Page 375
ਦਰਸਨ ਕੀ ਮਨਿ ਆਸ ਘਨੇਰੀ ਕੋਈ ਐਸਾ ਸੰਤੁ ਮੋ ਕਉ ਪਿਰਹਿ ਮਿਲਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
私は彼のビジョンに強い願望を持っています。私は私の最愛の人に会わせてくれる聖人(真の教祖)を見つけたいと思っています。1.滞在
ਚਾਰਿ ਪਹਰ ਚਹੁ ਜੁਗਹ ਸਮਾਨੇ ॥
その日の4つのプラハールは4つのユガに等しいです
ਰੈਣਿ ਭਈ ਤਬ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਨੇ ॥੨॥
夜になると、それは終わりません。2
ਪੰਚ ਦੂਤ ਮਿਲਿ ਪਿਰਹੁ ਵਿਛੋੜੀ ॥
5つの変化(仕事、怒り、貪欲、執着、エゴ)は、私を私のカットプラブから引き離しました
ਭ੍ਰਮਿ ਭ੍ਰਮਿ ਰੋਵੈ ਹਾਥ ਪਛੋੜੀ ॥੩॥
さまよって、私は泣いて手を叩きます。3
ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ ਹਰਿ ਦਰਸੁ ਦਿਖਾਇਆ ॥
ハリはナナクに彼を見させました
ਆਤਮੁ ਚੀਨ੍ਹ੍ਹਿ ਪਰਮ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੧੫॥
彼の霊的な生活を経験することによって、彼は究極の幸福を達成しました。4.15
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
アサマハラ5
ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਮਹਿ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨੁ ॥
おお兄弟よ!彼が究極のニダンであるのはハリに仕えています
ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ॥੧॥
口の中でナマムリットを唱えることは、ハリの奉仕の献身です。1
ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਸਾਥੀ ਸੰਗਿ ਸਖਾਈ ॥
ハリは私のパートナーであり、仲間であり、ヘルパーです
ਦੁਖਿ ਸੁਖਿ ਸਿਮਰੀ ਤਹ ਮਉਜੂਦੁ ਜਮੁ ਬਪੁਰਾ ਮੋ ਕਉ ਕਹਾ ਡਰਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
悲しみと幸福の中で彼を思い出すときはいつでも、彼は存在しています。では、どうしてかわいそうなヤマドゥートは私を怖がらせることができますか?1.滞在
ਹਰਿ ਮੇਰੀ ਓਟ ਮੈ ਹਰਿ ਕਾ ਤਾਣੁ ॥
ハリは私のオーツ麦であり、私はハリの強さを持っています
ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਸਖਾ ਮਨ ਮਾਹਿ ਦੀਬਾਣੁ ॥੨॥
ハリは私の友達であり、私の心に根付いています。2
ਹਰਿ ਮੇਰੀ ਪੂੰਜੀ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਵੇਸਾਹੁ ॥
ハリは私の首都であり、ハリは私にとってインスピレーションの源です
ਗੁਰਮੁਖਿ ਧਨੁ ਖਟੀ ਹਰਿ ਮੇਰਾ ਸਾਹੁ ॥੩॥
グルムクになることで、私は名前と富を獲得し、ハリは私のシャーです。3
ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਇਹ ਮਤਿ ਆਵੈ ॥
このスマティはグルの恩寵によって達成されます
ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਕੈ ਅੰਕਿ ਸਮਾਵੈ ॥੪॥੧੬॥
ナナクはハリのヌメック(ラップ)に夢中になっています。4.16
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
アサマハラ5
ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਇ ਕ੍ਰਿਪਾਲੁ ਤ ਇਹੁ ਮਨੁ ਲਾਈ ॥
主が親切だったとき、この心は彼に関わっていました
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਭੈ ਫਲ ਪਾਈ ॥੧॥
グルに仕えることによって、すべての果物が得られました。1
ਮਨ ਕਿਉ ਬੈਰਾਗੁ ਕਰਹਿਗਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਪੂਰਾ ॥
おお、心よ!なぜあなたは世捨て人なのですか?私のサティグルは完成しました
