガル 14
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ 神は一つであり、それはサットグルの恩寵によって見つけることができます
ਓਹੁ ਨੇਹੁ ਨਵੇਲਾ ॥ その愛はいつも新しいものです
ਅਪੁਨੇ ਪ੍ਰੀਤਮ ਸਿਉ ਲਾਗਿ ਰਹੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ 愛する神と共にいる人。1.乞うご期待
ਜੋ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਜਨਮਿ ਨ ਆਵੈ ॥ 神に良いと感じる人は新たに生まれません
ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰਚੈ ॥੧॥ 彼はハリの愛と献身に夢中になり続けています。1


© 2025 SGGS ONLINE
error: Content is protected !!
Scroll to Top