ਮਨਸਾ ਕਾ ਦਾਤਾ ਸਭ ਸੁਖ ਨਿਧਾਨੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਰਿ ਸਦ ਹੀ ਭਰਪੂਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
彼は心の願望に従って贈り物を提供するすべての喜びの宝物であり、彼の蜜の湖は常にいっぱいです。1.滞在
ਚਰਣ ਕਮਲ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਧਾਰੇ ॥
彼が主の蓮の足を心に落ち着かせたとき、
ਪ੍ਰਗਟੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲੇ ਰਾਮ ਪਿਆਰੇ ॥੨॥
彼の神聖な光が明らかにされ、私はその最愛のラーマを見つけました。2
ਪੰਚ ਸਖੀ ਮਿਲਿ ਮੰਗਲੁ ਗਾਇਆ ॥
5人の友人(感覚)が一緒にマンガルの歌を歌い始め、
ਅਨਹਦ ਬਾਣੀ ਨਾਦੁ ਵਜਾਇਆ ॥੩॥
アンハドのスピーチの音が心の中で響き渡っています。3
ਗੁਰੁ ਨਾਨਕੁ ਤੁਠਾ ਮਿਲਿਆ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥
グル・ナーナクの喜びで、世界の王は主を見つけました、
ਸੁਖਿ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਣੀ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥੪॥੧੭॥
したがって、今、人生の夜は自然に幸せに過ごしています。4.17
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
アサマハラ5
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਹਰਿ ਪਰਗਟੀ ਆਇਆ ॥
神ご自身が恵みによって私の心に現れました
ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਧਨੁ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ॥੧॥
私はサティグルに会うことでフルネームと富を受け取りました。1
ਐਸਾ ਹਰਿ ਧਨੁ ਸੰਚੀਐ ਭਾਈ ॥
おお兄弟よ!そのような富はハリの名の下に蓄積されるべきです、
ਭਾਹਿ ਨ ਜਾਲੈ ਜਲਿ ਨਹੀ ਡੂਬੈ ਸੰਗੁ ਛੋਡਿ ਕਰਿ ਕਤਹੁ ਨ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
この名前と富は火事で燃やされることも沈むこともなく、人を離れてどこにも行かないからです。1.滞在
ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ਨਿਖੁਟਿ ਨ ਜਾਇ ॥
ハリの名前は、決して減少せず、決して終わらない富です
ਖਾਇ ਖਰਚਿ ਮਨੁ ਰਹਿਆ ਅਘਾਇ ॥੨॥
それを費やして食べている間、男の心は満足したままです。2
ਸੋ ਸਚੁ ਸਾਹੁ ਜਿਸੁ ਘਰਿ ਹਰਿ ਧਨੁ ਸੰਚਾਣਾ ॥
彼はハリの名前と富を彼の心の家に蓄積する真の金貸しです
ਇਸੁ ਧਨ ਤੇ ਸਭੁ ਜਗੁ ਵਰਸਾਣਾ ॥੩॥
全世界がこの名前と富から恩恵を受けています。3
ਤਿਨਿ ਹਰਿ ਧਨੁ ਪਾਇਆ ਜਿਸੁ ਪੁਰਬ ਲਿਖੇ ਕਾ ਲਹਣਾ ॥
その人だけがハリの名前の富を受け取り、その運命の中でその領収書はそこから書かれています
ਜਨ ਨਾਨਕ ਅੰਤਿ ਵਾਰ ਨਾਮੁ ਗਹਣਾ ॥੪॥੧੮॥
おおナク!ハリの名前と富は最後の宝石です。4.18
ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
アサマハラ5
ਜੈਸੇ ਕਿਰਸਾਣੁ ਬੋਵੈ ਕਿਰਸਾਨੀ ॥
おお、生き物よ!農夫が作物を蒔くように、
ਕਾਚੀ ਪਾਕੀ ਬਾਢਿ ਪਰਾਨੀ ॥੧॥
彼は生でもしっかりでも、いつでも好きなときにそれをカットします。1
ਜੋ ਜਨਮੈ ਸੋ ਜਾਨਹੁ ਮੂਆ ॥
同様に、出産した人はいつか死ななければならないことを理解してください
ਗੋਵਿੰਦ ਭਗਤੁ ਅਸਥਿਰੁ ਹੈ ਥੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
この世界では、ゴーヴィンドの信者は常に安定しています。1滞在
ਦਿਨ ਤੇ ਸਰਪਰ ਪਉਸੀ ਰਾਤਿ ॥
来る日も来る日も必ずあります
ਰੈਣਿ ਗਈ ਫਿਰਿ ਹੋਇ ਪਰਭਾਤਿ ॥੨॥
夜が過ぎると朝になります。2
ਮਾਇਆ ਮੋਹਿ ਸੋਇ ਰਹੇ ਅਭਾਗੇ ॥
不運な人間はマヤの栄光の中で眠ります
ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਜਾਗੇ ॥੩॥
グルの恩寵によって陶酔の眠りから目覚めるのは稀な人だけだ。